>>609
固有名詞もな〜

竹島問題で色々調べた時、朝鮮時代の地図で鬱陵島と思しき記述が
 二山島
 宇山島
 鬱陵島
とあって、これから推測されるのはおそらく元々は「二つの山がある島」という名前だったんだろう。
で、その意味の漢字語で「二山」と表記したので、音だけでウ=宇と表記が変わったり、ウ=鬱、山=陵と表記された結果、今のウルンドという音になったとも解釈できる。

つまり、地名さえ元の音を残していない可能性が高い

日本書紀に残る百済時代の貴族の名前だって、半島で実際にどう発音したかなんてわからないし。