【雑談】子供の名付け・名づけ・名前スレッド【相談】 Part.2
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
●名付け、名前に関することを語り合うスレッドです
●意見の押しつけ、荒らし行為など、空気読まない書き込みは謹んで
●名前の相談や提案などもOK、もちろん雑談もOK
●じっくり相談したい人はコテトリつけるなどの工夫を
●次スレは>>970さんが立ててください
※前スレ
【雑談】子供の名付け・名づけ・名前スレッド【相談】
https://mevius.5ch.net/test/read.cgi/baby/1538568981/ >>1
スレ立て乙です!
友人が関西旅行に行った時‥‥
食堂でウニ丼を食べていたら、隣のテーブルの主婦が赤ん坊をテーブルにのせてオムツを替え始めたそうです。
帷子ヶ辻では驚くことじゃないみたいですよ。 現在6ヶ月、先日の検診で性別が判明したから、名付けをそろそろ考えようと
思っています。
名付けで気をつける事は何か有りますか? >>11
・夫婦で合意する、どちらかが絶対嫌だと思っている名前にゴリ押しで決めない
・名前としての使い勝手を確保する
誰にでも読みやすい、誤読されにくい、性別がわかりやすい、画数多くなりすぎない等
・すぐ思いつくような変なあだ名が付きそうにないかよく検討する
(苗字との繋がりも考える、環→タマキン、羽衣子→うんこなど)
育児書コーナーに平積みになってるような名付け辞典は
今時の名前一覧としては参考になるかもしれないけど漢字の読み方なんかはあまり参考にならないかもしれない
漢和辞典がおススメです >>11
名付けの本やサイトにもかなりキラキラネームが載ってるから
スマホで変換できるか確かめる方がいいよ
変換できない名前はボツにした方がいい。
名前は親だけじゃなく、老若男女の他人も使う物だから
読みやすい、書きやすいのが一番だよ
支援センターではキラキラだったり一捻り系は
意外と見なくて皆さんいい意味で普通の名前をつけてるよ 変換も機種によって変な名前はすぐ変換できて、組み合わせ多い普通の名前出なかったりする。 >>14
ひまりとかそらとか?
ミキでも、実季とかになると変換できなかったりするね
機械に合わせなくても良いかなとは思う >>11
子のためにすること
書きやすい、説明しやすい、時代に合う
自信を持って説明できる由来があれば尚可
周囲に配慮すること
読みやすい、変換しやすい、親戚被りがない
あと、名前に拘りがあってもいいけど、その拘りが常識を逸してないこと
基本的に誰もが思ういい名前なんて一つもないので、最低限親だけはこの名前と決めたら自信持って付けてあげればいいと思う >>11
友達が初見で呼びやすいの大事だと思う
子供のうちはいいけど中学生以上になってくるとカズ、ハルとかユキちゃん、マイちゃんみたいな2文字で呼びかけやすい名前ってすごく羨ましかった
今ママ友から「なんて呼んだらいい?」と言われてすっごい困ってる
カスミちゃんみたいな名前だとすごく愛称付けづらいんだよね >>12
ありがとうございます。
実家にある漢和辞典持ってみてみようと思います。
>>13
読みやすい、書きやすいも重要ですよね。
>>16
親戚、知り合い被りも気をつけないと
いけませんね。
まずはお互いの親戚、友人関係の名前をリストアップしてから、変に捻らず
読みやすい、書きやすい名前を2人で考えようと思います。 >>17
ありがとうございます。
愛称も大切ですね。 >>18
名前辞典も結構参考になるかも
別に変な名前を並べてるわけじゃなくて、あから考えて思いついたものを全部羅列してる感じ
ああすもあれば明夫(あきお)も載ってるみたいな
だんだん条件が増えて行き詰まったら参考までに
パラパラめくってると、気分転換になったよ
図書館にも置いてることがある >>20
それは気分転換にはなったとしても、これから名付けを考える人には
余計な情報のほうが多すぎて、かえって思考を混乱させることに繋がるよ
素直に「日本語としての正しい読み」を漢和辞典などで確認して、
周りの良識人との客観的な反応なども加味してから考えたほうがいいと思う >>21
漢和辞典だと名前に使えるものとそうじゃないものが混在してるから調べにくかった
あと、名前の一覧を見てると、例えば暁の一文字だとピンとこないけど、暁史の組み合わせなら良いなぁと思うこともあった
ざっくりとこういうのがいいと思うのを選び出してそこから辞書で調べていくのもありだと思う お嬢様っぽい名前というとどんなのがあるでしょうか?
お嬢様っぽいけど、マンガっぽくならない、
リアルなお嬢様っぽい名前 >>23
名家という意味なら子が付く名前じゃない?彩子とか
ある程度時代に合わせてて、重箱読みとか、湯桶読みとかさせないイメージ
でも皇族の名前から考えると重箱読みって大した問題じゃないのか…
乃は一般家庭っていうイメージ
単にお金持ちとか、士業だといろいろだろうからわからない
森鴎外パターンもあるし >>23
リアルなお嬢様(お受験幼稚園に通えるような)っぽい名前といったら、
ベタだけど今でも止め字に子のつく「〇子」という名前なんじゃないかな
「〇子」の〇の部分に何をもってくるかが、ただの古臭い名前と評価されるか、
新鮮で今どきの名前に見えるかのセンスを問われるところだとは思うけど
実際のお受験だと名前にどれだけ由来がしっかりついてるかが問われるらしいから、
リアルなお嬢様は名前に誰もが納得できるような由来がついてるんじゃないかしら?
名前を羅列した候補リストから選ぶより、先ずは命名の由来を先に考えるべきかもね 12月予定の第二子長男。あまり被りたくないけど、被らない名前=逆に変、というのが浸透してるから悩みます。
私案
志弥(ゆきや)
統真(とうま)
旦那案
誠真(せいま)
武人(たけと) >>27
志弥 読めない
統真 今どきな感じ
誠真 まことまことはくどい
武人 博士でひろしと同じカテゴリ >>27
被りたくないなら、アラサーくらいの人気ランキングから
つけると普通にいい名前で被りにくくなるよ
このなかの名前は被らないだろうけど変 >>27
この中ならかろうじて武人かな
たけひとと読まれるかも知れないけど
ゆきや、とうまは
読みは凄く好きだから
漢字を変えたら良くなりそうではある
せいま、は
>>28の言うとおりどちらもまことでくどい >>17
カスミ分かるわ
カスちゃんとは言えないし
カッちゃんはなんか男っぽい
友達夫婦はカッスーって呼んでるけど同じように読んで良いんか?ってなる >>23
どのレベルのどの系のお嬢様か分からないが
知っているお嬢様(殿様家系)の名前は
ちょい古風くらいの無難な名前
子は付いてない。止め字は音
自営業しかいない高校に居たけど
(寮費と学費年一括払いでそれなりにお金かかる学校)
奇抜な名前の子は男女共に一人も居なかったよ。
モデル一家とか芸能人の子だと
また違うんだろうけどね。 >>27
志弥(ゆきや) 読めないなぁ、、しや?
統真(とうま) 宗教アレルギーの私が見ると、新興宗教に使われる漢字なので警戒するかも、、
旦那案
誠真(せいま) まことと名付けようとして漢字を選べなかったのかなと思う。誠結構画数あるから、息子さんも名前書くうちにどっちかにして欲しかったって言いそう
武人(たけと)たけひとか迷う。子安武人。この中だと1番良い 三文字の名前で前二文字で呼びにくい子はだいたい三文字そのままか頭文字を伸ばして呼んでるな
すみれちゃんもしくはすーちゃん、あかりちゃんもしくはあーちゃん、いずみちゃんもしくはいーちゃん
頭文字「か」でかーちゃんは変だからカスミちゃんでいいと思うけどな
カンナちゃんもカンちゃんって何かかわいくないからカンナちゃんと呼んでる >>23
堅実な漢字をつけるか、少し捻った漢字(男児だったら寺っぽいのとか)
◯子はあり得る
雰囲気だけとかイメージありきの漢字は使わない >>27
今の若い人は知らない人が多いのかもしれないけど、志でユキと読む名前は昔から一定数以上いるよ
読めるか読めないかは読む人の生活環境とか学識次第かな、どちらかというと古風な部類になるしね
個人的には志弥(ゆきや)がとても落ち着いた感じで素敵な名前だと思う
次点で武人かな、消去法で見てだけど >>39
基本的に人名でしか使わない
部首から転じての読みみたいだから、古典は古典でも中国古典ってことかな
日本の古典ではないと思う 豚切りごめん
「れいと」という名前にどんなイメージ持つ?
イケメンじゃないと似合わないとか、
私はちょっと思ってしまうんだけど、世間的にはどうかな?
「怜」という漢字が使いたいんだけど、字画がいいのが
怜人(れいと)、怜志(れいじ) しかありません。
志は じ とは読めないと旦那に言われてしまい… >>41
怜という漢字が使いたいだけじゃなくてレイという発音縛りもあるじゃん
怜志と書いてサトシと読ませるなら凄く良い名前に仕上がるのにその選択肢は無いんだ… >>41
字画にそんなこだわんなくてもいいかもよ?
一回、字画ってものを調べてみたら?
>>44
自分頭が悪いのかしらんけど、それ読めないわw >>45
あら、そう?普通に一般常識かと思ってたわ
じゃ、手っ取り早くgoo辞書のソース貼っとくね
>「怜」の意味
>[人名用漢字] [音]レイ(漢) リョウ(リャウ)(呉)
>賢い。利口な。「怜悧?(れいり)?」
>[名のり]さと・さとし・とき
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/234002/meaning/m0u/ 名乗り読みに関しては知っているか知らないか、ではなく
これまでの人生で怜をサトシと読む人物に出会ったか出会わなかったか
…という経験則に基づく部分が大きい、これに尽きる 知識レベル云々じゃない、志(ゆき)と一緒で身の回りの環境によりけりだよね
人名読みって、知ってれば博識ってわけでもないから、読めないからとマウンティングとるとその本人が馬鹿になるし
読めないと言われるのも理解した上でつける分には良いんじゃないの?っていう読み方 名乗り読みは昔の偉い人が読ませてみたってだけだしね
本名を明かさない文化で、読まれたら負けという節があったんだろう
歴史上の人物なんか普通の音訓では読めないのばっか
さすがに歴史上の人物は読めないといけないけど、一般人の名前に関していえば、名乗り読みを知らなくても何ら恥ずかしくはないと思うし、読めないって言われても仕方ないこと
例えば森有礼は読めても、礼高でノリタカが難なく読めるかは別問題かなと思う 知る人ぞ知る偉人と同じ読みとかなら知らないの?でマウント取る奴いそう
レイジと聞くとダウンタウン浜田の息子のバンドメンバーか
逆転裁判のキャラが浮かぶ 怜は訓読みがさと-いだから
漢字の意味を知ってれば
さと、さとしは普通に読める範囲だと思う あらら、なんかややこしくしてしまってごめんなさいね
なるほど、自分が直接出会った人物の読みの範疇でしか認めないなら、
和カズとかも彩アヤとかも名乗りだけど、出会ったことなければ認めない、
最近の無理矢理ぶった切りキラキラネームも出会ったことあればOK、
このスレでは皆さんそういうスタンスなんですね
もしくはマウント取るのは見苦しい行為なので、これまでの世の中の全ての
日本人名において名乗りで読ませてる名前は全てあり得ない認めない…と
ここではそういう基準でお話されてるのですね、よく分かりました
ありがとうございます、目新しいことばかりでとってもお勉強になりました♪ >>41
ホストっぽい
あとどうしてもlate出てきちゃう >>41
レイトくん現在アラサーで居たけどトイレってからかわれてたよ
子供って逆から読んで遊ぶからさ
画数気にしすぎでは >>41
レイトは私もトイレみたいと思ってしまった
源氏名感あるからイケメンっぽく思うのかな
レイジだと怜士、怜司、怜史、怜慈、怜示とか?字面は怜志が良いよね。私はレイジ読みでも別に違和感ないです
あとは読み辛くなるかもしれないけどリョウかサト読みにするとか… 画数に目をつぶってレイジと読みやすい怜○を探すのはありだよね
怜志も雰囲気で(レイシは変だから)レイジと読めるけど
怜にも志にも「心」にまつわる部首が入るから字面がくどい わかる
俳優の神保悟志の名前を見る度に、りっしんべんとしたごころがあるなんて
ふたごころありそう…という占い的観点の意見を目にしたことがあるから レイトはあんまり聞かないけどレイジは一定数いない?
私は中川家のイメージだったな たくさんの意見ありがとう。
さとし読みに関しては、旦那の名が「○○とし」で被るので候補から外してた。説明不足でした。
怜留(さとる)も考えたけどコレも読めないと旦那から却下され。。
トイレ…は思いつかなかった。よくある事のようなので子供の発想も考えてみるべきだね。
あと確かに字画に振り回されすぎるのも良くないですよね。
心が二つ…も言われてみれば確かに。
他にもイメージ答えてくれた方々ありがとう。
再検討してみます。 >>67
個人的には男の子っぽいイメージ
実物が大木だからなんとなく
字面も響きも女の子だとしたら可愛くないし
カエデと読むのだとしたら、デの音がキツい感じ
女の子に濁音が入る名前ってあんまり好きじゃない
フウと読むのだとしたら、男の子でも女の子でもナシ 楓って響きがかっこいい訳でもないしカエデクンって呼びにくいし紅葉するし落葉するし何を求めているんだろう?
流川がかっこいいだけだよね(見てないけど) >>71
木が風にそよいでる様がオシャレでロマンチックなんだろうな。
現実の男児につけたら馬鹿だけど。 12月予定の男児です
ご意見聞かせて下さい
冬真とうま
拓真たくま
翔真しょうま
柊真しゅうま 夏の楓なら堂々としてて良いけどね
若楓なんていうし… >>67
女の子の名付けランキング上位に入ってる名前を男児に付けるのはちょっと可哀想な気がする。 >>73
冬真は冬生まれなんだろうなと思う。冬だけに寒々しいイメージ
柊真は柊のどこに惹かれたんだと疑問に思う。トゲトゲして人を寄せ付けないイメージ
拓真と翔真はヤンチャそう >>75
どれくらい正確かわからないけど、保険会社のランキングだと男の子と女の子が一緒くらいの位置だった
どっちにもそこそこ人気なんじゃない?
中性的な感じ 男児で楓くんは夏の生命力に溢れた楓が思い浮かぶ、力強いイメージ
女児の楓ちゃんは秋の紅葉が思い浮かぶ、おしゃれで美人なイメージ 柊は魔除けに使われてたしクリスマスに飾られてるし
良い字と思うけどな。
護ってくれそう。 >>73
どれも良いと思うけど
しゅうまっていう読みはあんまり聞かないなぁ。
シュウマイみたい >>52
ごちゃんより知恵袋あたりでご意見番してください >>67
流川と周りに居るからか
男の子のイメージが強いから大丈夫では?
>>73
冬真 冬産まれらしくて好き
冬に男の子が産まれるならつけたいくらい
拓真 翔真共に古すぎず新しすぎず、元気そうな良い名前だと思う
柊真 嫌いじゃないけど、厄除?
クリスマスや節分のイメージがやや強い 楓のランキング見たら女の子の方がかなり多そうだけどなぁ。
「楓 男 女」でググったらめちゃ丁寧な説明あったので読むのおすすめするよ。 自分の中では楓は男だなあ
そしてそこそこルックスレベルを求められるw >>67です
色々な意見ありがとうございます
賛否両論で余計に悩む〜候補の一つなので検討します 女の子は愛嬌と優しさがあればなんとかなるかな、と思う第1子女児の名付けです。
1、優花 ゆうか
優しくて花が綻ぶように笑顔が可愛い子になってくれたら
2、唯花 ゆいか
うちは一人っ子確定なので、ただ一つの美しく可愛らしい花のように育って欲しい
苗字は極珍しく、1文字二音。
多分苗字の方がインパクト強いです。
アドバイスお願いします。 >>89
どっちも多いけどいいんじゃないかな
よりかぶりやすいのはユイカだと思う
好みは字面が可愛くて願いがわかりやすい優花 穂高くんってどうですか?主人がおしてるのですが
呼びづらいかなって思って
私的には名字が漢字3文字だから1文字が良いかって思ってます >>91
ほたか?
ほだか?
名字みたいと思ってしまった
名字が漢字三文字(読みは4?5?)なら名前は一文字がバランス良さげ >>89
フルネーム書いた時のバランスで決めてもいいかも
名字の画数が少なければ、真ん中だけ重い優花より唯花かもだし
逆に唯花だと全体がスカスカで記号ぽくなるかもだし
名字が中韓ぽい漢字なら、日本人女性名らしさのある優花が良さそう >>91
山!って印象です。
由来は想像するに山のように志高く、、とかなのかなぁとか
バブルくらいの少女漫画で同じ名前のカッコいいキャラ居たなぁ。
とか悪いイメージは全く無いです。
読みはまあホタカかホダカ、、ならホタカかなぁって感じです。
特に問題ないと思います。 >>91
強いて言うなら少し苗字っぽいのと
愛称付けづらそうなのと(ほっくん?)
呼ぶ時に「あ、ほたか」って
アホに聞こえてからかわれないかなとかは気になります。 >>91
ほだかと読んでしまうし個人的には名字にしか思えない
ほたかくんは言いづらいね 穂高、うちの近所の人が滑落して悲しい終わり方をした場所だわ
広大で素晴らしい山だけど、いろんな人の無念が渦巻いてそうで名付ける気にならない
個人的すぎる意見ですけど… パチ屋が国民の税金をわざわざ撒いてあげてる生活保護受給者ばかりが利用したり一部北朝鮮の資金源になってることについて言及したり正論ぶっ放してる若手政治家の丸山穂高 >>89
意味は唯花だけど音が良いと思わないなあ
二択なら優花かな
ミスチル桜井の長女が優歌(ゆうか)なんだっけ >>89
どっちも良いけどユイカちゃん多い
優花も定番の良い名前だけどね 女なんだけど、豚切り前提の名前ってまずいかな?
優(ゆう)をゆと読み、優衣(ゆい)とか
例えば星那で(せな)にしよう、とかだったら(せいな)とも読めるし、彩奈で(さな)にしよう、とかだったら(あやな)がまず出てくるけど、優衣(ゆい)のようにそれ以外に読みが出てこない名前。
候補の名前は優衣よりキラキラだけど、ランキングにも入ってる(ひまり、こはるではない)し、どうなんだろう、と思いまして 73です
ありがとうございました
しゅうまは確かに焼売みたいですね
神奈川なのでこれはやめておきます
他の3つから決めたいと思います >>89
優花の方が素敵だと思う。
個人的に優の字が好きなのもあるが、
説明をちゃんと聞けば夫婦の可愛い一粒種って意味の「唯」一の存在と理解できるけど
名前だけ見ちゃうと世界で唯一の存在!みたいな親バカ感というか「姫」みたいな印象を受けるなぁ。 >>104
このスレだと日本語として正式な音読み・訓読み以外の読み方は滅茶苦茶叩かれますよ
昔から散見される名乗り読みですらボロクソ言われます(当スレの過去レス等参照のこと)
相談先が5ちゃんねるでなかったらそこまで煩く叩かれることもないかと思いますが… >>104
名前によるんじゃない?
長音を切る(ユウ→ユ)レベルなら許容範囲の人が多いと思う
彩でサ、愛でア、心でココ・コになってくると読みにくいとかあまり好ましくないと思う人が増えそう >>104
名前見ないとわからんけど、優衣みたいなユウのユ読みは日本名では定番のパターンだから読めるし違和感ない。
他の2つ、特に伸ばす音でない彩のサ読みは難しい。
セナはそもそも読みが日本離れしてて中々出てこないというか >>91
野球ファンからするとどうしても西武の山川穂高を思い出してしまう。 >>104
その名前を出されないことにはなんとも言えない
優衣は読めるしいい名前だと思う 男児でユウシにする場合ですが
有史、有志、勇士など元から熟語として意味があるものは違和感がありますか? 今のおじいちゃんおばあちゃん時代はもっと読めない漢字を当てられてたし日本語も常に変化し続けてるものだからね
特殊な読ませ方で響きや漢字の意味を大事にして名前をつけるのが主流になってるから最近はどんな名前でも驚かない
ただ先生が可哀想なので出席表は全部ひらがなかルビ振ってあげて >>114
例えば?
読めない人あんま見たことないけど
高齢者で >>114
わかる
以前いた職場では同じフロアの年配の男性半数くらいが特定されるレベルで変わった名前だったよ
キラキラではないけどここで出したら一発アウトだろうなーって読めない名前ばかり
もう半分はヒロシとかカズオみたくすごく普通
女性社員は人数自体少ないけど○子ばっかりだった 中高年男性に難読名は多いかもね
和志カズユキとか惺サトルとか啓ヒロムとか幹モトキとか、名前スレで出たら「読めない、無し」と言われるような名前もよく見る >>113
勇士は名前っぽいからあんまり気にならない、
有志と有史は漢字知ってたら「有志を募る」「有史以来初!」みたいなのが一瞬頭によぎるけどすぐ慣れると思う。
からかわれる事もそんなに無さそう。 戦前は人名に使える漢字の制限がなかったから、見たこともないような難しい漢字を使った名前の人が時々いるね
前もテレビでナニコレって思う名前のお年寄りを見たけど何だったか忘れた
鬱みたいな物凄く込み入った字だったな 人に読んでもらえないって時点で名前としての役割を果たしてないんだよね
「私はこんなに学があるのよ!」ってのを子供の名前を使って披露するんではなく、一般人が読めるレベルに合わせるべき id変わってるかもしれないけど>>104です
女の名前で例出したけど、実際は男予定です
また家族とも相談してみる、ありがとうございました >>114
旦那の祖母は漢字が訳分からんかった。
ぐるぐるの本当に落書きみたいな字で
正式に登録されてるらしく、保険証の名前も手書きをそのまま印刷してる感じだった。
息子の舅でさえ見ないと書けない。 >>120
すごく分かる。苗字は変えられないけど
旧姓が珍しい苗字で口頭で全然伝わらなくて
漢字もよく間違えられてた
佐藤高橋鈴木の定番の名前はやっぱり覚えやすいよね >>115
以前どこかの名前系スレにも書いたけど「靨」さん
読める?私はこの人に出会うまで読めなかった
お嬢様育ちのおばあちゃまでした >>125
厭(いや)って字が入ってるのなんかやだな。
昔は無事産まれる願掛けに捨男さんとかも居たしね。
由来が分かってないと虐待かと思ってギョッとするわ。 >>125
へええー
かわいいけど厭に面ってなんか字面がいやだねえ 私も字面を見て嫌な感じと思ったんだけど、ニコニコしててエクボが可愛い人だったから赤ちゃんのときもそうだったのかもしれない 優ではなくて憂の漢字を使った名前の人とかどういう意図があって付けられたんだろう
魔除け的な意味で敢えて悪い意味でつけてるんだろうか
それとも画数とか? 釣りかわからんけど、過去に後悔スレで意味知らないで勘違いしてつけてた人いたよ。
つけてから辞書ひいたとか、ひかないでもわかるだろと言われて。
あとは人に寄り添えば(にんべんついたら)優しくなるとか変な由来はきいたことある 女の子の名前です
泉 or いずみ
菫 or すみれ
それぞれ漢字とひらがな、どちらが良いと思いますか。 >>132
基本的には平仮名の名前って物足りない感じがするから漢字のほうが好き
でもこの二つは微妙
泉だと苗字によっては地名みたいになっちゃう
菫はあまり一般的な感じじゃないから書き間違えられることが多いかも 佑でたすくと名付けたかったんだけど、お腹の子が女の子だとわかりました。
そこで、佑里でゆうりと名付けたいと思うのですが…男児名じゃないかと悩んでいます。
客観的に見てどう思うかご意見ください。 昔の男性名で理解出来ないのは勝美(かつみ)、正美(まさみ)など女性のような名前
流行ったのかな 第二子女の子の名付けについて相談です。
春生まれの女の子の予定ですが
主人の希望は結衣(ユイ)ですが
苗字が同名の芸能人と酷似しているため
私としては少し悩んでおります。
私の候補としては
小都(コト)
咲世(サヨ)
小詠(コヨミ)
まどか(マドカ)
なのですが、主人の候補と合わせ
印象など伺いたいです。 >>134
下の子はもうないの?避けたらどうかと思うんだけど
佑里と佑だよ
縁がなかったとあきらめて、女の子の名前を一から考えてみたら?
ていうか最近の佑タスク、佑里と同じ人なんじゃないの?ひっぱるねー >>138
その中なら結衣とまどか
他は微妙かな
なんかアニメっぽい
名字が同名芸能人と同じ四文字なら名前は二文字がバランスいいと思う まどかもアニメでしょ。妻案は却下、センスなし。エセ古風 >>138
小都と小詠はないわぁ
まどかは昔からあるやん 佑です。過去のものはサーバーから削除?されて見られませんでした。ありがとうございます。
こちらで相談したのは初めてですが、同じような名前をつけようとした人がいたんですね。さらにあまり良い相談ではなかった様子。
ご助言ありがとうございます。 >>144
専ブラじゃなくてウェブから見れば読み込めるはず
佑はすっきりしてて悪くないけど男子っぽいという評価だったよ 138です。
ご意見くださった方ありがとうございました。
まどか=某キャラクターをイメージされる方は
やはりココ最近は多いのですね……
結衣も字が違えば言われていたかも知れませんね^^;
もう少し時間もあるため主人と意見のすり合わせをして
決めたいと思います。ありがとうございますさした。 古都(こと)ちゃんは知り合いにいた
由来はわからないけど… 高齢者で読みにくい名前ってむしろマイノリティーのような気がするけど… >>132
すみれは漢字の方が好きだな
ひらがなで花の名前って物凄く女の子女の子してて苦手
漢字の方が締まった感じで良い
いずみも漢字の方が良い
ひらがなだと古い感じがする
稲森いずみとか、丸岡いずみとかのイメージ >>147
ありがとうございますさした??
まどかは昔からよくある名前だから普通の人は何も思い出さないと思う
その子が大きくなる10年後20年後となるとなおさら
月でライトレベルじゃないと何とも思わない
ユイもよくある名前だから確かに色んな作品で登場するけど、そんなこと言い出したら付けられる名前がなくなってしまうよ >>138
音だけで選んでるなあという印象
まあそれもアリなのかもしれないけど、由来聞かれたらどうするの?
音はなかなかいい名前だとは思うよ 5日前に出産しました、第一子女児です
私案
小春(こはる)
紗月(さつき)
主人案
彩乃(あやの)
楓奈(かえな)
私的に、「かえな」は無しかなー、と思ってます
意見よろしくお願いします >>154
こはる、さつきは季節外れ。
さつきは五月生まれだと思うわ
彩乃一択 >>154
楓奈(かえな)は自分もナシだと思う
楓(かえで)でいいのにね
小春(こはる)は小春日和って日和がついて初めて秋なんだと思う
小春だと単純に春先
紗月も字は変えてあるけど皐月(さつき)だと思っちゃう >>154
小春いいんじゃないかな、10月下旬なら合ってると思う
彩乃も好き
かえなは変、読めない、無し
紗月は無しではないけど夏っぽい >>154
彩乃>>小春>>>>>紗月>>(越えられない壁)>>楓奈
楓奈を ふうなちゃん と読ませたり、楓 かえでちゃん 一文字ならあり >>154
小春は陰暦10月のことだから、五月生まれに皐月、三月生まれに弥生と付けるようなものかなと思う
そういう意味で季節には合っているが、名前に小って個人的にあんまり好きじゃないな
小柄でも大柄でもコンプレックスになりそう
紗月はこの字だと風情がないなと思う。響きから五月生まれっぽい
楓奈はフウナかなと思う。カエナは風変わりだから聞き返しそう
彩乃は子世代より母世代に多いから微妙かも
女の子って流行にうるさいから 154です。短い時間の間に意見たくさんありがとうございました。残りの時間ゆっくり考えていきたいと思います
早いですが締めます >>138
新垣(にいがき)さんとか荒垣(あらがき)さんなのかな
それなら辞めた方が良さげ。
イメージ強すぎて苗字も読み間違えたり
容姿がイマイチだと辛そう。
旦那にあなたの名前が竹内豊(たけうちゆたか)とか代々木蔵之介(よよぎくらのすけ)って名前だったらどうよ、って聞いてみては >>154
小春は生まれた日が小春日和なら良さげ。時期もあってるし
紗月は由来がよく分からない、捻ってるなって感じ
彩乃は普通
カエナは無いかな、、 ◯◯トという男児名で
止め字に冬を使うのは違和感ありますか?
人、斗、登あたりが無難だとは思うのですが 悠冬、陽冬、健冬、裕冬…
人名っぽくないし終わってるって感じになる気がする >>167
トよりトウと読まれちゃうだろね
でもあんたが時代の先駆者になるかもw 次男に郁人ふみと、郁也ふみや を候補にしています。
二つの印象はどうでしょうか?
男の子のふみは少し古い印象でしょうか?
郁人で いくと という音にすることも考えていますが、これはどうですか? >>171
郁人だと、いくとって読むなー。
いくと君は捻ってるけど違和感はない。
ふみと、ふみやよりはいくとがいいかな >>171
その中ではいくとが一番好き
次点でふみやだけど郁でふみは読めないかも >>171
ふみとふみやは古いかな
いくとのほうがマシだけど思春期にからかわれるかも
下衆いと言われるかもしれないけれど現実問題 >>167です
義実家が画数を気にするので冬で考えていました
一度白紙に戻して再考してみます
ご意見ありがとうございました >>176
冬と同じ画数でとなら叶があるね。
5画で無理やり読めそうなのは凸とか奴とか丼とかヤバいのばっかり 来月出産予定の男児です
妻案
祐人、勇人ゆうと
夫案
翔太しょうた
陽太ようた
結翔ゆうと
私は止め字に翔より人の方がいいのですが今の時代には翔の方が周りから浮かないでしょうか? 陽太はなし
人でも私は古い感じしないけど、苗字とあわせてのバランスかな
祐人はスカスカな気もするけど >>178
結翔はなし、陽太もなんか子供っぽいし好きではない
勇人は私の中ではハヤト8割ユウト2割
あとの2つがいいと思うけど、ユウトも翔太も多すぎて覚えにくい気が
無難ともいえるけど >>178
ゆうとってものすごーく被るけどそれは大丈夫?
翔太がいいと思うけどなー陽太もいいと思う
とは、翔より人の方がいいと思う >>178
10年前は留め字に翔が流行ったけど今は見かけないわ
意味がーとか言われるけど斗が多い。次に人かな
しょうたも良くいるわね 坂本勇人(はやと)だけどw
京田陽太
森越祐人
中崎翔太
鈴木翔太
etc >>178
止め字は翔でも人でも浮かないと思う
あと案の中の名前はどれも浮かないし良いと思うけど、結翔はゆいとって読んじゃうな >>178
佑人、勇人、陽太いいと思う。
翔太、結翔、
どれもめちゃ居そう。
結翔(ゆいと)と読み迷うかも
スカスカかなぁ?
佑人くらいなら書きやすくていいと思うけど。 人の名前見てスカスカとか思ったことないわ
逆に画数多いなーって思うことはあるけど 来年出産予定で少し早いですが印象を教えて下さい
男の子なら
健たける、昇のぼる
女の子なら
紗恵さえ、結衣ゆい
を考えています
上の女の子が緒の字を使っているので、女の子なら糸偏を使いたいと思っています >>178
祐人は良いと思う
ただ、この少しのレスの中でも佑と間違えられてるので変換ミスは多いかも
あと、保険会社の名前ランキング(響きの方)によると、記録のある2004年から不動の人気
漢字違いでいっぱいいそうだから、あんまりにも被りまくるのは嫌だと思うなら避けた方が良さげ
勇人は初見でハヤトかなと思った
翔太、陽太は落ち着かない、子供っぽいイメージ
ヨウタはヨーダを思い出して仕方ない
結翔はゴテゴテした感じ
翔で終わる名前って卒業文集の名前みたいなイメージある
祐人の方がスッキリしていて書きやすい 結の字って大人気だけど、良さがよくわからない
何か雁字搦めのイメージ
結翔なんか、地上に留め置きたいのか飛ばせたいのか謎 >>191
健たける…読みがケンとの二択、俳優がいるから一回覚えてもらえばOKだろう
昇のぼる…さすがに古い、これから生まれる赤ちゃんの祖父世代の名前
紗恵さえ…好き、響きもさっぱりしていても字面が可愛らしい、恵が古いと言う人もいるかも
結衣ゆい…かわいらしくて悪くないけど、ユイちゃん量産中 >>194
ありがとうございます
健か紗恵でいきたいとおもいます
恵以外で「え」となると
絵、英、枝、江、衣あたりですかね >>195
エに当てる漢字って難しいよね、さすがに江と枝は古すぎるかも
恵は意味が良いし、紗がほどよく今時だから無理にひねって変になるよりは
紗恵の方が落ち着いていて良いと思うよ、漢字上下のバランスも取れている 男児に結の字はなんか嫌だな
ヒナタとかと一緒で幼稚なイメージ 幼稚だよな。
息子が小学校低学年ぐらいまでの姿しか想像出来てないんだろう。 >>175
からかわれないと思う
どんな意味かわからんけど 翔って字がそもそも「と」と呼ばないとか
空飛ぶ系は天に召される感じがして印象悪いって
思うのはもう過去の話なのかなぁ。
今めちゃくちゃ居るよね。
姪が羽、甥が翔が付いてて
アラフォーの私はファンシーだなぁって思う >>195
惠、慧
他にも沢山あるけど現実的じゃないかも
一応ゑも認められてるよ 雪国冬生まれの女の子で「沙雪(さゆき)」って変?
自分が若くないから最近の感覚がわからなくて不安なんだけどシワシワネームかな? >>202
二次元キャラっぽい
雪国出身じゃない人間からすると、雪の字は極寒のイメージで苦手
遠巻きに見ていたい存在
ソソグとかそういう意味があるのは知ってるけど、第一印象は寒々しいなと思う >>203
ありがとうございます
2次元ぽいのは「さゆき」の響きですかね
雪の字は思い入れがあって使いたいのでなんとか寒々しいと言われないような名前を再考したいと思います >>202
今風のレトロかわいい名前だと思うよ
ひとつ難点を言うなら由来かな
沙雪って粉雪って意味でしょ?
なにか特別な思い入れやエピソードがあるならいいけど 追記
雪に思い入れがあっても、粉雪に思い入れがあるのかなって >>200
事故とか虐待で死んだ子供の事件がニュース速報スレで時々立つけど、
名前に翔とか羽があると「そんな名前つけるから天に召されるんだな」って意見が大半だよ。
周りに子供がいれば普通の名前かも知れないが、独身小梨から見たら子供に死んでもらいたいのか?って名前。 >>207
それって普通の感覚かなあ
今どき翔くらい何ともなくない? >>202
なんとなく、細雪ささめゆき を連想した
でも雪国の冬生まれ、雪に思い入れありなら素敵だと思う
「さゆちゃん」って呼べて適度に今っぽさあるのもいいな 翔くらい今時なんとも思わない
天使とかどうなんの
飛とか星とかも最近はよく使われるし、キラキラだけど早死にのイメージには繋がらない
沙雪、冬生まれならいいと思う
今時ほっこりじゃん
色白じゃないとコンプレックスにならないかなと思うけど よく聞くのは、雪国出身者ではない人が我が子の名付けに使いたがる「雪」の字は、
雪の恐ろしさをよく知ってる雪国出身者はあまり使いたがらないというものだけど、
>>202-203はそれが見事に逆転しててなんか不思議だねw
雪国に住んでてもなお、恐ろしさだけでなく雪の美しさや素晴らしさを知った上での
「雪」の字ならばそれはそれでもいいんじゃないかな、説得力はあると思う
沙雪という字面よりは紗雪とかのほうが少しだけ冷たさが軽減して個人的には好みだけど 雪は字面自体可愛くないよなぁ
でも沙雪ちゃん、いたらいたで雪国っぽい!とすぐ覚えられていいかも >>211
紗雪は、紗が夏のものだからチグハグな感じがする… >>207
羽月ちゃんとかなんか悪いニュースで見たなー
あとゴマキの娘が幸来でここちゃんだった
いかにもこういう名前付けそうだよね
辻ちゃんの次の子の名前はどうするんだろう 慶伍という名前で検討しています
難点としたら「慶」の字が子供には難しいかなという事と、全体の画数が48画あり、ちょっと多いかな(と言っても自分も48画なのですが)と思うことですが、いかがですかね? 春頃出産予定です
女の子なら
七花(ななか)
菜乃(なの)
男の子なら
洋人(ひろと)
英一(えいいち)
亮介(りょうすけ)
が候補に挙がっています
濁点がなくできるだけ書きやすい、響きの良い名前をと考えていますがどうでしょうか >>216
七花は響きが良いとは思えないし、意味もよくわからない名前
七日がナナカじゃなくてナノカなのは言いにくいからなんじゃないかな…
菜乃はnanoを連想する。目に見えないくらい小さいイメージ
洋人は辞書では西洋人のことと出てくるけど…
英一はかなり古めかしい感じ、亮介は普通 >>216
ななか、なのは変。
ヒロトは読めない。英一は古い。
亮介はとてもいい名前 >>215
慶より伍に違和感がある
伍って5のことだよね?もしや五男? >>219
ようじんって読んじゃうってことです。
貴洋、智洋とかなら読める ようじんとは読まん
普通によめばひろと、もしくはひろひと >>215
個人的に興味あるんだけど、その画数でいいこと沢山ありましたか
48画つけてみたい
伍は山城新伍でしか見たことないけど特に変とは思わない >>221
身近に同じ字でそういう読み方の人が居たから…とかいうならまだ分かるけど
初見でそうとしか読めないっていったいどういう人生を歩んできたのか逆に気になる >>220
>>224
「伍」には仲間とかの意味があるので、仲間に恵まれて喜びを分かち合える人生を送って欲しいと思って考えてます >>215
伍長というイメージしかない
ただのヒネリで、仲間や友達という意味も後付けなんだろうなぁ
もっといい漢字たくさんあるのに >>221
それはない
普通の人ならひろとって読めるよ 男の子でイブキってどうですか?
伊吹、息吹
山感強いですかね? 知ってる人で
一歩樹でいぶきっているわ、ないなーと思った
ふつうに読めるならいいと思うよ なぜか一颯でイブキって読む子を数人知ってる
それに比べると印象はいい
でもちょっと意識高い感じはする
伊織、穂高と同じような印象 >>233
「伊吹」ならセーフ、「息吹」ならそれ名前?って感じ(←だってまんまじゃん)
山感って何?と思ったら、伊吹山ってあるんだね、初めて知ったよ
近くにお住まいじゃない人にとってはその程度の感覚 伊吹山って百名山だし霊峰だから知ってる人は多いと思うよ >>238
あ、そうなんだ
百名山と言われても山そのものに興味ないから全然知らなかった九州人です、ごめんなさい >>233です
自分のイメージでは穂高と一緒で山由来の猛々しい男児名という印象なのですが(伊吹吾郎さんもいますし…)
最近女の子でイブキちゃんを見かけたので世間的には中性的な印象なのかなと思い…
またイブ君と呼ぶ呼ばれるのにかなり抵抗があるので迷っています 伊吹文明とかもいるね
中性的な感じはしないな
いぶくん言いにくいからいっくんとか呼ばれるんじゃないの >>215
うちの子慶吾だわ。
やっぱ画数多いかなぁって思ったけど旦那がやっと出した唯一の希望だったから外せなかった。
長男なら画数気にして慶一にしたと思うけどそれはそれで字を書く時バランス難しいよね >>210
天使って名前の子が居るの?
それはさすがにひくなぁ、、
昔は男子はよく産まれる際に亡くなってたから
名前が翔でも結構「えっ」て内心思ってたけど
今はそんな感覚あんま無さそうね。 長男が9月生まれで「アキ◯◯」って名前なんですが名前つけてから秋生まれでアキって音が入っているのに気付きました
1月に産まれる二人目は女の子の予定でもう候補の名前はあるんですがそれはそれとして、上の子みたいに「冬」もしくは冬っぽい物の字を使わずにフユの音が入ってる名前って何かあるでしょうか? >>248
ふ+ゆ、の形でしか無いと思う
不由美とか布由子とか >>248
冬使わずにフユは微妙だと思う
性別も違うし、関連性なくても良いんじゃないかな
芙由でフユと読ませる名前は見たことあるけど、芙蓉は季節外れな感じがするし 1月ならハルの音を入れればいいのでは
新春ということで 今風なら冬華(ふゆか)とかいいかも
布由子は五木寛之の小説の四季シリーズにあった
フユちゃん身近にいるけど良いとおもう やっぱり冬だと難しいですよね…
自分で無理矢理考えたのは不自然というか二次元みたいな名前になってしまいました
ほぼ決まりの候補があるのでやっぱりそちらの名前にします
ありがとうございました
>>251
私の名前にハルが入っているので(3月生まれですが親が言うにはこれも生まれた季節とは関係ないそうです)
それは避けようと思いました >>252
冬華、悪くないね
あとはちょっと前にも出た六花(りっか)
雪の結晶の花模様のことなんだってね
知らなかったわ >>216
七花 千花なら込めた思いが分かるけど七花はよく分からない
菜乃 知り合いに居るけどnanoを連想する、子供の頃は可愛いけど幼い印象
亮介は良いと思う
英一でその字は古すぎる
洋人は字面が西洋の人みたいかも 込めた意味なんてどーでもいいよー
親のオナニー聞きたくないね >>248
>長男が9月生まれで「アキ◯◯」って名前なんですが名前つけてから秋生まれでアキって音が入っているのに気付きました
そこ、拘らなくていいんじゃない?気付かなかったことにしときなよ
名付けるときも別に意識してたわけじゃないんでしょ?
自ら変な縛りを作らないほうがもっと視野を広く名付けができるよ と、思ってたら、自己解決してたのか
ま、それが良いと思う >>253 うちの会社に10月から採用された人が麿と書いてマと読む(卓麿でたくまみたいな感じ)んだけど外部発注内部発注に関わらず名前入りのモノがことごとく卓磨に間違われてる
もう30代だけど訂正人生ネームってほんと罪だなと思ったよ 第二子の女の子で11月半ば出産予定です
千晴(ちはる)
祥花(さちか)
那月(なつき)
この3つの中で変な名前ありますか?
あと、上の子の時、私も主人も脳内御花畑でお察し的な豚切りネーム(理心 りこ みたいな)を付けてしまいました。(子には申し訳ないと思ってます)
上の子と下の子でこう言った差があると上の子気にしますかね…友人には気にしすぎって言われたんですけど… >>260
千晴はいい名前
祥花は響きも字もちょっと硬い
那月は字がかわいくない
千晴が一番いいけどまともすぎて上の子との差が大きそうなのでもう少し今時に寄せてもいいかもしれない >>260
千晴 良い名前
祥花 馴染みがないし言いにくい
那月 同じナツキなら菜月や夏希の方が好き
ただ、千晴はまともすぎて上の子とのバランスは悪いかも
だからどれもうーんという印象 >>260
千晴(ちはる)
祥花(さちか)
那月(なつき)
トータルで見てとくに違和感がある名前は無いと思う
もし上のお子さんとバランスを取るなら、下から順に差が開いていくかなあという印象
>>261さんが言うように千晴の字を少し今どきの漢字に寄せるとバランス取れるかもね
結果的な差に余程開きがなければ、上のお子さんが気にすることはあまりないかもしれないけど、
第三者的には「ああ、第一子の時はお花畑だったんだろうなあ」とうっすらと察しはつけられるかな >>260
千陽ちはる くらいの方が上の子とバランス取れるかもね 名前の案の意見ありがとうございます。
実際は◯叶(◯◯か、◯の部分は優とか彩とかほんと普通)です。
千陽(ちはる)、だと確かに上の子と響きも漢字の使い方()も浮かなさそうですね。陽も晴も画数同じですし、案に入れてみます >>268
確かにと思って検索したら本当にあったw 千陽でちひろちゃん見たことある
ちはるの方がまだ読めるけど >>266
千晴にしておいてあげなよ。
なんでわざわざダメな方に合わせるの?
さちかは変、那月は違う漢字の方がいい >>178
ユウトめっちゃ被るけど
両方が気にいった
名前ならいいと思うよ 公園で同じ幼稚園、同じバスの子のお母さんに声を掛けて貰ったんだけどその子の名前がハルマ君、ハルト君、ユウマ君、ユウト君のどれだったかが思い出せないどうしよう…
覚えてないこっちが悪いんだけど似たり寄ったりの名前が多くて結構困る ユウトハルトなんて日本に5億人ぐらいいるんじゃないかってぐらい増殖してるよな。 ユウくんハルくんコウちゃんは多すぎる
しかも大輔みたいに統一されてたらいいけど漢字と止め字が一捻りしてるやつばかりだから覚えられない 唐突ですいません。私の子供の名前をいくつか考えてください。
腕白な子供で、活発です。
丸々としています >>275
分かりすぎる!
はる君かゆう君だけでも覚えておけばいいんだけど
わかんなくなるよねー。
あとゆなちゃんかゆうなちゃんか分からなかったり
そうちゃんが多すぎて止め字も豊富すぎて
よく分からなくなる 男の子で4音の名前って最近少ないですか?
いてもコウダイ、ユウセイみたいな音読みが多い印象なのですが
訓読みで4音だと余程気をつけないと古臭い名前で浮きますかね? タカヒロとかマサユキとか?
かなりのバリエーションあるから候補挙げてもらわないと何とも >>283
クラスに2人くらいいる感じかな
よしひさとかまさとしとかたかひろとかかつゆきとか色々いるので多少覚えづらいけど安心感半端ない
しげのぶとかまさひことかならおっさん臭いかも >>283
子供会役員と小学校ボランティアやって見た中での話だから生まれたて世代とは違うかもしれないけど
タイスケやソウスケ、シュンスケは園児〜小学生世代もたくさんいるね
あとは愛称ハルくんトモくん人気だから、ハルイチ、ハルノブ、トモユキは小学生で見ても古く感じなかった
上の方とかぶるけどヒデアキ、ヤスヒコあたりは渋い ハルト、ハルマとか確かに覚え辛いけど
親〜祖父世代のノリフミ、アキフミ、マサヒロ、ヒロシゲ、ノブシゲ、ノブマサとかも非常に覚え辛いよ >>283です
〜スケは確かに今でも多いですよね
候補としては文か史を使いたいので、〜フミと考えています
ヒロフミ、アキフミ、ユキフミ、サトフミとか…
覚え辛いし古臭くて可哀想ですかね? >>289
○○フミくんという男子はたまに見かけるしそんな古臭いとは思わない
史を使う場合は、例えばヒロフミ、サトフミだとヒロシ、サトシと間違われるかもしれないよ
アキフミ、ユキフミだったらアキシ、ユキシとは考えないから正しく読んでもらえると思う >>289
苗字にハマるならカッコいい
むしろ4文字以上の古風な名前の方がいいな
幼少時代は愛称呼びだから気にしなくても良さそう >>288
ひっくり返しても名前として通用するものだと間違えられがちだよね
たかふみなのかふみたかなのか
同級生は表彰されるときにいつもひっくり返して呼ばれてて何だか可哀想だった >>289
>>290と同じくシ読みは迷うね
古さが気になるならヒロとかアキに新しめの漢字を使うといいんじゃない >>283
名前によると思うけど、ひなたとか、とわより100倍印象いいわ 瑠衣(るい)
梨乃(りの)
唯(ゆい)
それぞれどんなイメージですか?
キラキラっぽくない、被らない、呼びやすい名前で考えています。 >>295
どれもキラキラじゃないし可愛い
でもユイちゃんはかぶりまくると思う
リノもわりと人気でリオ、リコ、リホとか似た名前も多いからややこしいかも
ルイが一番かぶらないと思う、ただ男の子とかぶる可能性もある >>295
瑠衣はキラキラした感じ。ルイと聞くと男性のイメージが強い
浮かぶのは、ルイ・ヴィトン、ラモス瑠偉、栗原類、花澤類とか
梨乃は春生まれかなと思う。梨の花が春に咲くから
植物系の名前は、なんとなく、花由来なのかなと思う
桃なら春とか
日本ではそうでもないけど、中国で愛されてきた花のイメージ。ユイほどは被らないと思う
唯は唯一の唯だから一人っ子っぽいイメージ
ユイは長年人気の名前だから、被らないには該当しないと思う >>289
フミはちょっと古いかもね
上でも出てるけど直史さんとかぱっと見ナオシに見える
訓読み4文字好きだけど確かに他人の名前だと覚えにくい >>295
被らない名前がいいならユイとリノは無しかな
リノ、リコ、リホ多い 11月中旬生まれの男の子で、「航希or航輝(コウキ)」にしようと思ってるんだけどキムタクの次女を一発連想しますかね?
あーキムタクの娘が出てきた年の子だから?って言われるのかなー
kokiちゃんがデビューする前から考えてたのに…っていま悲しい気持ち >>301
キムタク娘はみつきが本名だよ
コウキは男児名
ジャニオタじゃないけど田中聖元気かな… 本名がどうであれ活動する上ではコウキだから気になるって話では >>301
キムタクの子どもは女の子だから名字が木村じゃなかったら結びつかないかな
koki,さんがデビューしたのがいつかなんて覚えていられないし 映を「ハ」と読むのはあり?そもそも映って字を名前に使うのはあり? 295ですがご回答ありがとうございました。
リノがリオ、リコ等と間違われやすいというのは盲点でした。 >>307
名前に映は違和感ないけど、ハと読ませるのは違和感ある
映奈でハナと付けたいというのをどこかで見たけど、酷評だったと思う >>301
うちはコウキって付けようてして、キムタクの娘が出てきてやめちゃった。
>>307
映は、「えい」か「え」だなあ。 >>301
全然連想しないよ。
そもそもキムタク自体アラサー以下の人達には
過去の人って感じじゃないかなー?
こうき君候補の漢字も含めてとてもいい名前だと思う 女児の名付です
マドカ が候補で漢字をどうするか悩んでいます
漢字はどんなものを思いつきますか?
円のひと文字ではなく、ふた文字にしたいです 来月出産予定です
男の子で
達平(たっぺい)
洋平(ようへい)
純平(じゅんぺい)
が候補です
それぞれどんなイメージですか? まどかは平仮名が可愛い
タッペイ 聞いたことない
洋平 良い
純平 古い >>314
達平 聞き慣れない
洋平 アラフォー
純平 アラフィフ
達平って逆に今どきなんだろうか… >>309
>>310
やっぱそうだよね。ありがとう! >>312
円花くらいかな漢字でも可愛いのは
まどかは平仮名がいいと思う まどかって愛称何だろう
まどちゃんは変だからまーちゃんとか? リツコちゃんをりっちゃんとかハツネちゃんをはっちゃんなら呼びやすいんだけど
つばさちゃんをつーちゃんとか略しすぎてるとだいぶ仲良くならないと呼びづらい かすみちゃんもそうだけど、無理に縮めたり愛称をつけなくてもまどかちゃんでいいんじゃないのかな
子供と友達見てると名前そのままで呼んでるのがほとんどだよ 3文字呼びは地味に呼びにくいと思われてるのを感じるんだよ
もういいや 3月生まれの女の子予定です
旦那が入れたい漢字一字を決め、私がそれを使った名前を考えるという決め方なのですが
その漢字が桜なので中々難しく、悩んでいます
美桜里(みおり)はどうでしょうか?
さすがに桜を「さ」や「ら」とは読ませたくないのですが、「お」なら許容範囲かな・・・と
そのままさくら、は苗字との関係で考えておりません
よろしくお願いします >>327
クドい
どうしても入れたい漢字が桜っていうのも発想力が乏しいというか
もう少し案を出してもらったら?
あと美桜じゃダメなのかな?これもあまり好きじゃないけど >>327
漢字一字を旦那さんが決めるというルールを決めたなら、あとはあなたのセンス次第だけど
あなたもあなたでどうしても3音じゃなきゃダメみたいな譲れないところがあるのかな?
他の人が言うように蛇足感が強いよ
どうして美桜じゃダメなの?2音だから? >>327
桜の字を使って三文字はごちゃつく
美桜は今時っぽく、難読でも無く、可愛いなと思う
でも何か理由があって美桜は候補外なのかな >>301です、レスくれた方ありがとう
やめた方もいらっしゃるんですな…良くも悪くも話題性あり、って感じだから気になってしまいますよね
とはいえ他の候補が最早出てこないこともあり…苗字も木村とはかけ離れているのでこのまま突き進みそうです
気にしないよのレス大変ありがとうございます、もやもやがだいぶ落ち着きました >>327です。皆さんありがとう
私自身が漢字3文字なのであまり気にしてなかったのですが、蛇足感あるのですね
美桜や里桜(りお)なども考えてましたが、読み被りが多い(人気)かな?と思いまして・・・
旦那は桜を譲る気はないようなので、2文字で考えてみます! >>283>>289です
ご意見くださった方ありがとうございました
古臭い、そうでないと意見が分かれそうですね
浮くと可哀想なのでもう少し現代の子と足並みを揃えるような名前にしてみます >>332
別に美桜里ちゃんでも可愛いと思う。蛇足感とか気にならないのは自分も画数多めの漢字三文字だからなのかな。
美桜ちゃんも里桜ちゃんも可愛いけどね。 可愛くない
美里で見慣れてるせいか間に何かあると蛇足にしか見えない 美桜里いいと思うよ、蛇足感も感じない
もっとくどくて変な名前いっぱいいるしきれいな名前だと思う
ただ字面がきれいすぎてブサイクに育った場合ちょい可哀想かも 美桜里いいんじゃないかな
でも確かにキレイな字が3つも揃ってるから平均より可愛く育たないと名前負けする感じはあるね
美桜、里桜の方が無難な気はする 美桜でも充分ハードルが高い感じ
桜に美を付けるのがハードル上げてるような
里桜はサトザクラって品種名そのままだから、人名に見えないな…
黄桜のせいか焼酎っぽいイメージもある
美桜里は美しい桜の里というのが、道の駅っぽいというか施設っぽいというか… >>132
珍しく事例かもだけど、
ひらがなの名前だと、外国人は
「なぜひらがな?漢字が書けない学の無い両親なのか?」と思う場合がある、
とインター行ってた友人が言ってたわ。 そのインターの外国人が馬鹿なだけでは?
日本語にはひらがな カタカナ もあることすら知らなそうw むしろその逆でしょ
ひらがなカタカナは幼少時で習得し、成長年齢能力に応じて漢字を学習していくという
日本の教育システムを知っているからこそ、漢字を知らないということを馬鹿にしてんでしょ
実際、漢字の読み書きもまともに知らん池沼どもが携帯の予測変換や名付け本を鵜呑みにして
従来の日本語には無いキラキラネームを量産してるんだから、そう指摘されてもしょうがないw その理論で行くと難解な漢字を使ってない名前はだめってことになるねww 外人がマウンティングしたいだけにしか見えんわw
どっちみち海外じゃアルファベット表記が多いのに >>132だけど
外国人は
「音以外にも色々な意味を込められる漢字という文化があるのになぜあえて音だけのひらがなで名付けるの?」というニュアンスの疑問を持ってたみたい。
1人じゃなく数人の外国人がそう言ってたみたいだから外国人からしたら当たり前に思う疑問なのかもね。
まぁサンプル例少ないし外国人と関わらないなら関係ないと思う。 ひらがなは日本にしかない文化だから、日本の文化を大切にしたい〜とかそれっぽい事いったら外国人は納得してくれそうw
これは余談だけど、ひらがなの名前って親の国籍が日本じゃないと付けられないんだよね。
今後変わるかもしれないけど。 「漢字を使った名前にはなんらかの意味が込められているはずだ」
という先入観があると、そう思うのも無理はないかと 残念ながら今の日本の名付け事情において「漢字」はもはや表意文字ではなくなり、
ぶった切りや中抜き、ニコイチの乱用で表音文字でさえなくなってきてるからね >>349
なら以下はその中に穿った見方が何人かいるだけだろうね
>漢字が書けない学の無い両親なのか?と思う場合
外国人でも日本好きやインテリは漢字に音訓があること知ってる
漢字はChinese characterで中国の字だし
半端な情報通でも自衛艦名(平仮名多い)知ってたり
平仮名でも音に意味がある名詞なのは大抵の大人は分かるだろうしね(口語)
知り合いが友人外国人に自分の名前に漢字付けてって言われて音読みでつけたら
「日本語(訓、日本古来のニュアンス)では何て読むの?」ってワクワク聞かれたらしいし甚く気に入ってる様子らしい
ユージン→優仁→まさひと その外国人は漢字とカタカナとひらがなの持つニュアンスの違いがわからないのね
教養の問題ではなく感性の問題 正直桜って漢字使う時点でかぶりは避けられないよね
人気の名前過ぎるもん。みお、りおもいい名前だけど
多分かぶるよね。 桜を「お」として使うなら
みお、りお以外にも、まお、なおとか「○お」に使えていいなぁと思う
桜がきらびやかな感じがあるから
バランスは大事だと思う
上でも言われてるけど、
美桜里、美桜は思春期以後の顔面のハードル高そう 前に「ゆめ」が有りか無しかって話出てた気がするんだけど
テレビで関西の人が秋とか松とかと同じイントネーションで夢って言ってたの聞いて、関東と関西でゆめちゃん人口比率違うかもなと思ったんだけどどうだろう?
関東だと夏とか柿とかと同じイントネーションになるよね
つまり「夢」と名前の「ゆめ」は関東だとイントネーションが異なる
関西だと同じになる >>360
あまり関係なさそう・・・
ゆめって名前のアリナシ論争は、イントネーションの問題じゃないと思うなぁ 漢字を使わない言語圏の人たちのセンスならめちゃくちゃな漢字が並ぶかつてのDQNネームが受けそう 確かに被りたくないなら桜は辞めたほうがいいのではと思った
マオとか可愛いけどね ひらがなの名前って女にしか見ないけど
やっぱりやわらかい感じを出したいとかいう意図があるのかな
鈴木ゆうと、鈴木はると
とかだったら違和感あるな そりゃ、ひらがなが女文字と呼ばれてたことに基づく由縁でしょうね
名付けスレに常駐してるなら当たり前の認識かと思っていたけど >>355
まあそれは日本語ネイティブの感性だから
外国人に説明する場合はそうなるだろうけど
私も349も外国人は平仮名の名前にどんな印象を持つかの例でしょ
>354は訓読みが古来の日本語、より日本語っぽく聞こえるって例
訂正するけど優仁(まさひと)が気に入ったって事ね
友人宛メールでMasahitoで日本人風に使ったり
はしょったけどつまり平仮名の名前でもいずみ、すみれ等訓読みならこの外国人は日本人名らしい響きって受け取ってる
漢字もいいけど古代からの日本語にもロマンがあるらしい 昔の人で、戸籍ではひらがなカタカナでも、日常生活では勝手に漢字を当てて生活してたなんて話をたまに聞くから、年配の人からは、ひらがなは女のもの、格下ってイメージがあるのかなと思う
女性は学がなくてもいいという風潮の名残みたいな
今時はそんな偏見もなくなってるだろうけど、親にはひらがなはやめろって言われたな… 今は使う漢字によって学の無さが露呈する時代になったね トという止め字に「途」を使うのは変ですか?
道や路と同じような意味だと思うのですが、ネットで見るとそんな意味知らないという人もいて…
嫌味とか知識ひけらかしとかではなく、途=ミチという意味を知らない人もいるみたいで戸惑いました
汰→良い意味もあるけど淘汰が思い浮かぶというのと同じで、途→途中という意味が浮かんで微妙という意見は確かに…と思いましたが
途トという止め字どう思われますか? >>366
タイミング的に>>354にレスしたように見えてしまったけど>>355は>>349に対するレスです、スマソ >>369
デカい釣り針だなと思いました。
属性が分かりやすいので周りは気にせず是非付けちゃってください。 >>369
意味がどうというより名前に使われる漢字じゃないから何かしら思い入れあるんだろうなとは思うけど
やっぱり途中の途を真っ先に思い浮かべるかな 口頭で漢字の説明する時「途中の途です」って説明する人生になりそう。
あと中途半端とか中途採用とか、微妙な言葉ばかり浮かぶ。
「○○と」という名前が流行り過ぎて、「と」という止め字に奇をてらうというか、個性を出そうとする人が増えてきたのかな。 >>332 です
肯定的な意見もありがとうございます
たしかに美と桜を一緒に使うとハードル高いですね笑
でも皆さん桜をおと読む事には問題なさそうなので、画数少なめで華美でない漢字を探して合わせたいと思います!(志桜里とか?)
絶対被りたくない!という訳ではなく、読みの名付けランキングトップ10以内はやめようかな〜くらいです
なので桜という漢字は被っても全然問題ないです >>369
正直、途に道や路の意味があります!と言われても
そりゃそうだけど、そういう意味を持たせたければ
捻らずに道や路使えば?って思うわ
知恵袋にも似たような質問していた人が居た、2016年だけど
とても似たような思考をしていたから
検索してみると、色々な意見が書かれていましたよ >>377
志桜里はぐぐったらW不倫議員だったのでやめときます(笑) >>381
ありがとう
なんか見覚えのある字面だと思った・・・ >>369です
答えてくださった大勢の方ありがとうございました
正直今まで途の字はただのミチという認識で全くマイナスイメージがなかったため、世間とのズレが確認できて良かったです
トの字を捻りたいというよりは、義実家が姓名判断に割と拘る方なので迷って相談しました(上の方にもそういう方いますが別人です)
古すぎない響きを付けたい私と姓名判断に拘る親世代との擦り合わせが大変ですが考え直してみます
ありがとうございました 12月初旬産まれ女の子です。
お願いします。どれがまともでしょうか
風花ふうか...青空から降ってくる雪が花のようで美しいという季語
小春こはる...小春日和から。一応12月初旬の季語。
華子かこ...周囲の人を華やかな気持ちにさせるように、華やかな人生になるように
和音わおん...夫が好きな某野球チームのダンサーの名前でつけたい名前の候補
宜しくお願いいたします。 晴途、悠途、健途…
途の字義どうこう以前に人間の名前に思えない方が問題
気づいて欲しい >>384
小春一択
和音わおーんってからかわれるからやめときなw昔和音を奏でるって意味で和奏わかなって少し流行ったわね >>384
風花:賛否あるけど、イマドキの名前としてはありだと思う
小春:和風ほっこり。季節が限定されるから、次女以降の縛りになるかも
華子:ハナコ。華やかな方のハナコ。他に候補があるなら最初に捨てる
和音:カズネならまだなんとか。響きが男性っぽいけど
上2つは自分の子には付けないけど、子の友達にいても気にならない
カコは趣味が合わなすぎてちょっと距離を置く
ワオンは常識の範囲が違いすぎるから距離を置く ワオンちゃんってどういうイントネーションで読むのか分からない
和音かWAONのどっちか? >>384
風花 風流な言葉ではあるけど、人名に相応しいかというと微妙。空っ風に吹き飛ばされてるイメージ
小春 自分なら小の字を入れて欲しくない。小柄なのがコンプレックスで。高身長でも合わないなと思うかも
華子 カコってあんまりよくある名前じゃないと思うので、皇族を連想する。華子もカコもどっちもいるから
ハナコって呼ばれそうな気がする
和音 ワオンさま、ワオンさん、ワオンちゃん
日本人じゃないみたいで、イマイチ >>384
風花 この中では好み
小春 今時だけど大柄だと似合わないかも 個人的にペットみたいな印象
華子 好みによるだろうけどカコって響きの良さが分からない
和音は無し 犬が吠えてるみたいで名前呼ばれるのが恥ずかしい もう少しで生まれます。長男です。主人が習い事の先生をしていて(ブレイクダンスなので男の子の方が多いです)、そこの現役の教え子とは愛称も名前も被りたくないようです
ですので、前提として、二音(しょう、なども二音で数えます)+止め字=被らない名前、で考えています
↑じゃあ、一回り上の名前(としき、まさや、など)つければ?四音の名前つければ?という意見は無しでお願いします。今時の名簿(といっても、習い事の教え子のしか知らない)に浮かない名前をつけたいので…
名前として限られた条件の中、意味を大事にした名付けをしたいと思い考えました。
なかなか聞かない響きの為、変、私ならつけない、という意見がつくことは理解してます。それ以外の意見お願いします。
私案
京弥(きょうや)
輝真(てるま)
主人案
拓夢(たくむ)
隆人(りゅうと) 最初の文書かずに、名前だけ描いたほうが読みやすかったもしれません。すみません。 >>394
私案
京弥(きょうや)…読める、書ける、爽やかなイメージだな
輝真(てるま)…テルマサと読みたくなる、字面は渋いのにテルマという響きが軽い
主人案
拓夢(たくむ)…悪くない、愛称たっくんはそれなりに多いけどOK?
隆人(りゅうと)…タカヒトかタカトとまず間違われる
漢字の意味合いはご主人案の方が由来や思いが込めやすそう >>394さん案の方がまともとは思うけど、主旨自体このスレに合わないような
そこまでこだわりあるなら他人の評価求めなくてもいいのでは? >>394
京弥はいいと思う
隆人はタカヒトと二択
拓夢はまずヒロムと読む >>394
京弥はホストみたいよ
輝真は微妙。輝だけなら一周回って最近ちらほらみかけ
拓夢って生涯夢見る痛い人。叶えてなんぼでしょ
隆って、いう字は盛衰あらわしてるから気分にムラがある人が多い
全体的に再考勧める >>384
風花 中身空っぽで好きではない
小春 良い
華子 誤読必至
和音 なし >>400
キョウヤはホストだよね。
長めの前髪が片目隠しててシャツのボタンを腹まで開けてそう。 >>394
キョウヤ、名前は好きなんだけど漢字との連想でホストっぽい
弥は変えられないのかな…?
恭弥、恭哉、亨弥とか少し硬めの漢字はどうかな?かぶる?
輝真は青山テルマがよぎるけど
嫌じゃなければ、まぁ良いのでは
拓夢は夢がふわふわしすぎている
隆人、誤読さえ気にしなければまぁ… >>394
京弥 ホスト
輝真 青山テルマしかない
拓夢 ドリーミー。ちょっと仕事を任せられない
隆人 たかひとじゃないのかよ…というガッカリ感 >>394
小さい頃からHIPHOP系のダンスとかを習わせてる家庭の子って
全くの偏見だけどぶっ飛んだ名前の子とかが多そうなので、
ちょっと渋めな堅めの名前とか少し古臭い堅実な名前とかを考えたら
そうそう教え子たちと被らないような気もするんだけどなw 隆志りゅうじが候補だけどたかし読みの方が優勢でしょうか? >>406
このくみあわせだと100パーたかしだよw志はしだよね >>405
教えてる側だから渋めや堅めの名前は
ダサいって考えかな〜って勝手に思ってるw
生徒よりもカッケー被らない名前を考えてやるぜ!みたいな
既に夫婦で挙げてる名前に片鱗が見える >>394
京弥 呉服屋みたい
輝真 テルマサかと思う
拓夢 知り合いにいるけど、何か言いにくいなと思う
モゴモゴした感じ
隆人 楽器やってるのかなと思う
リュート 394です。習い事が〜とのレスがありましたので。印象操作するよう悪いですが実は習い事は別のものです(剣道とか、バイオリンとかで、ヤンチャからは程遠いです)
苗字が漢字三文字の読み六文字の為、堅い系渋い系代表格(だと思ってる)訓読み4音や〜太郎系は除外していました
蒼佑、陽真、蓮斗の多い中(ランキングから適当に引っ張ってきました。蒼、陽、蓮は教え子にもいます。被るのでつけません)俊生とか昌哉ってつけるのも響きはともかく字が可愛くないなと感じるのが夫婦の共通意見です。字面が全てではないですが。
※本当の習い事を書いて、さらに苗字のことを書いて、もし親御さんにねらーがいたら特定されかねないと思い別のを書きました
これだけ一応補足です。ですが再考の余地がありそうですね。もう一度考えてみます。ありがとうございました。 なぜブレイクダンスと明言したし
最初から習い事だけでいいじゃん まあこういうスレではフェイクが基本じゃん
ただ「習い事」とだけ言っときゃよかったとは思うけど しかもブレイクダンスをヤンチャと言って剣道バイオリン系なんですってちょっと上からでイラつく
どっちでもええわ
最初から伏せろ 虚言癖というかグダグダ長文書いてるし精神的に大丈夫なのか心配になるレベル...... フェイク入れるにしても最初に「フェイク混ぜてます」って書かれるのと後出しで「フェイクでしたー」は全然違うよね、最初に言わないならずっと黙ってればいいのに 長文ダラダラだし、男子ネームに可愛さを気にしてるし、拗らせネーム付けそう。 自分らで紙に教え子の名前書き出して考えて欲しい
かな どんなハイソな習い事の先生か知らないけど
こんな候補あげる時点で夫婦して知的レベルは
お察しだよねー。DQN風 ヤンチャ()なブレイクダンス系に関わる親が思いつきそうな
ラインナップだったから全く疑いもしなかったわ 本当はブレイクダンスなんじゃない
どうでもいいけど
拓夢とかいいんじゃない 将来大きくなったらタクマやタクミの方が良いってなるんじゃない? >>370
そうでしたか
こっちこそ長文と勘違いスマソ >>421
長々書かなくても、習い事の先生をしているから、教え子と被らない名前にしたい
古風な名前は嫌で、今風の名前を付けたい
くらいで十分だったよね… 1月生まれの女の子の予定です。
旦那の仕事で将来的に海外に住むことになるので
外国人でも呼びやすい名前にしようと思います。
花蓮(かれん)
美蘭(みらん)
沙良(さら)
莉良(りら)
それぞれどういうイメージでしょうか。
よろしくお願い致します。 男女の双子です
男は和真(かずまさ)が第一候補なんだけど、かずまと修正人生になるかな?
女は葵(あおい)が第一候補で、苗字が宇田とか小野だから、ローマ字で書いたら Uda Aoi のようになんかスカスカになるんだけど、気にしすぎかな?
健太(けんた) 大輔(だいすけ)
七海(ななみ) 美咲(みさき)
も案なのですが、教科書の文章題で出てきそうな安直な名前なような気がして…どんな印象を受けますか? >>433
花蓮→それなり。花感というか、ハス感強め
美蘭→セリエAファン?
沙良→それなり
莉良→どうしてもリラってつけたかった?
ミランとリラは割とあからさまに「無理やり字当ててきたな」感ある >>434
修正人生→なると思うけど、かずまさですと言われればスッと「そっちですか」となる程度
電話口で漢字の説明するには困らないので、避けた方がいいとまでは思わないかな
ローマ字→気にしすぎ
健太大輔→葵と並べるとやや懸念通りかもしれないけど、個人的には殆ど気にならないレベル
七海美咲→健太大輔と合わせるならちょうどいい感じ
和真との組み合わせでも別に違和感は無い >>433
花蓮は仏教のイメージ。英語圏ではすっかり廃れた名前のイメージもある
美蘭と莉良は、どこの国の名前なのかな?と思う。聞きなれない感じ
沙良は、沙に良という字面が微妙
ラ行は難しいと聞いたことがある
日本人のラ行の発音はrでもlでもないから、うまく聞き取ってもらえないとか
海外を意識してつけたのに、娘の名前を聞き取ってもらえないとなると不便で本末転倒かも?
海外育ち等で発音に問題ないなら心配いらないけど >>433
将来海外在住予定なんでしょ?
だったら、ある程度の似た音のアルファベット名で検索してみたら?
「baby name ○○○」で海外の名付けサイトがたくさんでてくるでしょ
花蓮(かれん)→Karen、今から60年ほど前にアメリカで大流行した定番の名前、米版シワシワネーム、リバイバルなし
美蘭(みらん)→Milan、元々は100年ほど前にヨーロッパ圏で流行った男児名、その後廃れたが、ここ5年ほどでユニセックスネームとして人気急上昇中
沙良(さら)→Sarah、100年以上前に主に英語圏で大流行の名前、今から40年ほど前に一度リバイバルブームが来たが今ではめっきり下火
莉良(りら)→Lila、今から100年ほど前にフランスで長いこと定番だった名前、一周回ってここ10年くらいで急にリバイバル到来中
(参考サイト:http://www.babynamewizard.com/)
総評:
花蓮(かれん)→字面も安直だし、海外ではババ臭いし、いかにも日本人が考えそうで個人的にはノーサンキュー
美蘭(みらん)→字面も響きも今風だけど、ヨーロッパ圏に移住するなら男女問わず同年代に同じ響きの子が居るので親しまれそう
沙良(さら)→今どきだとよく聞くありがちな「なんちゃって外国風」な日本人名、海外だと確実に英語圏のおばあちゃん世代と名前が被る
莉良(りら)→日本だとちょっと浮く響きだけど、フランスに移住するなら同じ響きの同年代女子も多いので、違和感なく溶け込めると思う
ということで、海外在住に照準を合わせて考えたら、美蘭(みらん)か莉良(りら)かな
まあ、日本で暮らしてる間は確実に浮く名前と思うので、早いうちにさっさと海外に移住したほうがいいかもね >>433
海外に住むなら、それこそ日本人らしい美しい音や響き、意味を持つ名前にしてあげたらどう? >>434
共に第一候補でいいと思う
和真、葵と名前から漂うイメージも統一感があって違和感無し
カズマサは訂正人生の範疇に入らない、ローマ字表記のことなんて考えなくていい
第二、第三候補は第一候補に対する思いを知ると妥協感が見えて、第一候補が余計に引き立つ
是非このまま第一候補でいってもらいたい >>434
和真はまずカズマと読む
説明されたら、そっちかと思うけど、もし間違えられるのが嫌ならマサの字を変えた方が良いと思う
葵は夏っぽいイメージ。中性的
他のは全部、ひと昔前に流行ったなという感じ… >>434
和真はまずカズマと読むな
変ではないから訂正すれば大丈夫だろうけど
葵のローマ字は気にならない
後の候補では健太は子供っぽすぎるかも >>434
どれもいい名前
海外移住の人は永住ではなくゆくゆくは日本に戻る予定なら日本人としてまともな名前にしたら? >>433
美蘭だったら普通に蘭で良い
日本の名前、例えば正式は麻里(まり)だけど自分はマリィと呼ぶ…と言った感じでも良いかも ミランて名前のチェコ人男性知り合いにいるわ
今は中性的な名前なんだね 一言で海外と言われても色々あるからせめて公用語や主要言語を書いてくれなきゃ何とも言えないよね
周りの永住組は両親移民の第一世代だとバリバリ日本人の名前を付ける傾向が強い
片方がその国の人だとミドルネームに日本人名入れたり、日本でもあちらでも変じゃない名前だったりする(多分>>433が求めているのはここ)
仕事で行ってまた帰ってくるなら地に足のついた日本人ネームが主流だよ >>447
仮に英語圏の西洋だとすると
日本でも浮かない名前って、エマ、エリカ、ナオミあたりかね ナオミは日本ではちょっと古いからかわいそうかも
サラ、エマはどちらでも可愛いと思う
あとはエミリ、ミア、エレナ、マヤとか 外国人の名前って聖書由来のものも多いから、そういうのを付けると、クリスチャンっぽいとか、イスラム系っぽいとかそういうのがありそうで、ちょっと心配になる
伝統的な名前の中にはすっかり廃れたものがあったり、伝統的でない名前は日本でいうキラキラネーム、底辺っぽい感じだと捉える人もいてさじ加減が難しい
仮に外国人の名前が、ウメとかユナで、名前の由来が、親が日本大好きだからと言われたらちょっと困惑する
結局のところ、日本人らしい名前が一番無難なのかもしれない
二文字で短めなら比較的覚えてもらいやすいと思う 433です。
ご意見ありがとうございます。
旦那も私も日本人らしい名前で
留学時代なかなか読んだり覚えてもらえず
苦労したのでせめて子供には、と思いました。
海外でもシワシワネームがあるのですね。
エマ、ミアもかわいいですね。
もう一度考えてみます。
どうもありがとうございました。 >>451
ちなみにエマは特に米国では大流行なので注意してね
若い子でエマ被りまくりらしい あれかな。エマ・ワトソンかな。可愛くて憧れるわ
エマだと外国でも日本でも馴染めそうだね ミアも流行の名前だね
外国の可愛らしい子とよく被ると、何だか肩身が狭いと思ってしまう…
黄色人種より似合うと思ってしまって卑屈になるというか >>411
したしとか気持ち悪すぎる。いつまで使ってんの >>455
44も前のレスにイチャモンだけ付けるなんて気持ち悪すぎる。いつまで遡ってんの ちょうど話題に出ている「えま」って名付けたいんだけど漢字で迷っています。
映を「え」と読ませるのは読みづらいでしょうか?
そのまま「え」と読む漢字が少なく、字面や意味で選ぶといいと思えるものがなくて困っています。 >>457
女の子に使えそう、かつ読みやすいマだと
映真、映麻、映茉 ぐらいしかないかも
エ、も難しいよね… 映でエ、普通に読めると思うよ
絵や恵の定番以外で女の子らしいのだと依、衣、瑛とかかな >>458>>459
早速レスありがとうございます!
映でエ、大丈夫そうで安心しました。
読みやすさもマ、との組み合わせ次第なところもありそうなのでそこを踏まえて熟考します! >>456
ブレイクダンス先生が恨みがましくレスを遡ってるとゲスパー >>456
ブレイクダンス先生が恨みがましくレスを遡ってるとゲスパー >>458
真だと、エイシンってお坊さんみたいな…
エマで可愛いと思ったのは、恵麻、恵茉あたりかな >>463
あー、田舎のババ臭い高級服売ってそうな自称「ブティック○○」とかでよく見るよね、その字面w 海外のシワシワネームとか調べてみるとおもしろいねw
Emmaは140年前の人気ネームで21世紀に入ってから人気が再燃
上のレスを参考にすると、エマとかリラは日本で言うハナみたいな感じ?
カレンは明美みたいな感じで、サラは幸子、ミランは伊織あたりかな?w id変わっているかもしれませんが434です
今日旦那の仕事が休みのため、ずっと話していました
話し合った結果、大輔と花になりそうです(この3つ×2の案に絞る直前まで、花は残ってました)
元々キラキラネーム()ばかり浮かんできて、前に5ちゃんで相談した時に叩かれ目が覚めました。あの時はありがとうございました 海外でも通用する名前、おもしろいね このスレだと提案可だから話がしやすい
アリスなんかも和洋どっちでも使えるね
>>468
大輔は男の子に恵まれたら第一候補だった名前
説明しやすいし、男児の定番でいい感じ
「だいちゃん」って呼びやすいしね
いいと思う アリスってw
アメリカだと100年前に流行ったシワシワネームだよ。
日本だとキラキラネームだし・・・ >>470
そうなんだ
いくつかのサイトだといまだに名付けランキングにランクインしてるみたいだけど >>469
アリスはたしかすっげー古い名前だったような気がする…ウメとかトラとかそれ以上
日本でいうと江戸時代あたりの人気定番ネームだったようなw まあ、日本でアリス…といったら普通は苗字だよねw >例:有栖川 日本でも海外でもしわしわっぽくないと言えばえみりちゃんとかどうだろう。 エマが無難な気が
マーサ(茉麻、真麻)なんか20世紀アメリカ南部の女性という古臭いイメージ 海外のエミリーは30年前が流行りのピークだったらしいから、ちょうど今だとママ世代ネームだね
日本だと30年前なら麻衣とか香織とかそのあたり? >>472
古いかどうかは国によるよ
イギリスは保守的な国なのかアリスは20番内に入ってる
だから、少なくともイギリスでは、古くからある名前ではあるけれど、ビックリするほど古臭い名前でもないんだと思う >>473
大助・花子だよね...
男女の双子に付ける予定の名前を5chに書くなんて身バレの危険あるし、フェイクかもね 呼びにくい名前ってあだ名付けられるけどね。国によるのかな。
海外風の名前で海外住んで、日本人としてのアイデンティティが揺らぐ云々て話もどこかで見たので、
まず日本人としておかしくない前提で呼びやすいの考えればいいと思う
永住でもなきゃ母国に帰るかもしれないのにその国風にすることないというか >>480
アメリカでもイギリスでも名前ランキングでまだまだ見かける名前だから全然違うんじゃないかな…
麻衣や香織は思いっきり圏外に落ちた感じがする なんで外国人名をつけたがるんだろ?
マヤってカタカナの子は海外に行かないどころか田舎娘だった そりゃやっぱり外国人コンプレックスがあるからでしょうねw
アイデンティのしっかりしてる日本人はどこからどう見ても日本人に見える名前を付けるでしょうし、
国外の人らからはむしろそれくらいのブレない態度のほうが人的評価が高いたろうと思うしw たぶん似たような生育環境で、英語圏と仏語圏で読んでもらえるとのことでマリエとつけられた友人がいる
発音は変わるけど、綴りが海外で違和感ない点になるほどなって思った
ただ漢字をどう充てるかが難しいよね、そういう名前って えり
漢字次第で可愛いと思う
でもカールじいさんの奥さんがエリーだったし向こうのしわしわなのかな? 外国人っぽい名前をつけるんじゃなくて英語でも発音しやすい音のみで名付けるっていうのも最近よく聞くよね
日本名のアイデンティティも揺らがないし無理やり感ないから無難 >>489
錦織圭の名前の由来が外国語でも呼びやすいように、らしいね >>487
知り合いのお子さんが同じ理由で同じ名前だったわ。素敵だよね。
日本だと本当のお嬢様風(主観だけど)に感じる。 知り合いの中で海外移住組は海外でも通じる派(メイ、マリ、ミアとか)と日本の流行り重視(柚◯、◯音、◯乃)と迷走してる人の3つに分かれる
つまりバラバラ 同級生にありすっていたわ
あり〜(発音はあ↑り↓)って呼ばれてた >>489
私も、発音のしやすさって親しみやすさに繋がるかなと思った
ハーフとか外国人をチラホラ仕事で見かけるんだけど、
エリーとかマリーとかジョーとかは易しいし親しみやすい、
タイとかベトナムくらいの名前でも語感で言いやすさはある、
でも中東系の名前は長いし全く親しめないw
欧米からしたら、日本古来の名前ってそうなるのなーとふと思った 話変わって申し訳ないけど、
イニシャルって気にする?
W.CとかE.TとかI.Sとか。
気にするとしたら
下の名前→苗字の順のイニシャルだけかな?
小室哲哉ならT.KだけでK.Tは考えないってこと。 >>496
たしかにアフリカ系中東系の聞き慣れない名前は覚えられないなー
日本人の名前もほとんどが世界的にはマイナーの部類だから多分同じ括りだろう
愛称で呼べばいいんだろうけど、カスミでカスみたいなことに成りかねないんだよね
呼んでる方に悪意があるわけじゃないけど、本人が気に入らない可能性がある
とはいえ勝手に省略してくるとか(国によってはマナー違反だが)、呼びにくいからと言われて受け入れざるを得ないなんてことも…
ハーフの子で良いなと思ったのはハナちゃん
英語圏でいうhannahに発音が近いから発音しやすそうだし、日本語ではフラワーというと受けが良さそうだなと思って
知人の子の同級生に外国人がいるけど、発音がみんなマチマチらしくて、覚えにくいってデメリットなのかなとちょっと思う
同一人物なのに、メアリーと呼んでる子もいれば、メイリーと呼んでる子もいるみたいな…
本名はメアリーじゃなくて、もっとマイナーな名前(日本では)だけど >>495
芸名でハーフ顔(日本人)じゃないと
>>476じゃないけど
アリスはまだイギリス人少女のイメージか漫画ネーム 日本人でアリスは無いよねーって話をしてるのに不思議の国のアリスは日本人かよw >>498
今の日本とそれ以外の国では「愛称」の概念も違うのかもしれないね
日本の場合は頭音にチャン付けだったり、リンを足したり、末尾にッキーと伸ばしたりわりと自由だけど、
例えばエリザベスのベス、リズ、エリーとかは周りが決めるのではなくて本人の意向重視なんだそう
そういう意味では昔の武士にあるような「源 九郎義経」を実名の義経ではなく通称の九郎と呼ぶみたいな
あえて「本名を呼ばない」、相手の名前に対する畏敬の念とアイデンティティの尊重などがあるのかもしれない
また、言語の違う者同士が集まるような土地では、実名は実名、生活上は異言語間でも認識しやすいような
「お互いを認識するための愛称」のほうが大事なのかもしれないし、そういう意味ではわざわざ本人の実名を
多言語に寄せる必要もないのかもしれない
今の日本では「絶対、実名で呼ばれなきゃ嫌だ(かけ離れた愛称も嫌)」というのが多いのかもしれないけど、
他の国のでは必ずしも同じ感情を名前に抱いてるとは限らないと思っておいたほうがいいのかもしれないね >>497
そういう意味では気にしなかったけど、3人目だから家族間での被りは気にした
長男がK、次男がT、3人目は女の子でSになった >>497
さすがにW.Cは避けた方がいいと思うけど他は気にしなくていいんじゃないかな
ランドセルやタオル等個人の所有物に使われるようなイメージがあるから、兄弟間で被らない方がいいとは思う >>486
どこからどう見ても日本人に見える名前って例えばどんなの?
○郎や○子などはもはや古臭い名前として敬遠されてるこのご時世に
日本人らしいと言える最近の新生児名がいったいどれだけあるのかと >>506
そもそも日本人の名前っていうのがよくわからないだろうしね
日本人の発音で、エマだのサラだの言われても脳内でemmaにもsarahにも変換されなくて、何かよくわからないけど、アジア人の名前としか認識されない気がする >>484
カオリは綺麗だからまた字が変わって流行りそうな気がする
マイは舞花とかがそこそこ居そう でも海外の人と接することを考えるとレイジとかユウマとか避けたいのはあるな(rage、UMA)
モレルちゃんとかが日本では弄られてるの見てると尚更 612 :名無しの心子知らず@無断転載禁止:2016/05/30(月) 09:48:06.79 ID:5f833p1f
与謝野晶子の子供の名前もかなり変
双子姉妹の八峰(やつね)・七瀬(ななせ)の名前は森鴎外の歌からとったもの
四男・アウギュストは渡仏先で出逢ったフランスの彫刻家・オーギュスト・ロダンの名をもらったもの
さらにその下には五女・エレンヌもいる
夫は与謝野鉄幹だから、もちろんハーフでもなんでもない
昨晩の「歴史秘話ヒストリア」では四男・アウギュストの名前だけが紹介されたけれども
アウギュストは両親に何度も改名を頼み込んで旧制静岡高等学校時代に「c(いく)」に変えてもらい
後に東大機械工学→日本電気に進学・就職を果たす
改名にはこうしたプラスの効用もあるという(もっと知られてもいい)ケースだろう
エレンヌは「女子は改名できない」と与謝野晶子に突っぱねられたが良家に嫁入りを果たす
その後改名したらしいがどんな名前になったのかはしらない
出典:「里子にだされた与謝野晶子の娘」
https://lapiz-international.com/wp-content/uploads/2018/08/2017Spring.pdf
与謝野家(京都府): 閨閥学
keibatugaku.seesaa.net/article/430427752.html
与謝野馨 近現代・系図ワールド〜与謝野鉄幹・晶子
https://kingendaikeizu.net/seizi/yosano.htm >>506
さよ、かえ、桜や梅といった日本の花などかな? 最近の海外アニメに出てくる日本人キャラの名前は「ヒロ」が多いかも。
トーマスとかベイマックスとか。 第一候補の名前をググったら「名字+名前」が漢字含めて完全一致してるAV女優さんがいた
15年くらい前に活動してるかんじであまり有名ではなさそう(でもwikiはある)
すごく気に入ってる名前なんだけど皆さんならこのまま付ける? >>513
追記
私と夫は別に気にしてないんだけど(引退済みだし、どんな名前だろうと今後デビューする方と被る可能性があるから)指摘してきたのが義母ってのが引っ掛かってる
はっきり変えろ言われた訳ではないけどわざわざ伝えてくるってことは変えて欲しいのかなと思ってる >>514
性的なことでからかわれるのって本当に辛いから
ちょっとでも危険性を排除するに越したことはない気がする >>506
ご近所で今年生まれた子が小百合ちゃんだけど、今どき珍しいくらい正統派な日本らしい名前だなと思ってるよ >>514
その危惧はおそらく当たってる
どうしてもその名前でないと嫌だというのでなければ
変える方向で検討した方が面倒は少ない >>513
どこで見たか忘れたけど、自分と同姓同名の有名人が現役で存在していると
自分をネットで検索されたときに検索避けになって便利という話を聞いたことがある
もし親子以上ほどの年齢差があるのなら、しかもそんなに有名でないのなら無視してもいいのでは?
違う名前に回避したとして、その回避名と同じAV女優が後から世に出る可能性もゼロではないだろうし
そりゃ義母から見たら世代が近くて気になるのかもしれないけど、あくまでも義母主観の話でしょ?
どちらも我が子よりも先に過去の人になるだろうから、目線は我が子の年齢に合わせていいと思う >>518
自分もそう思う
同名避けして同世代に同名AV女優出てきたらAUTOじゃん >>508
再ブームまでに100年くらいかかりそう
読み三文字の名前で復帰したのってまだないよね
一旦流行るとその世代の印象が強くなってしまう >>513
検索して完全一致の人が出てくるのは嫌だなぁ
まだネットという環境がない時代なら、気づかないのも仕方ないと思うし、自分が生まれてからデビューした人ならそれも仕方ないと思う
でも、知っててわざわざ付ける?と思ってしまう >>513
小中学生でも普通にスマホ持つ時代だし思春期にからかわれることになったら絶対嫌だわ
今後同名の女優さんが出てくるかも…っていうのはわかるけど、既にいる人の名前を付けるのとはまた話が違うと思う 自分なら避けるけど、両親納得してるなら問題ないような
子が検索できるようになった時にどう感じるかはわからないけれど
自分と同姓同名のAV女優が自分が生まれるより前にいたら、なんでつけたのか情弱だったのかはたまた父親が好きだったのかと思うかも >>522
小・中学生がクラスの一人一人検索しようなんて
よくありそうな話だよねー。
なんで今あるリスクを避けないんだろう
後から出てくるリスクより可能性高いのに >>523
これかな
何かで検索してはっかくしたら、
お父さん思春期にお世話になったのねー
嫁はまんまと騙されて同名付けられたわねーって感じ >>513
友達の子供がまさにだけど気にせずつけてたよ
検索したらFBの同姓同名が出てきて次にカウンセラーとか教授とかがきて…
とかすぐにヒットしないし作品?も2本とかしかもメインじゃないみたいな人だから
気に入った名前だしって言ってた
父親がお世話に〜とか思うまでもないレベル
有名そうなら避けた方がいいと思うけど >>526
廃れてはないと思うよ
知り合いの未満児に海音(かのん)ちゃんがいる >>526
ランキング上位にはもう入ってないんだね
幼稚園児の子がいるけどカノンちゃん学年にもいないしご近所さんの同世代の子や知りあいの子にもいないな
ちょっと前に流行った名前ってイメージになってしまうかも >>513
うちは生後すぐに同姓同名AV女優が出てきちゃったパターン
検索してAV女優がいない事も確かめたし、宮崎あおい(例)みたいに普通の名前なのに >>513
ケース・バイ・ケースじゃないかな。
生まれる時に現役バリバリで有名な人だったら避ける。
(これは親がお世話になったんじゃ?とかいう、つまらない誤解を避けるため。)
今回のは15年前まで活動してた(らしく)で、しかもどマイナーな人なんでしょ?
旦那が何歳か知らないけど、せいぜい旦那が小学生くらいの時に既に引退してるような女優なら、
「お世話になったんじゃ?」とかただの下衆なやっかみでしかないよね。
お義母さまが気にしてるのは、お義母さまの年齢的に「(15年前も)最近のこと」として捉えてるからでしょ。
子供が思春期の時にすでに婆さんになってるような、しかもマイナーな女優なら無視していいレベルだと思う。 下衆なやっかみって何かと思ったけど下衆な勘繰りのことかな
カノンちゃん最近身近で産まれた子の名前だ、
廃れた感はないなー 音便じゃなければ音はノンと読まないっての、
教科書で覚えてなくてもネットとかで知る機会が増えたから
廃れてきたんだと思ってた >>531
15年前なら中学生高校生でもおかしくはないかな
今時過去作品がネットで見れたり、年上が好きとか…
wikiに名前が載ってるってことはそこそこ有名なんじゃないか?知らんけど 検索して何番目に出るかも大事
同姓同名の一般人がたくさん出てくる中に混じってる程度ならいいけど
検索結果がAV女優のページで埋め尽くされるようならやめた方がいい 朝ドラ効果で「健(たける)」「律(りつ)」が名づけ人気急上昇だとニュースになってた
たしかに「りつ」ってここでも他の名づけスレでもよく目にするし
自分はお腹の子が男児だったら「たける」にしようと思ってた(たまたまであり、朝ドラの影響ではないが) 健の字いいんだけど、たけるとけん、訂正多いかなと思ってやめた
健太郎いいかなと思ったけど、長男じゃないしなー、って 健一、健司は古いしね
意外と難しい
あと宗の字好きだけど
ソウスケ多すぎるし宗太郎や宗司も違うかなと思ってやめた ケンちゃんが親族にいすぎて付けられなかったけど健いいよね
健吾、健介、健也、健人とかは古くないと思うけど >>542
その程度ならアラサー、アラフォーにたくさんいるよ けんしんって子いるけど憲◯だな
健康に育つようにっていうストレートすぎる感じは新しい印象だわ。健司は古いけど健だけだといいな、と思う。たける呼びは痛いけど。咲をえみっていうのと一緒かな >>544
健でタケルは普通の名前だよ
裕子で、ユウコかヒロコかと同じレベル 健、宗とかは堅苦しくなりすぎない感じで印象が良い
友達の子が園児くらいで健太だけど、潔くて好きだわ 健でタケルは「ザ・平成ネーム」って感じだよね
昭和だとケンかタケシだった >>547
私は要や祐(たすく)と同系列のイメージだな…
検索したら犬養毅の子が出てきた
昔の漢字一文字の名前が平成になって復古した感じの 自分の名前の一文字 同じ読みをする有名人がいるのに人によっては認知度低いから毎回別の人で言ってるけど言ってみたい感ある タケシ なんか久しぶりに聞いたわ
剛もツヨシタケシゴウがあるよね 女の子の名前で、すごく迷っています。
沢山の恵みがあるように、千恵(ちえ)
を第一候補で考えているのですが、
やはり、響きや漢字が古いでしょうか?
次の候補に、千佳(ちか)、千紗(ちさ)、千尋(ちひろ)が上がっているのですが、
妹に少し古すぎない?と言われ、心配になっております…。
やはり古めかしいイメージを持たれやすいでしょうか?? 古いかな?千恵ちゃん可愛いよ。今時なかなか無い名前だけど良い名前だと思うな。 千恵はさすがに古い
千佳、千紗は古めだけど止めるほどではない
千尋はエロが入ってるから自分の名前だったら嫌だなと思う >>552
千恵は古い、漢字を変えても響きがもう古い
ほかの三つは大丈夫だと思う
その由来からしたら千佳が近いと思う 千恵で悩んでいるものです。
お早いお返事ありがとうございます!
やはり、古いという意見が多いですよね…。
千尋でエロは考えてもみませんでした!
ですが、そう言われると気になってしまいますね。
まだ時間はあるので、千佳、千紗で考えつつ、他の名前も検討していきたいと思います!
ありがとうございました! 字義は素晴らしいけど、千恵は古いよ〜。
第一子なのかな?
幼稚園に行き始めてから実感したんだけど、古い名前って本当に浮くよ・・・ あ、もう閉めたのにごめんなさい。
千佳、千紗は可愛いと思います! 夫婦ともに長音が入っています
なので子供にも入れたいと思っているのですが、夫の候補が「ゆうこ」で少し古いんじゃないかと思っています
私は「ゆうみ」にしようと言っています
「ゆうか」だと仲の良い友達の子供の名前なので避けよう
「ゆうき」は音だけだと男女わからないので微妙ではないかと思っています
別に「ゆう」に拘ってるわけでもなく、「けい」「れい」等でもいいのですが
苗字が厳つい漢字なので柔らかい名前にしてあげたいと思っています >>561
古い 智→千→知 新しい
かなと自分は思う >>562
その条件だと確かに「ゆうか」か「ゆうみ」あたりがいい線だと思う
その他の名前については>>562で書かれてる通りだし
「けい」「れい」だとちょっと柔らかめの名前にはしにくい感じがある
それで「ゆうか」を避けるならまあ「ゆうみ」かな
ただし、漢字の選び方によつまては高確率で「ゆみ」と読まれることが想定されるので、その辺要注意 >>562
「ゆうみ」って響きからして変
二択だったら「ゆうこ」一択
あとは「ふう」「とう」「ほう」「よう」「きい」「みい」とか
「けい」「れい」がアリなら「せい」「めい」もアリだよね 【赤ちゃんの名前】今年の赤ちゃん名前ランク「陽葵」「蓮」1位に ベネッセコーポレーション調べ★2
ニュー速+にスレ立ったね >>562
ゆうみは変わった感じがする
どの字を当ててもユミだろうなと思ってしまう
ゆうこは昔やたらと流行ったから、ただ古臭いと思う
エイミって名前の子がいて、可愛いと思ってたけど、これもエミ?って言われるかな
柔らかい響きだと、ニイナとかメイサとかいるけど、人を選びそうな… ありがとうございます
女の子の止め字がそれほど思いつかず
「れいか」「けいこ」も考えたのですが、けいこもなぁ、となりました
そこそこ普通にありふれた名前でいいというのが夫婦の創意ではあるのですが、なかなか思いつかなくて
「めい」「きい」「みい」も止め字が思いつきませんし、「にいな」「めいさ」も人を選びますしね
五十嵐めいとかでもいいのかな
友人がキラキラネームで苦労していたのを見ているので、普通の名前でいいんですよね
男の子なら「けいた」「しゅうじ」「ゆうき」等々サクサク出てくるのですが、女の子は難しいです >>562
ユウリ、ユウナあたりが今風かな、ユウミより珍しくないし
けど周りにいるパターンかな?
ユウキと比べユウリは葵みたいにより中性的だと思う、日本では ユウリが中性的ってないないw
リ単独の漢字を探しても男性名だと利ぐらいしかなさそうだけど… 苗字に「がぎぐげご」のどれかが入るので、女の子だし柔らかい名前にしてあげたくて
「ゆうり」「ゆうな」もいいですね
小学校・大学とゆうみちゃんがいたので、それほど珍しいと思っていませんでした 私も女の名前だと思ってたけど
外国はユーリが男の所もあるからか
楓アヤトあたりの流れからか親御さんは抵抗ないらしいよ
ユウリで男も今の子はいる >>567
あー、名付けスレでボロくそ叩かれる蒼、澪、凜あたりがめでたくランクインしてるねえ
これが5ちゃんと現実社会の温度差ってやつなのかねえ
そもそも長らく諸悪の根源と称されているベネッセの調べってのがどうよ?とは思うけどw >>570
確かにユウリは中性的なイメージ
知念侑李とか
知り合いの子は有理で男の子
ロシアっぽいイメージだな >>574
蒼はそこそこ叩かれてる気がするけど、
澪、凛はボロクソ叩かれてるって印象ないなあ 凛と凜の書き間違いと澪の意味ガーっていうのはよく見る気がする 総合のランキングより読み方のランキングの方が被ってる感じがあるな…
男の子だと、ハル系、ソウ系、ユウ系
蓮は流行ってるという割にあんまり見たことない
地域差も大きいとは思うけど >>572
そうなんだ
周りにいて違和感なく悪目立ちもしてなかったなら
ユウミもいいと思うよ
あ、ユウ子は無しで
○子の名前好きだしいい名前だけど名付ける前ならもう少し今風がいいよね 男の子に胡椒と名付けるのは変ですか? 親族から反対されて困ってます。
先に女の子が産まれたので、
しょうこ 翔子 と名付けました。
キャビンクルーの妻の提案の元、飛躍する飛ぶイメージを漢字と名前に込めたかったのもありこの名前になりました。
後に男の子が産まれる予定なので、
こしょう 胡椒 と名付けようと思っています。
しょうこと名前がペアになるし、胡椒って地味な存在ではありますが
無くなったら確実に困る=世の中に必要とされる存在で、なおかつただ
他人に使われるだけじゃない、ぴりりと個性を発揮して欲しいと思ったからです。
妻も賛成してくれているのですが親族揃って反対されています。
正直言って今時の男の子に リ・ア・ム とか 玉子(ぷりんす)とか付けちゃう人より
よっぽど和風で古風でまっとうなネーミングじゃないですかね?
ご意見下さい。お願いします。 >>567
たまひよべねっせでも調べはまともな名前が並び驚く >>583
何か欠陥があったら故障品と言われる毎日かw
悪くないよ >>574
凜は祐佑裕みたいに書き間違えられることが多いよって指摘があるだけでボロクソに叩かれてはいないよ
>>583
ネタ投稿はスレチ ゆうりがしっくり来る気がしたので、ゆうりで考えてみようかと思います
権堂ゆうり、玄田ゆうりみたいな感じになります
夫も「ゆう」を押していた部分もありそうなので、その線で話してみます
悠里、優莉、侑李辺りかな、知念君と一緒になっちゃうか
私が会社で社員のお子さんの名前を見たりすることが多いので、余計に普通の名前ってなんだろうと悩んじゃってました 付けるとしたら椒斗、椒子といった感じで後ろじゃなくて前に付けたい >>590
だからな
常用漢字でも人名用漢字でもないから使えないよと… >>591
もう通用しない時代になってるからそれ意味なくね? >>591
日本の話じゃないんじゃね?
日本人の感覚では和風でも古風でもまっとうでもないし。
外国人が漢字のタトゥーで大満足してるけど、
日本人から見たら微妙なのが混じってるってパターンのやつ >>592
>>593
いやそもそも人名用漢字と常用漢字外だから使えないって話 >>567
ひなたまだ増えてるんだ
男にヒナタって幼稚いと思う 子どもに古風な名前をつけた。
今日病院に行ったとき、自分と娘一緒に診察希望で待合室で待ってたら「△△◯◯さん(母)、◯◯さん(娘)」と名前を連続で呼ばれた。
どっちが親か子どもか分かんない感じになった。
私が◯美で子どもがばあちゃん世代に多い名前。
周りはなんだこの親子と思ったかな。 12月予定日の女の子です。第二子長女です。
私案
明花(めいか)
咲佳(えみか)
主人案
灯音(あかね)
志歩(しほ)
えみか、は少し読みにくいかな?と気になってます。
意見等よろしくお願いします >>600
読みやすくて字義が良い志歩が一番好き。
次点でアキカと誤読しそうだけど素直な漢字に好感を持つ明花
咲佳は初見では読めない。漢字は字義は良いけど縦割りで字面が可愛くない感じ。
灯音は自分ならトウオンじゃないからトモネ?読めない!て投げ出す
絶対読めないし漢字が暗いイメージで魅力を感じない >>600
めいかも十分読みにくいし変。
志歩一択。読みやすいし可愛いと思う。 >>600
明花はさやか、はるかと読む
めいかも言われたら読めるけど、名家?銘菓?可愛い?
咲佳はサキカって変だからまずエミカと読む、まぁ今時ありじゃないかと
灯音は読めない、暗い
志歩はいい名前だけどこの候補を出す夫婦からなぜ出てきたという感じ、お互い納得できるならこれがいいと思う >>600
明花は、そのままめいかだと変だからさやかかあきかだと思った >>600
志歩以外変だけど
今時なので咲佳は有り >>600
明花、咲佳、灯音は読みにくいけど今時って感じ
志歩が好評みたいだけど、何となく字面が変だと思う 志帆とか志穂ならよく見るね
志保になるとさすがに少々古いけど 600です。意見ありがとうございます。私の親にも変な響き&漢字だ、と言われていましたが…また主人とよく話し合います。 縦割れならぬ、上下割れだからだと思うよ
士 止
心 少 一人っ子確定の女の子、瑞という字を使いたい
瑞葵(みずき)
瑞季(みずき)
瑞花(みずか)
瑞歩(みずほ)
私の知りうる限り、みずき(notみづき)は男の子しか見たことないのですが、やはり中性ネームですか?
止め字を女の子っぽくしたら男の子に間違われないと思い、このチョイスです。希という止め字はナシで
瑞穂、瑞帆は縦割れが気になるのでナシで。最後、は とか ほ とか、発音しにくい、とのことで夫は反対気味
どうでしょうか? >>613
瑞季はいいと思う、一人っ子なら季も気にならないし
瑞葵は読みにくいし男の子っぽい気がする
瑞花は聞き慣れない、変
みずほの字ははやっぱり瑞穂じゃないとと思ってしまう >>613
みずき、みずほは可愛いと思う
両親が発音しやすい名前がいいんじゃないかな >>613
瑞葵は読みにくい。葵から夏っぽいイメージ
瑞花は雪のことだから、冬っぽいイメージ
瑞季は末っ子っぽい、中性的
瑞歩は見慣れない感じ >>613
女の子っぽい響きはみずほかな。瑞季も綺麗で良いと思うけど知り合いの瑞季は全部男
私も子供の名前瑞○にしたいと未婚の時に考えてたけど名字のおわりが み になってしまったため続けて読むと みみずになり使えなくて悔しい >>613
瑞葵 読みにくい
瑞花 聞き慣れなくて変
瑞季 きれいで好き
瑞歩 みずほは瑞穂であってほしい
瑞の漢字自体あまり可愛くないような >>613
瑞季がいいな
周りのみずきは
男児だと樹、生、女児は季、希だな
みずほは穂じゃないと瑞を使う意味が無いような
まあ音重視なら別にいいんじゃないかな >>613
瑞の字つかってみずきはちょっとないなあ
瑞巌寺の連想からずいきとも読める
肥後ずいき…
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/肥後ずいき >>620
無知をさらけ出してまで名付けスレにいなくていいんだよ… 瑞○ちゃんをずいきなんて読む親いたら逆に近寄りたくないなー
瑞季ちゃんきれいだと思う >>622
泉樹か泉希か忘れたけど、泉を使ったミズキちゃんならいたな 第二子長女にミユキと付けたいんですが音が先立ってなかなかしっくりくる漢字がありません
本当は長男に合わせて漢字一文字にしたかったんですが幸一択で夫婦ともに却下
深雪または平仮名が今のところ有力ですが印象どうでしょうか
また身近で素敵な字選のミユキちゃんがいらっしゃったら教えて頂きたいです >>626ですが苗字は山本、川口ぐらいの画数少なめ4文字です >>626
深雪は寒々しい感じ。雅号には良さそうだが
三字三音にすると、沙也香とか亜里沙的な昔流行った名前って感じがするし、美幸でも美雪でも古い感じ
そもそもミユキ自体がなんだか古い感じ
苗字が簡素なら漢字の方がバランス良さそう >>626
みゆき、私は凄く好きな名前で
冬生まれの子が居たら、深雪もいいなぁと思っていたけど
義姉がみゆきだったので断念
義姉は美由紀だけど、書きやすいし読み間違いも無いし大好きな名前
イマドキっぽくはないけど、古すぎないと思う 美由紀は今の保護者世代に沢山いるから、子供の立場になって考えると微妙・・・
みゆきって響きが古いから、漢字は今風に寄せた方がいいかも。
深雪は綺麗な名前だよね。子供に付けたかった名前だ。雪が嫌いだから諦めたけど・・・ >>625
どちらにも使えるけど
たまきだと環珠の字の方が上位だと思う
瑞はどちらかというとみずき >>626
今風にするとしたら
平仮名みゆきちゃんかな
漢字弄ってもゴテゴテになりそう >>631
今のアイドルだってこれから生まれる子から見たら母世代だよ…
そのゴテゴテした三文字って何だか時代を感じる ひらがなでみゆきって、中島みゆきのイメージ
若くても沢城みゆきと鳥居みゆきかな…
今の子にはちょっと古い感じがする >>634
渡辺美優紀も、20代半ばだもんね。
ひらがなのみゆきもアラサーアラフォーって感じだなあ。
でもまあ無難な方なのかな?
プリキュアの主人公にいたよね。 小学校の頃って、
自分の名前が友達のお母さんや先生と同じ名前だったら、自分の名前古いんかな・・・って気にするかな? >>620
瑞気や随喜とも取れる
ユウキは勇気とも幽鬼とも… 母が直子で同級生にナオコ(字は様々)何人かいたけど気にしたことないな >>637
そういうのって性格によるとしか言えないと思う
友達のお母さんの名前知る機会はそうそうないような >>641
おまえがナオコじゃないなら何も思わないだろw ワロタ
まぁ菜穂子か奈緒子か知らんが子がつく名前の中ではそこまで古臭くないしな >>626
美有希
未由希
あたりかなぁ
あんまりゴテゴテした漢字を使わない方が今風な感じがする
身近なミユキさんは平仮名 >>647
私は読めます
名付け考えてたからだけど >>647
読めないけどまあわかる
これで ゆうこ とかだとしても、ああそう来たのね、という感じ >>652
なるほどわかりやすい
そういう位置なのかw 心を「こ」とか「ここ」とか読ませるパターンかと思った 心を豚切りな時点でどうかと思う
一番大事な部分なのに 心って便利なんだね
人心(ひとみ)とか天心(あまね)とか個性的な名前になる
ところでイって読めないんだけど どこをどうぶった切ったら「心」を「い」って読むの?
「心」の字に読みを当てていないのなら、ただの置き字(本来は要らない字)なんじゃない?
世の中に目が慣れた「読める人」が居たとしても、世間一般では「結心」で「ゆい」とは読めません >>658
がんばって「結咲(けっさく)」かな?
傑作だね!w 第一子長女の名前で相談です
第一候補が「ちひろ」という読みで漢字を千尋か千紘で迷っています
名字が簡単な漢字だけど間違えられやすいのでせめて名前は説明が簡単な千尋にしたい
でも、尋にエロの字が入っているのが気になるので千紘にしたい
と悩んでいる所で紘の字のへんとつくりがそれぞれ私たちの名前に入っていることに気付きました
第二子も考えてるいるので千紘はやめておいた方がいいでしょうか ネットの漢字辞典見てたら心の名乗り読みに「ここ」と載っててワロタ
まぁ名乗り読みなんてそんなものだよな、そう読ませる人が増えたら登録されるもんなんだなと
和とかでも正式な読みは わ お なご やわ で、かず のどか 辺りは名乗り読みだしね >>637
自分が生まれる何十年も前の名付けランキングにランクインしてる古臭ネームの私
同級生のお母さん、下手したらおばあちゃん世代と同じ名前、同世代で自分と同じ名前の人に出会った経験は無い
子供の頃から本当に嫌だったし今でも自分の名前が好きじゃないよ >>664
千尋の方がいいよ
千紘は漢字説明が八紘一宇しかなくて意外と理解されないし、字面が男らしくて可愛くない >>664
自分だったらエロは絶対にやめて欲しいです 千尋のエロってここでよく言われてるけど、そんなにからかわれるのかな?
小学校の同級生と高校の同級生で千尋ちゃんいたけどからかわれてるの見たことない。
そんなん言ったら花はイヒだし、公だってハムだし、空だってハエだよね。
それでも気になるのかなぁ。 礼子の礼は右から読むとしネだね って言われるぐらいの話だわ >>664
どっちも見た目が男っぽい
千尋の谷なんていうし、千尋はかなり男らしいイメージ 千尋が男らしい感じするの分かるけど、かといって名前見て男の子と間違われることはそうそうないと思う
漢字変えたいってことなら千裕もあるけど、これも男の子っぽいんだよね
素直に千尋でいい気がする
それかいっそひらがな >>677
なんとなく千裕だと男の子でしかもちひろじゃなくてかずひろと思ってしまう
千尋、千紘だとちひろで女の子かなと思うのに
ひろって語感がふにゃっとしてて柔らかい割に女児向けのかわいい字があまりないよね 千と千尋の神隠しあるから
千尋は女の子のイメージ。 >>679
これだよね。エロなんて思ったこともない
千紘は男性っぽいし千尋の方が絶対間違われにくいと甘々 >>679
これだね、今だと女の子の印象
今後もお茶の間でジブリアニメの再放送なんて何度もあるだろうし、
小学生に「エロ」とからかわれるよりは「今からお前の名前は千だ。」
と弄られちゃう確率のほうがずっと高いと思う 周りでは千尋は女の子の名前として使われてるから、あえて違う字だと男の子かなと思ってしまう
紘も糸へんだから女の子っぽいかなと一瞬思うんだけどやっぱり男の子だ 千尋でエロ入ってるとか、
前に千鶴は名前にちつが入ってるとか言う人いたけど
昔からある普遍ネームに難癖付ける人ってなんなのかね 色々な意見ありがとうございました
結心でゆい読める方もいるみたいなのでこれにしてみます。 これにしてみる、とか、お試しで決められちゃう子が可哀想だわ
上の子で試して失敗だったら、次の子の時に考え直せばいいや、
って発想なのか 他人の名前に文句言うやつ多いよなここ
ババアが多そう >>678
最近だと、マヒロなんて名前の子もいるけど、ヒロの字が男性的なものばかりだから、だいたい変な感じ
茉紘とか茉尋とか。茉で女の子っぽさを出そうとしてるんだろうけど、大抵ヒロの字で台無し
千尋という名前は知り合いだと、男性ばかりだから男性っぽいと思ってしまった
女性に付けるなら宝塚の男役みたいな凛々しいイメージ
千も尋もカワイイって雰囲気の字じゃないし、チから始まるせいで音も柔らかという感じがしないから ババアが多いのは事実
たまには良いと思うって意見くれる人もいるよ
ほぼ悪口しかないけど >>637
>>643
うちのお母さんと一緒だ!って友人側がわざわざ教えてくれるんだよ
私は〇(シワシワ)+止め字は香みたいな名前なんだけど(史香フミカみたいな)
それでもうちのおばあちゃんフミだよ!ってわざわざ自己申告してくれる友人がいると悲しい気持ちになってたわ
前半のシワシワ部分は大正昭和初期の人気トップ10常連ネームだから言われる確率は高くて仕方なかったけど 私だったらユイコにするわー
そっちの方がいいわー
愛称はユッコって言えるもん ほとんどがスルーしてんのかと思ったら、こんな分かりやすくてデカい釣り針に食いつくピュアな住人も居るんだなw >>683
環をタマキンとかいうのもひどい言いがかり
昔からある普通ネームなのに >>695
程度によるけど、やっぱりそれくらいはからかいの対象になるのでは? たまきん、という言葉自体今時あまり聞かない気がする
きんたま、という本来の正式名ならきくけど かわいくて陽キャならちょっとからかわれることはあっても定着はしない
ブスだったりバカだったり暗かったりで悪目立ちするような子ならあだ名になってしまうこともある >>697
私は何のことやらピンとこなかった…
からかわれても気付かないかも
昔、業界人は言葉を逆さにするみたいなのをテレビで見たことあるけど、そういうことなのかな >>683
昔からある名前だから大事とか丁重に扱うべきとかじゃなくて
その名前そのものに小学生を面白がらせる要素があるかどうかが肝心だから >>695
昔からある普通ネームだから、事例の数が集まってるんじゃないの?
全体の1%がからかわれるとしても、総数が多い分からかわれる人も多いってことだし
からかわれてる人を見かける人はさらに多いわけで 春生まれの第二子長男です。
麻陽であさひって変ですか?麻の字を使って呼びやすい名前がいいなと思って考えたのですが…。 >>702
良いと思う
読めるし頑張って考えたんだなってなる >>702
言われれば読めるし、もっと微妙な名前に比べたらいい方だよ。けど、漢字だけだと読みに迷う。
まひ? まよ?女の子?って思う。 >>702
漢字を知った時のガッカリ感がハンパない >>702
麻の時点で男児には珍しい気がするのでそれに読みづらい陽を当てるのはちょっと…
思い付かなくて申し訳ないけど読みやすい一字がいいと思う >>709
誤送信
かといって麻日、麻人はなんか違う気がする >>702
麻はやっぱり見慣れない
男性の名前で使われてるのって吉田麻也とか?
あさひ、なら朝陽のがいいと思う >>711
そして更に旭の方が良いことに気がつく…と 702です。
レスありがとうございます。
読める、良いと言う意見もあり嬉しかったですが、やっぱり一般的にはガッカリな部類ですよね。率直な感想を知ることができ感謝しています。
麻の字が男性名では難しいことはわかりつつ、どうにかして使えないか…という気持ちを捨てられずにいました。上の娘が誤読なし、性別間違いなしの名前なので、次の子にもそういった名付けができるよう再考したいと思います。
ありがとうございました。 子供の頃に麻人(bさと)クンって子がいてイケメンの人気物だった アサヒの時点で中性的な感じ
アナウンサーにもいるけど、女性でアサヒって何の違和感もなかった
麻の字使うくらいなら女性なのかなと思う >>626
もう見てないかもだけど知り合いの子に珠雪ちゃんがいて綺麗な名前だなと思ったよー
今風に寄せるなら心雪、瑞雪あたりも自分的にはアリかな アサヒに拘らないのなら麻○○でマサトやマサキにする選択もあるしね 年末が予定日の次男の名付けに難航してる…
長男の名付けをごり押しした手前、今回は旦那に最大限譲歩しているんだけど、
旦那の第一希望が「るか」くん…
響きだけでもう女っぽいし、せめて字面を男っぽくしようにも、男性名っぽい「カ」読みの
字が見当たらない(漢字は私が当てると元々言ってます)
かなり前からそう言ってたんだけど、今日やっと漢和辞典を見てそれを思い知ったらしい旦那が
悩みだした。まだルイだのレンだのの方が個人的にはましだから、諦めてくれるかな >>714
タクマとかユウマとか、後ろに麻がつく名前にしたら? >>721
ルカは男性のイメージしかないな
路加さんなら見たことあるけど、やっぱり親がクリスチャンらしい… ルカは男性名だよね
私も名前を聞いたらクリスチャンなのかな?と思うわ
男でも違和感の無い『か』は夏くらいしか思い浮かばない
風や和をぶった切るとか? 確かにカで止め字をつけると女児っぽい
琉楓とかなら男児らしいけどいかにもキラキラネームになるw その昔、海賊戦隊ゴーカイジャーというのがあってだな… るかってキリスト教関連の名前なんだ
知らんかったわ あんたらアホか?
ルカがキリスト教関連の男性名だからといって、そのルカは日本人なんか?
ここは日本、>>721の旦那がキリスト教圏国外人とかで子供の国籍を国外でとか
考えてない限り、日本の男性名としてルカは普通に違和感ありまくりだろ ルカは男性名だとしてもルカ男児はDQNネームだわ
ノアは男性名だと主張しているのに近い
まぁノアは女児でもキラキラジャンルになるけど >>733
ルカもノアも男性名だけど、その格付の違いは何なの
まぁ日本人に付けるならルカもノアも男女どっちにも無しには同意
でもルイ男は個人的には有りかな 例えばルカで瑠花、琉架と書いてあったら前者は確実に女子、後者は性別悩むかな
相談者の夫がルイ、レンでも納得するなら漢字次第で男子らしく見えそう ルカは女の子ならリカ、ユカの派生としてアリだな、止め字「カ」は日本じゃ女性名だし
ケイトが外国では女性名でも「ト」で終わるのは日本じゃ基本的に男性名なのと同じ感覚
日本人の男の子につけたら女の子みたいだと思われるだけだと思う
ノアは男女ともに無し >>734
ルカもノアも外国人男性って感じだね
個人的にはユウリもそういうイメージ
髭面のおじさんの絵が浮かぶ 遅くなりましたがレスありがとうございます
やはり千尋の方が無難ですよね
元は男の子の名前なのは承知の上ですが、子どもの頃に千と千尋を見たので私も夫も女の子の名前の印象が強く候補にしました
一つに絞れて良かったです 個人的にユカやミカのような止め字カの派生で女性的って意見に共感
外国では男性名だとしても日本では中性名だと思う
そして他の中性名と同じく顔の美醜が問われる名前だとも思う
線の細いイケメンがユウリ、ノア、ルカ、シオンなら漫画みたいだねー雰囲気あるねと思えるけど
朝青龍や蛭子能収みたいな男性がユウリ、ノア、ルカ、シオンなら?
ギャグみたいだわ
不細工な女子でアリサとかエミリみたいな名前の子が
わざと下の名前に「ちゃん」付けで呼ばれて揶揄されてたけど似たようなことになりそう イケメン白人ハーフのシオン君と純日本人顔のシオンちゃんが同じ園にいたけど
お互いの親はどう感じてるのかちょっと気になってたw イケメンなら洋風ネームも中性的な名前もキラキラ系も〜ノスケみたいな古風系も何でも似合うと思うわw 美女も一緒
美形ならどんな名前でも大丈夫
男でも女でも一般的な日本人にルカは厳しい 流れをぶったぎって
難読でもなんでもないんだけど、子の名前(りょうこ)が、電話口で私の滑舌悪すぎて「ようこちゃんですか」と毎回聞き間違えられるのが辛い 名付けた当時は、特にぐぐりもしなかったけど
後からググって見たら、DQNネーム、きらきらネーム扱いになってて、凹む >>744
キラキラネームあ扱いじゃなくて
周りがそう判断したらそれはキラキラネームなんだよ >>744
名付ける時に新しい響き!見たことのない漢字!誰とも被らない素敵な名前思いついた!とか思わなかった? 高齢出産で一人っ子確定です。
女の子で遥(はるか)と名付けたいのですが、ちょっと古すぎる等の印象はあるでしょうか? >>748
ありがとうございます。
周りにきいたところ遥洋子を思い出すと言う意見も貰い、30代後半で感覚が古いのかと不安になっています。 関西人だけど遥みたいなよくある名前見たって遙洋子なんて別に出てこないよ
こっち旧字だし
はるちゃんはるくん多すぎてかぶりまくりを気にしなければ別にいい名前 >>750
被りを考えていませんでした。
姉の息子が、はる君でした。10才ぐらい離れているので気にならないかな?と思っています。
ありがとうございました >>751
甥がハルなら紛らわしくない?
男の子にハルくんは多いけど、女の子のハルはもうブームが落ち着いた感じがするよ
最近はコハルの方が多いと思う >>744-745
特殊な漢字は買わず、ただ、送り仮名が必要な訓読みの送り仮名を省いた
読みを使っただけなんだけど、それがダメらしい
後は、文字の組み合わせが、ストレート過ぎるから、という意見が多かった
娘に悪いことしたかな…と >>751
うーん色々な名前から選べるなか甥とほぼ同じ名前を付けるのはどうかと思う >>751
祖父母が混乱しない?
いや逆に覚えなくていいから楽なのか 本当に被りを考えてなくて指摘されるまで甥の名前のことを失念していました。
私の実家が名前の被りが多く、仮名ですが私と従姉妹たちの名前も
麻衣 まい
舞香 まいか
真依子 まいこ
みたいなぐらい被っていましたが、普通の事として受けとめていたので抵抗が少ないのだと思います。
多分、私の感覚の方が普通ではないので夫や義両親にも相談していきたいです。 被りってどこまで気にすればいいんだろう
ウチは女の子が産まれる予定で「蓮佳(れんか)」がいいなって思ってるんだけど旦那の従兄弟の子どもが小1の男の子で「蓮太郎(れんたろう)」で呼び名が「れん」だから旦那に反対されてる…
遠くに住んでるから会う機会もあんまりないのにだめかな? >>759
ご主人がダメというならダメなんじゃないかな…
いとこと子供の頃よく遊んだなら、どこに住んでいても、子供が産まれたら印象深いだろうから、その印象が強いのだろうし、
仲が悪かったなら印象が悪いのだろうし
どこまでというか、気になったらナシなんだと思う
例えば、同級生の名前全部避けるべきではないけど、仲の良かった子、意地悪な子、何となく避けたいって名前はあると思う
フェイクでないなら、レンカって名前は… >>759
蓮佳って名前そのものが変だから変えたら?
蓮ちゃんって呼ばれてたら男の子だと思う
旦那さんの反対理由も理解できるものだし >>759
被りをどこまで気にするかは人それぞれだけど、配偶者が嫌がる名前はダメだと思うよ >>759
旦那、つまり子どもの父親が反対してるならどう考えても駄目でしょう
そういうのは相手の気持ちになって考えないと
あなたが近い知り合いの名前だから嫌と反対してる名前を旦那がつけるって言い張ってたらどうよ
そもそもカレンちゃんはまだ良いけどレンカちゃんは響きが違和感ある
同音異義語が廉価なのも自分だったら嫌だなと >>759
うちも再従兄弟同士で瑛太 瑛斗ぐらいの被りっぷりだわ
会うと呼ぶとき混乱する
うちが後から付けたから向こうがどう思ってるかはわからない
うちの場合は旦那が一生懸命考えたからそのまま付けたよ レンカの変換が廉価、恋歌な時点でやめたほうがいいわ >>759です
旦那が嫌がるならって意見なぜか皆さんに言われてとても納得できました
ちなみに名前はフェイクですありがとうございました! もうさ、後出しフェイクやめようってテンプレ入れようよ
今回のは最初からフェイクっぽかったけど、蓮の字で真面目に答えた人が気の毒だわ 後出しフェイクとかやめてよ
真面目に回答してる人がばかみたい いや今回のはむしろフェイクじゃないんじゃないの?
変とか廉価とか言われたから慌ててフェイクってことにしてさ 579が子に本当につけたい名前がひまりで、579の従兄弟がひなた。ひま と ひな だと似てるからどうしよう。そうだ、相談しよう!でもこの名前だと叩かれるから〜って事でフェイクだとゲスパー
って、考えすぎか フェイクの人は大体最初にそう書きそう
仮の名前で叩かれたり、そっちで盛り上がられて相談の本筋からずれたりしたら意味ないもの >>769
だよね
蓮太郎はいいけどレンカなんて思いつかないよ フェイクの場合はそう書いてもらった方がいいね
でも今回はフェイクじゃなかったんだと思うw ブレイクダンスよりはマシだけどw
フェイクの場合は最初に申告した方がいいって話でしょ
どんなにフェイクっぽくてもそれなりに真剣に答えるわけだしさ >>777
問題ありません
ちはる
みずき
かつみ
マヤ
あつみ
ゆあ
うちの総合病院の男子職員です >>773
ねーフェイクならレンカじゃなくてメジャーな名前出すと思う
後出しフェイクはウザい 名付けスレってみんな基本フェイクありなんだと思ってたわ フェイク入れてもいいけど後出しフェイクはウザすぎる
まだ名付ける前なのにフェイク入れるのも理解できないけど >>780
ねー
「これはフェイクかも」ってフェイクありきで読んでる フェイクでも全然アリだと思うんだけど
ダメ出しされた後に自らフェイクですこれはー
とかいうのはよっぽどの負けず嫌いだなって感じwww
こんなセンスだとまた変な名前つけるんだろうけど >>777
良いと思います!
苗字が一文字だから
一文字の名前素敵だと思うのに着けられないから羨ましい 最初にフェイクと言わずに書き込んだ場合は
しめるときわざわざフェイクでしたと言わない気がするなー
みんながえーってなるのわかり切ってるし、どうせ嘘か本当かなんてわからないんだから黙って消えればいい
だから今回は、本当に付けたい名前だったから慌てて「嘘の名前でした」と言って終わらせようとしてるように見えたんだよな 上の子は親と全く漢字被りなしなのに二人目は親と一文字漢字が被ると、上の子としては気になりますか?むしろ下の子が親と一緒とか安直、ネタ切れかと嫌がるかな。 >>788
それで気にならない組み合わせは父親&長男だけだよね >>788
子供の頃は兄弟それぞれの親の愛情度めっちゃ気にしてたわ
思春期になったら親父と同じ漢字なんて嫌だ!になるだろうけどさ >>778
>>785ありがとうございます!
同じ樹で
たつき
はどうでしょう?
いつきと読み間違えられそうだけど >>788
子どもの頃は上の子が疎外感を感じて自分は可愛がられてないと落ち込む
思春期になると下の子が親と同じ字なんてダサいと怒る
悪いことばっかりかと >>788
仮に親が彩子の場合
◯子なら気にならないけど彩◯なら気になる >>778
マヤとゆあが見てみたいw
なんだ男でマヤ、ゆあって 遅くなりましたが、忌憚ない意見をありがとうございました!
もう引っ込もうかと思いましたが、思いのほかレスをもらえたのでお礼までに。
概ね私の意見と同じだったので安心しました。私の母が「もうルカくんでいいじゃない」と
言い出していたので(仕事上子供とそこそこ関わるので、だいぶ麻痺してる模様)
ちょっとどうしようかと思っていましたが、なんとか阻止します
ちなみにフェイク皆無で、本当に旦那の候補がルカ(ダントツ)、ルイ、レンでした
(フェイク入れるとニュアンスが変わると思ってまんま書きました)
あと両親とも純日本人で両実家とも仏教、キリスト教とはまったく無関係です…
とはいえ、「ふさわしい字面がない」で押し切れそうなのでがんばります >>791
いつき読みに間違えられるだろうけど、たつきだと訂正されれば「ああそっちね」レベル
それで暫くは、あれ?あいつの名前たつき?いつき?どっちだっけ??って迷われる
好きな方でいいと思います >>789
>>790
>>792
>>793
ありがとうございます。
やっぱり難しそうですね。母親が皆実(仮)だとして、実紀(仮)よりも美紀とか別の漢字を当てたらいいのかな。どっちにしても響きより漢字の意味重視で考えてるので再考します。 >>791
樹をタツキと読むのにイツキと間違えられると自覚してるのなら
樹はキとフツーに読むからタツの漢字を探すべき 字画はどの程度気にすれば良いのでしょうか?
響きや想いから色々考えては姓名判断でみているのですが、苗字が2文字で10画(5画と5画)で凶になり、それ以外の所で良い画数になるように探しています。
妻の両親が5格だけでなく、四運も見ないと駄目だと言われました。 >>791
樹、たつきも素敵だけど
読み間違いが格段に増えるだろうし
>>796さんの言うとおり
結局どっちだったっけ?と、なりそう
たつきにするなら樹を『き』に使って
『たつ』は他の漢字を使ったほうが良いかな?と思います
ちなみに私は旧姓がちゃんと読んでもらえることがなくて
訂正しまくり人生だったので
新学期が憂鬱でしたw >>799
友人でも有名人でも成功してる人としてない人
姓名判断してみたら?私はそれで姓名判断あてにならないと思って
自由につけた みなさん、
参考になりました
ありがとうございます! >>799
名付け総合スレの方見てみ
画数全否定だよ >>799
姓名判断を信じるか否かはその人の考え方だから何も言わないけど
もし信じるなら旧字体のある漢字、草冠、さんずい、こざとへんなどは避けた方が良いよ
そういう漢字は数え方が流派によって違うから一画カウントが異なるだけで吉凶真逆なんてザラ
使える漢字限られてくるから変な組み合わせになるしね…
候補の中で迷って決めかねて最終的に姓名判断でより良い方を選んだとかなら良いと思うけど >>801
宮崎勤がすごい最高の画数なんだっけ
結局は育て方よね… 字画は、その由来から信じてないけど、
朝の占いと同じで自分のが良ければそれなりに嬉しい
例えばポジティブで仕事ができると書かれてたら「大人になったら仕事頑張ろ」「私はポジティブな人間なんだ、だから悩んでも仕方ない」とか良い考え方してた。悪いとこは信じない(笑)
けど、字画が良ければ「両親はちゃんと考えてくれたんだな」とは思うかも。
自分は拘らないけど字画悪いよりは良いに越したことはないよね。 >>799
義両親が気にしてるなら画数の悪い名前は避けた方が良い
占いなんて科学的根拠ないのに信じる人は信じてるからね
でもあえて画数の悪い名前をつけたら親戚関係も悪くなりそうだし
ケガや病気などトラブルがあるたびに名前のせいにされそう >>799
画数のみで付けられたけど、大人になって、お遊び半分に見てもらったら良くないって言われたよ
姓名判断ではイマイチなんだと
姓名判断では、流派によるけど、使っちゃいけない字があるし、音感、バランス、その他諸々の総合判断になるらしい
あと、私の名前を見た人は、画数よりその他の要素の方がずっと大事だとも言ってた
私の場合、画数はとても良いらしいけど、他は全然
本当に信じてるのなら、プロに見てもらったらいいだろうし、そこまでじゃないなら気にしなくても…
おみくじでも、大吉は頂点で、小吉はまだ上がある、上に行けるみたいな考え方もあるし まあちょっと考えれば分かりそうなことなんだけど、実画数の吉凶よりも音感やバランスのほうが大事なのは明らか
他人とのコミュニケーションにおいて相手の名前の画数なんて数えないし、それよりも名前をどう呼ぶか呼ばれるか、
文字にした時に名字との兼ね合いはどうか?密度の高い(画数の多い)文字とスカスカの(画数の少ない)文字など
見た目のバランスはどうか?そっちのほうが実生活においては遥かに気にするべきことだものね
そういう大事なことを無視して画数崇拝してるのは現実を何も見てないということであり、他人の吉凶を語るべきではない >>801
ありがとうございます。
確かに逮捕された容疑者でも字画で凶数がない、良い画数の人もいました。
>>803
ありがとうございます。
見てみます。
>>805
ありがとうございます。
ある程度自分達で候補を挙げて調べてみようと思います。
>>809
ありがとうございます。
結婚する時も苗字の字画が悪いからと
言われて、妻の説得と何度も会って話をして結婚の許しを得ました。
義両親の気持ちも汲んである程度は良い画数で付けれるようにしたいです。
>>810
ありがとうございます。
考え方素敵ですね。
プロの人に相談する事も検討してみます。 画数なんて昭和初め頃に注目され出した代物なんだからそんなのを気にするなんて踊らされてるわ
変に壮大に考えず、よいと思う漢字を選べばいいのよ
と義両親に言いたかったw 検索するとたくさん事例が出てくるのですぐに分かることなんだけど、
凶悪犯罪者の名前を姓名判断で占うと最高に良い画数であることが
しばしば散見されるのは事実
つまらない眉唾に翻弄されて名付けを悩むよりももっと大事なのは
その先どう育てていくか…画数信者は早くそこに気付いたほうがいい この前の大阪富田林の脱走犯も画数は凄く良かった
姓名判断好きな人曰く吉数だから思い通りに脱走できて長いこと捕まらなかった!とか言ってて、本当に捉え方次第なんだなと思ったわ
でも今50.60代の祖父母世代ってお寺で名前見てもらったとか画数考慮した人多いから考え方の擦り合わせが難しいよね アラ還の私両親はわりと適当で「流行ってたから」で私たちきょうだいの名前をつけた(愛と翔太みたいな)
画数も全く調べたりしなかったそうで私の旧姓の姓名判断は凶だった
凶とわかっても私は全く気にならなかったので子供に名前つけるときも画数は調べずに考えた
結果凶、大凶じゃなかったのでまぁ良かった まぁ何を最優先するかだよね
姓名判断も!字義も!と欲張ると変な名前になりそう
音相は大事だと思う
実際に呼んでみると爽やかないい名前ってある
リン君とか >>817
アラフォーの私の友人達は親が読んでた小説の主人公やら 好きな芸能人からとか
夏生まれだから奈津子とか 本当適当な人多い
ものすごく考えて考えすぎた結果変な方向に行ってしまったりするのが最近の傾向なのかな 姓名判断で名付けるというと否定的な人もいるけど、親が満足できるなら由来は何でもいいと思う
何でも良いから験担ぎしたいというのも親心かなと
気にしないからダメとかそういうことじゃなくて
姓名判断にのみこだわり、その候補から読み書きしやすいものを選べばとりあえず変な名前ではないだろうから生活には支障ない
育て方が大事というのは事実だけど、それを言い出したら漢字から名付けるのも響きから名付けるのも一緒だし 最終的にどうしても迷ったら画数判断くらいで良いんじゃない。
うちの祖父は村の人に相談されてよく画数見てるけど
親に何個か名前の候補何個か持ってきてもらって
4段階くらい判断基準があって1段階目だけクリアしてれば止めてなかった。
私の画数あまり良くなかったけど
嫁に行ったら画数良くなったし気休めよね。 >>821
気にしないなら、気にしない方向のままの方がいいと思うな
そうやって画数ではどれがマシか言ってくれる人がいるなら良いけど、ネットで名前を入れると凶とか大凶とか当たり前に出てくるし、プロに依頼したら全部ダメっていわれる可能性も
ある程度候補がかたまっているなら、響きや漢字に拘りがあると思うけど、その状況でやっぱり大凶は避けたいとか思い始めたらドツボに嵌りそうで…
どんな結果でも、聞き流せる人ならいいが >>812の義両親は
字画で結婚を反対するとか
かなり凝ってるみたいだから
字画メインでいかないと、
大きくなって何かあったときに凄い色々言われそうで
ストレス多そうで、大変そう
字画が良いからって、パーフェクト人生が決まるわけじゃないのに
凝りすぎる人たちが近くにいることが
まず一番の不幸になりそう 名字の終わりが「ま」で名前にリオを付けたいと思っています。
続けて読むとマリオになってしまうのですが、小中学生の時に弄られちゃいますかね?
大した事ではないと思いますが少し気になったのでw >>824
タカヤマリオならそんなに気にならないかもだけど
コジマリオとかなら語呂が良すぎて連呼してしまいそう >>824
いじられる可能性はけっこあるけど子どもの性格によっては本人も喜ぶレベルだと思う
陰キャラだと嫌がるかも >>824
子供の頃は平仮名で名前を書くことが多いから、指摘されることは珍しくないかも
ゲーム好きで、陽気な男の子ならむしろ嬉しいかもね >>825>>826>>827
レスありがとうございました。
弄られる可能性はやっぱりありますか。
悪役とかでなくヒーローなのがまだ救いですねw >>799
男の子なら良いけど、女の子なら画数気にしても仕方がない 将来名字が変わる可能性あるんだし… 自分たちがつけたい名前をつけるのが一番 来春誕生予定の女の子名前の第一候補を検索してみると、アニメ化等はしていないエロゲのキャラと同姓同名でした
調べてみたところ攻略対象キャラではないようなのですが、キャラクターの顔イラストは出てきます
気に入っている名前だったのでとても残念ですが、諦めるべきでしょうか?
読みはそのままで漢字を少し変えることも考えています
例 )結依→結衣 >>829
可能性の問題でいうなら男の子だって苗字が変わる可能性はあるよ
結婚して苗字が変わるとしても、平均的に30年近くあることを考えれば、気にしても仕方ないとまでは思わないなぁ… >>830
苗字にもよる気がする
佐藤とか鈴木みたいなメジャーな名前で丸かぶりするなら偶然だねーと思えるけど
一ノ瀬とか九条みたいなレアかつ漫画っぽい苗字で丸かぶりだと
ピンポイントで揃えてきたようにも見えて痛い >>830
同姓同名は痛いね
自分なら最低でも漢字は変える 年明け頃に生まれる子が男だと分かって嫁が色々考えてたっぽいんだけど
「ゲンゴロウってどう!?」って今日目を輝かせながら言ってきた
それ虫だよって教えたけど全く変える気ないっぽい
嫁の祖父2人の名前を取って付けたからいい名前なんだと言い張る
ゲンゴかゲンロウはどうかと言おうとしたけどそれもなんかおかしい気がして言えなかったし
出来るだけ子供の将来に響かない普通の名前にしたいんだけどどうしたもんだ 釣りとしか思えないレベルにひどい
とりあえず検索窓にゲンゴロウと入力させてみては 嫁の祖父2人って、夫側の立場無いし
何よりゲンゴロウ検索したらめちゃくちゃ気持ち悪かった >>836
ガチホモ漫画に出てきそうだよなー
って田亀源五郎だった作者側だわ >>836
月光(ゲッコウ)の方がまだマシだww
もし子供が別の名前でその名前が嫌って言ったら「その名前じゃ無ければお前はゲンゴロウだぞ、調べてみろ」って言ったら黙りそう 取り敢えずゲンゴロウと検索して出て来た画像をプリントして家のどこかに貼り付ける所から始めよう >>836
常套句の「親・先祖の名前から引き継ぐ名前の子は、その親・先祖を超えることができないジンクス」
を使って説得してみるとか…それでも聞く耳持たなそうだけどw >>846
家中ゲンゴロウの画像だらけにしたら、ハイになってる嫁には効かなくても
家の中を見た親戚一同にはすごい気持ち悪がられそうw
画像と共に「我が子の予定命名、ゲンゴロウ!」と大きくテロップ入れたら、
すぐに祖父母サイドからストップを掛けてくれそうな気がするw >>844
>>>836
>月光(ゲッコウ)の方がまだマシだww
>
月照みたい ババぁ共なに化粧しとんねんw誰も子供生んだ臭いガバマンコなんか狙ってねーよw
なに一人で色気づいとんねんw自意識過剰w気色悪すぎw男意識すんな気持ち悪いw 現在臨月で、医師からは女の子と言われています
姓名判断結果や古過ぎずキラキラ過ぎない名前といった点を重視して夫と共に候補を絞りました
正直、私も夫も考え過ぎて煮詰まってしまっている状態です
下記候補に挙げた名前は一般的に見てどのような印象でしょうか?
綾乃(あやの)、千明(ちあき)、瑞季(みずき)、理沙(りさ)、理恵(りえ)、由紀乃(ゆきの)、由里香(ゆりか)
個人的には綾乃が気に入っていますが、夫が過去に揉めた相手と同名と知り、瑞季を推そうかと考えています もうすぐ産まれる長子女児についての相談です。
ひらがな2字と止め字漢字1字の合計3文字の名前の印象ってどうですか。
ゆり花、ゆう奈、みたいな感じです。音だけきくとどちらかというと古風ですが、多くはありません。苗字は漢字2字読み4字の一般的なものです。
ひらがなの部分に同音異義語で意味をいくつか込めているのと、使いたい止め字があってミックスしようと思っているのですが、一般的なイメージが気になっています。夫も親戚も特に反対はしていません。
ご意見をどうぞよろしくお願いいたします。 >>852
同時期に出産ということで親近感湧いています。
イメージでお答えします。
まず、夫が揉めた相手の名前は絶対に嫌です。
千明=音も意味も好きです。字面があっさりしているのを好めるかどうか。
瑞季=このスレの上のほうで、この名前について色々コメントがあります。私個人としては違和感はないです。
理沙=私の過去の友達に何人かいて、美人か金持ちが多く(たまたまですが)自分がつけるならハードルが高くなってしまいます。
理恵=親世代に多い印象ですが、かわいいと思います。
由紀乃、由里香=女の子らしい名前だと思います。漢字も奇をてらっていないので、3文字でもうるさくなくてかわいいです。 >>853-854
レスありがとうございます
お互いもうすぐとのことで私も親近感が湧いています
瑞季に関しては違和感を持つ方もいるという点を踏まえてもう少し考えてみたいと思います
千明も好きで推しているのですが名字と合わせて音だけきくと、離婚した有名人が連想されてしまう点がほんの少しだけ引っかかる感じです
ひらがな2字に止め字漢字1字のお名前ですが、個人的には女の子ぽくて可愛らしいイメージです
音だけ聞くと古風とのことですが、ひらがな使用により古風さが緩和されるのではと感じました >>852
アラサーアラフォーの名前を並べてるのかと思った
瑞季だけは今でも見るけど、男の子にも良くいる名前
特に三字三音で、その漢字の並びは古臭い感じ >>853
たしかに昭和初期生まれの女性の名前とかで平仮名+漢字、片仮名+漢字な名前とかは見ますね
ほとんどが止め字が「子」ですけど(ゆり子、ユウ子みたいな)
でも、止め字音が花とか奈になると、たしかに飲食店の屋号っぽく見えるのは否めません
今どきの名前としてそういうのもアリかもしれないですが、止め字の漢字が今どき風だと
善し悪しは別として、単純に「見慣れない名前のスタイル」というのが正直な感想ですね
かといって、「ダメな名前」「やめさせたい名前」というほどでもなく、モヤモヤ感が残ります
習ってない字で名前を書いてはいけない小学生がそのまま大きくなるのかなあという印象です >>852
あなたが推したがってる名前を見るに、
綾乃(あやの)、千明(ちあき)、瑞季(みずき)があなた案の名前、
理沙(りさ)、理恵(りえ)、由紀乃(ゆきの)、由里香(ゆりか)が旦那さん案でしょうか?
男性が考えたにしては後半の4つの案はしっかりまとまってるほうだと思います
前半3つは型に嵌った(=少々古い)名前に対抗して考えた脱却案なのかなとも見えました
スタイルが違うだけでどっちの候補名も悪くないので、優劣付けがたいです
少し砕けた感の名前(前半3つ)から選ぶか、少し堅めの名前(後半4つ)から選ぶかは、
これからの教育法や家庭像なども旦那さんと考えて、イメージに沿うほうでいいと思います
ただ、説明にもあった「過去にトラブルのあった名前」は避けたほうがいいでしょうね >>853
自分がそういう名前(子ではない留め字)なので実体験ですがご参考まで
□メリット
電話口の説明が楽
名簿で浮くので探しやすい
違和感があるので人に覚えられやすい
ひらがなの柔らかさと漢字の留め字で縦書きのとき安定感が出る
中国語など漢字圏の人に自己紹介するとき、ひらがな部分に自分で好きな字をあてられる
■デメリット
漢字がある子たちがうらやましいと本人が思う
職を持って名刺になったときに締まりがない(言われるし自分でも思う)
小料理屋、源氏名のようで地に足がついていないと(特に女性から)言われる
小学校〜中学校にかけて同級生からの「まだ漢字書けないの?w」は必至
子供のときはキラキラネーム、三十路を超えるとシワシワネーム感が際立つ(たぶん源氏名っぽいから)
成人以降は特に好きとも嫌いとも思わなくなりましたが、いくつになっても初対面から「へーなんでなの?」と説明を求められるのが私は煩わしかったので
考えがあってひらがなを使うなら全部そうしてほしかったなというのが正直なところで、自分の子に同じことをする気持ちにはちょっとなれなかったです
なんにせよデメリットが生じたときに、親御さんがきちんと子供に向き合って名付けの経緯を怒らずに伝えられるならかまわないと思います >>853
実際の名前を聞かないとなんとも言えない >>852
綾乃か瑞季がいいと思うけど、揉めた人と同じなら避けたいのと、瑞季は性別分かりにくい
それ以外のは全部母親の名前みたい。漢字を今風にしたらアリかも ♀
花子(はなこ)にしたいけど、夫は子はいらない、花(はな)でいいと言う
花子ちゃんって古風で可愛いと思うんだけどなぁ >>865
子がつく名前はありだけど花子はない
花、華子は古風で可愛いけど花子はただ古いだけ >>865
トイレの花子さんでイジられる可能性あり
花の方が今風、花子はレトロだけどレトロかわいいにはならないかと。
あと花子だと並以上のルックスが必要 花子なんてションベン臭い名前嫌だなぁ
花もアホみたいだ >>853
むず痒い
習ってない漢字はひらがなで書かなきゃいけない小学生って感じ
全部ひらがなだったら何とも思わないんだけど >>853 です。
皆さまレスありがとうございます。
字面がちょっと目立つかもしれないというのは承知の上でお聞きしました。
しかし、飲食店の屋号(源氏名)っぽい、地に足がついていないと思われる、というのが気になりました。
特に実体験を伝えてくださった方とても参考になりました。そのあたりをデメリットとして本当にその名前でいくのかを夫ともよく話し合いたいと思います。名前を使うのは子供なので、子供自身が嫌な思いをしないようによく考えます。 子ども自身が嫌な思いしないように、って言うなら親のエゴを押し通さず普通に漢字名にすればいいのに 締めておられるのに追記すみません
私も「子供が嫌な思いをしないように」と案じておられるのであれば、漢字かな混じりは全くおすすめしないです
(私の親は、同じ綴りで印象の良い知人に因む・漢字はどう組み合わせても収まりが悪かった、というのが動機)
名前の響きを褒められたことはあっても、この字面をいいと言っていただいたことは残念ながら一度もないです >>873
>>874
皆さまに印象を聞いた上で嫌な思いをするかもしれないということがわかったので、再考しようと思います。親が意味を説明できれば大丈夫という意見もありましたのでちょっと悩みますが。
このままだとエゴだという印象もありそうなので、やはり漢字名、もしくは全てひらがなにすることも考えます。
ご指摘ありがとうございました。 >>875
全部ひらがなにするなら、その言葉が単語じゃないと違和感あるから
そっちにも配慮した方が良いかと >>876
なるほど。
さくら、とかですね。この例は季節が合いませんが…。やはり初めから考え直しかもしれません。ありがとうございます。 830です。>>832,833さんご回答ありがとうございます
当方の名字は田中鈴木ほどメジャーではありませんが、近藤安田程度にはありふれたものです
字義込みで気に入っていたのですが、夫婦で再協議しつつ漢字の変更も視野にいれていこうとおもいます
重ねてになりますが、ありがとうございました。 男の子の名前を漢字一文字で考えています
稜(りょう)
怜(れい)
湊(みなと)
修(しゅう)
キラキラしすぎず古臭くもなくを目指しているのですが印象等お聞かせ願いたいです >>879
稜(りょう)…代表的な意味「物のかど」、代表的な熟語「稜線」
怜(れい)…あきら君
湊(みなと)…まなと・かなと等の女児名+止め字の流行と
漫画ナルトの父親の名前あたりから絶賛増殖中
修(しゅう)…おさむ君
個人的には誤読も覚悟の上で、修くんが落ち着いていて好きかな >>879
れいとみなとはイケメンならいいけど顔が悪いと似合わなそう >>879
稜(りょう) 読み間違いはないだろうけど名前っぽくない字・字義も微妙
怜(れい) レイ・リョウ・サトシ 毎回聞かれてうんざり系
湊(みなと) ソウと迷うけどまぁ無難
修(しゅう) オサム8シュウ2の印象 オサムは響きが古いからまずシュウと読んでみるな
奨くんをショウだと思ったらススムだったことはあるが >>879
湊は地名みたい。流行りの名前
修はちょっと古い感じ。オサム読みで昔流行った名前という感じ
稜と怜は、偏が違う字があるので、しばしば誤変換されそうだが、良い名前だと思う
怜は賢そう >>853
そういう名前で違和感ない人知ってるんだけど、なんでだろうと考えたらそのひらがな部分が
普段漢字で表現されない言葉だった(伝わるかな?)
そして漢字部分は漢字で表現されるものだった
時間なくて例が思いつかん、ごめん >>879
稜 ナシ。字義に乏しい。
怜 微妙。読みやすくていいなとは思うけど美形でないと厳しい
湊 微妙。一時期流行って廃れかけてる印象
修 好き。でもどういう意味? >>853
真木よう子はひらがなだからカッコいいとおもう >>886
横からだけど、名前ランキング見てると、湊の人気は今上り調子じゃないかなーと思う
個人的にはあんまり好きじゃないけど… 漢字の字源は気にした方が良いのでしょうか?
自分の名前に真が入っていて、同僚が本当の意味は良くないと言っていました。
妻から今日の検診で性別が判明して
名前を考えようとなったのですが
上の方に似たような方がいたので、
気をつける事は参考になりました。
よろしくお願いします。 >>890
道は生首が転がってるのが語源とかそういうの?
キリがないと思うしそこまで気にしないよ
自分も真が入ってるけどへーってくらいだし >>890
真の字源がどうのはそんなに気にしなくてもいいんじゃない?
だったら眞子様だってどうなのってことになるし
それより人様の名前に対してそんなこと言う同僚がいる職場環境のほうを気にしたほうがいい 同意、リアルで人の名前に難癖付けるような奴はどうかと思う >>890
語源は辞書によってマチマチ
真に関して言えば、匙を満たしたさまみたいな解釈をしている辞書もあるし
個人的には、旧字の眞の上のところが匙っぽいのと、真の意味合いから、匙を満たしたさまの方がそれっぽい気がする
なぜリンゴがリンゴというのかというレベルで解明されていないところが多いし、そんなに気にしなくて良いと思うな… 879です皆さんレスありがとうございました
頂いたご意見を参考にして決めていきたいと思います 穂佳
穂花
どちらも読みはほのかです。
ほのかという響きのイメージ、漢字のイメージを教えていただきたいです。
私は古風な名前が好きなのですが主人は今風な名前をつけたいようで、ようやく2人が納得できる名前なのですが、やはり「の」の漢字が入っていないとキラキラなのかなぁ、、と悩んでおります。
響きも私はしっとりした古風な女の子なイメージですが、脳内花畑中のフィルターがかかってるかもと不安です。
よろしくお願いいたします。 >>885
ありがとうございます。
名付けの本を見たら、そのようなイメージだど、そよ夏、芽ぐみ、などがありました。
残念ながら私の案だとバッチリ漢字が当てはまってしまうのです。(だからこその同音異義語でいくつか意味付けができてしまうのですが…) >>887
プラスイメージのひらがな+漢字の例を挙げてくださってありがとうございます。彼女が本名だったら心強い例です… >>896
ぱっと見はホカ
音のイメージは仄かからボンヤリした感じ >>898
そんなに諦められないなら付ければいいじゃん
ただ、姉妹で一人だけそんなのだと可哀想だから、あと二人分くらい
同系の名前を思いついてからにした方が不公平が無くていいと思う 子で終わる名前なら、ひらがな交じりでもとりあえず人名っぽく見えるけど、年配女性か芸名かって感じ
他の留め字なら人名に見えないな…店名っぽい >>898
変なキラキラネームよりマヌケだと思うけど
付けたいならここで質問せずに付ければいいよ >>901
>>902
>>903
「そんなの」「可哀想」「店名っぽい」「マヌケ」
などとのイメージがいただけただけで充分です。ありがとうございました。 >>896
ホカちゃん?いやでも思いがけない突飛な読みの可能性もあるな…どんな読みだろう…
というのが最初の感想
でもほのかという読みそのものは素敵だと思う 友達と近いのってやっぱり気にする?
仲のいい友達の子供がシュウトで、旦那がつけたい名前がシュウ。
友達がその子をシュウと呼びかけることはないし、旦那が付けたい名前ならそれでって思ってたけど少しでも不快な気持ちになるなら避けたい >>906
自分が友だちの立場だったら気にしないけどあなたの立場だったらつけない
仲がいいだったらその友だちに相談してみたら? >>904
怖い
例えば なつみだと、菜摘 夏海 夏美
あやのだと 彩乃 綾乃 文乃
色々あるけど
なつ美
あや乃
ゆう佳
とか見て他人が意味を当てはめるかというと多分ただの意味をなさない音や画数優先かな?みたいな名前と捉える気がするんだよね
さくら すみれ とかなら別だけど。
お子さんに「あなたの名前は優も悠も夕も祐も全部入ってるのよ」って言ってもなぁ、ギャンブルだよなぁ。 >>906
避けた方がいいと思う
お友達に聞いても、全然気にしないよーって言ってくれるかもしれないけど、お友達は変えようがない
シュウとシュンなら別物な気がするけど、シュウとシュウトは近い気がする さや香 あさ美 はチラホラいた世代だから気にしないけどな
桐谷美玲は、さや紗ちゃん
保守的で学業に力を入れる親が多かった >>908
そうですね。他の人から見ると全く意味がわからないと思います。意味づけとしては二つの予定だったのですが。
やはりその名前をつけられた本人が、漢字じゃないことで悩んだり嫌な思いをしたりするのは本意ではないので、考え直したいと思います。 >>910
具体例をありがとうございます。最近でもいないことはないのですね。 芽ぐむ先生、小学校の頃いたなー
自己紹介で黒板に名前書くときも「先生の名前はちょっと変わった名前なんですけどー」って前置きしてたし、毎回それ言ってそうで気の毒だった
教室の反応も微妙だったし、正直何でひらがなと漢字が混ざった名前なの?と思った
素直に「恵先生かぁー優しそうな先生だね」とか色々言い合う前に変な空気になってたから、そういう余計なハードルを与える名前だと思うな。ひらがなと漢字で〜子以外の名前って >>912
どの世代だか知らないけど、桐谷美玲だってもうじき29歳だし、最近なのか…?
紺野あさ美がデビューした時、子供ながらに中途半端だなと思ってた
今考えたら麻美だと読み間違えられるとかいろいろ理由があったのかもしれないけど 結局どんな名前付けても子が気にいるか、何のトラブルもなく人生送れるか分からないから
ここでは無難や当たり障りのなさが好まれるんだよね
親の願いを子がすんなり受け取ってくれるとも限らないし
もちろん悪い結果になるとも限らないけどね >>912
最近とは?
ここでレスしてる人はアラサーもしくはアラフォーですよ 普通の平仮名のみの名前でも子供が嫌がらないか結構ギャンブルなのに >>836
親族に根回しして止めよう。
祖父の事を少なからず尊敬なりしてるんだろうから
祖父本人に反対してもらうと良さそう。 混ぜ書き名前の人グズグズうるさい
他人の意見に一喜一憂するのはいいけど全レスで書き込まないで
何言われても諦められないみたいだし付ければいいよ 性別のわかりやすさ
読み間違いの少なさ
PCなどでの漢字変換のしやすさ
これらを考慮したら変な名前にならないと思うんだけどな >>921
最近変な名前が多いのは、良い名前が出尽くしたからなのかな
20〜30年前くらいにもう綺麗な名前は出尽くしてそう 良い名前が出尽くしたという発想が既にもうおかしい
それって「他と被るのは絶対に嫌」ってことだからね
他と被るのを嫌がるのは完全に自己顕示欲の表れ
昨今の新しい親たちの人間的薄さがよく知れる事象 ファッションの流行が定期的に同じようなスタイルになるのと同じように、名前の流行も数十年単位でループしたりするんだろうか ファッションは人為的に決められてるしな〜
さすがにもう博司とか茂子は流行らないんじゃない >>923
子供の時に同じクラスに同名が居たりして面倒だったよ。
自分も子供も気に入る名前をつけようとしたら被りを避けるのは普通じゃないかね
絶対に被らない名前とまでは思わなかったけどさ キラキラネームの時代は平成の終わりとともに終わる。
来年5月以降はキチンとしたまともな名前に回帰するのは間違いない。 >>927
新しい元号にちなんだ名前が流行りそうだね
キラキラ元号だったらどうしよw >>924
キリスト教圏のような聖書の人物にちなむ名前をつける習慣のある国とかだと流行りのループはあるみたい
日本だと原則”フリーダム”だから、ループというより古い名前のアレンジというか
リメイクみたいな感じで音感だったり単語(漢字)だったりがリバイバルしてるんじゃないかな 896です。
皆さんレスありがとうございました。
私自身が浮かれていて中々冷静になれないなか、とても参考になりました。 元号に関連して、男児に昭という字はさすがに古いかな?
字義が好きなんだけど、今使うなら「あき」より「しょう」読みさせたらいけるだろうか 和真(かずま)って古いかな?
和を使いたくて止め字を今風にしたつもりなんだけどあんまり見ないから心配になってきた
和はじまりで他に案あったら欲しいです
はっきり男児と分かるのがいいです(その理由で和希は除外) 平成元年に生まれた子は○平とか○成とかが多いのかな。
身近で見た事ないんだけど
昭和2年生まれの昭二さんはあるんだけどなぁ。 >>934
全然ありだと思う。
竹内涼真居るしおじゃる丸の男の子カズマだし
和は古めだけど真で上手い事中和されてると思うよ。
まあおじゃる丸はアニメ始まって20年くらい経ってるけど、、 >>934
眼鏡屋さんかな?と思う
ワシンはメガネ〜ってCM知らない? >>934
全然古くないよー。
男児の名前はアラサーに多い名前はもちろん
◯一郎とか◯太郎とかも普通にいるし
古いとか思ったこともないよ 和真、親世代に多い名前だけど古い名前じゃないし、音の響きは今風だと思う >>934
古くないし素敵
子ども(3歳)のお友達にいるよ
良い名前だと思うわ
性別もわかり易いし誤読もないし 皆さんありがとう!
眼鏡屋は知らなかったw近所にないからセーフかな
おじゃる丸のカズマは良い子だよね
古くないとのことで安心しました >>934
知り合いにいるけど、初見でお寺さんの子と言われることがあるらしい。違うんだけど
多分、鑑真和上のイメージからw >>932
あきひとはどうかな…
いるっちゃいる名前だけど賛否両論だと思うな まあ、◯仁(xxヒト)って名前はいろいろと気を遣うよねw >>945
少し常識があったら使わない、と言うか使えない字だと思ってる >>932
ポルノグラフィティのボーカルの人だね。
ググったらこの人ばっかり出てきた。 今上天皇と同音だからつけるのは私は憚られるな
逆にあやかってつける人もいるのかな 漢字違いで明人(あきひと)とかでも重たいかな?今から4月までの生まれだけど 重いというか呼ぶとき不敬な感じがしない?
明人はアキトと読まれそうだし、上記理由からもアキトのが無難そう 名前は書くより呼ばれる機会の方が多いから、字が違ってもアキヒトは天皇連想する人多そう
個人的に○仁で○と、って読ませるの好きだけど訂正人生になっちゃうのかなぁ 訂正人生は大変だよー
口頭だけでの間違いならまだしも、間違ってちゃいけない公的な書類のフリガナを間違えられたりね…作り直してもらう手間に疲れたわ その人を尊敬してるから付けるから良いんじゃないのと思ったが(うちの息子は恩師の名前)
旦那にアキヒト君て子が居たらどう?と聞いたら
親の知識足りないんじゃ無いのと思うと言われた。
不敬になるのかな。
美智子さんは沢山居たよね。 子が付く名前は、広く良い家のお嬢様に名付けるものだったから皇族に直結しないけど、〜仁は皇族って感じがする うーん。たしかに言われれば◯仁は皇族って感じがするけど、
30代半ばになる私がバカなだけなのか、
天皇は「天皇」という呼び名しか認識してないし
皇太子様も「皇太子」、秋篠宮様もそのまんまだなー。
悠仁だけは、悠仁って名前が分かるし、
女性も下の名前で呼ぶから分かるけど。
年代によって認識に差があるのは仕方ない気もする。
それと自分の子の名付けは別問題だけどさ。仁は良い字だよね。 30代半ばだけど皇族男子が仁を用いていることや今上天皇の名前くらいは知っているので>>957と一括りにしないで欲しい 言われてみれば一般人で◯仁という名前の知人いないなぁ
皇族の名前という印象が強いかも 自分は小学生の時に〇仁がいたからあんまり気にならない 仁という字のみならず、同じ読みの名を付けるのはなぁ、知ってて付ける親も知らずに付ける親ちょっと警戒するかな
前者はウヨ系さんかしら、後者は無知なんかなって 友達が生まれた子に悠仁って名前を付けたのを聞いて、なんでわざわざその名前を?と思ってちょっと引いた
とっさに「やんごとない名前だねー!」って言っちゃったよ
ちなみにゆずのファンって言うわけでもない >>963
悠仁、今の子供世代にけっこういるよね
ユウジンかハルト読みが多くてさすがにヒサヒトはいないけど その字だとハルトは確かにいるね
人とか斗よりも仁の方が意味が良いからかな
仁の字を使うこと自体は私は何とも思わないけど
字面や読みがまったく同じだとちょっと… 悠仁と付けてる人は見たことないな
遭遇したらビックリすると思う… >>926
オンリーワンになろうとしてるのか被りを避けたいのかわからないけど、
同じ学年に漢字違いのソウスケが6人、ハル君ハルちゃんだと10数人だとかになるのは何なんだろうね
集合的無意識みたいなやつが働いてんのかな 男の子の〜ト読み人気がこれからも続くなら、〜仁で〜ト読みも一般的になってくるかもね 来年出産予定の男児です
主人の名前が○哉なので止め字を揃える予定です
上2人は女児で子供はもう作らないことは確定してます
勇哉ゆうや
律哉りつや
亮哉りょうや
政哉まさや
ご意見お願いします 小学生の頃宮家の殿下と同じ読みで仁のつく子がいて
子供心に親がちょっと特殊なお考えなのかしらと思ったわ。 >>970
次スレ立てよろ
りつやは聞き慣れないし言いにくそう >>970
一番マシなのがユウヤだけど勇の字が古い
どれもいまいちかな 来月予定の男児です。全然決まらず悩んでます。
下2つは止め字を変えたものも考えてはいるのですが…。
柊(しゅう)、伊織(いおり)、要(かなめ)、智(さとる)
諒太郎、聡太郎 >>974
いいと思う順に
諒太郎 読みやすく男らしく意味もいい
要 読みやすく特に難はない
聡太郎 ソウちゃん多い、ソウイチロウのほうが好み
智 やや古い、まずサトシと読む
柊 さみしい、止め字が欲しい
伊織 好みじゃない 智が一番好き
最初3つは距離置きたい感じ
下2つは古い >>970
勇哉 良い
律哉 聞きなれない
亮哉 口が目立つ
政哉 政が古めの印象 >>970
旦那さん拓哉なのかなと思ってしまったw
せっかく、〜かな(哉) 失礼、途中送信してしまった
せっかく〜かなと詠嘆できる漢字なのだから
前に来る字を良い意味の字にしたら?
誠哉せいや、真哉しんや(まことかな)みたいに >>974
諒太郎が一番いいかなー。
聡太郎はそうちゃん多すぎてまたかってなる
智はサトシって読む。伊織、柊は顔を選ぶ
要はイマイチ
◯太郎とか、◯一郎はそれなりにいるよ。 >>970
この中なら勇哉だな
リツヤ、リョウヤはいいにくい
政は字が古いように思う
>>974
諒太郎が一番いい
柊は止め字があった方が好き
伊織は元は男性名でも現代では女児にもいるのでいずれお子さんが嫌がるかも
要は女児で叶芽(かなめ)という名前を最近よく見るせいか平仮名で書いてあると女児かなと思ってしまう
智はサトシと読まれる
聡太郎は古風+古風なのでイマイチ 名前を決める時に「誤読が少なく、読める名前にしよう」という旦那との共通認識だったんだけど、
名付け本やネットの名付けサイトを見だした旦那が提案してくるのが名乗り読みのものばかりで読めない。
読めないよ、と伝えても名乗り本の読みに書いてあるから大丈夫だ、と一点張り。
例えば翔也でトウヤとか。
真叶でマナトとか。
好みはあるけど、例えば冬也とか学人の方が読み間違いないよ、と伝えても字義が〜とか言ってくる。
字義ももちろん大事だけど、読めるものにしてほしいし一般的で読める漢字にしようと言ってるんだけど、なかなか説得できない
なんか良い説得方法ないかなー >>982
知人数人に何と読むかクイズ出してみては?
5人中4人は一発で読めるくらいじゃないと不便だと思う
でも冬也はフユヤ?トウヤ?フユナリ?と迷うし
学人はガクトと読んでしまったよ 聞いたことない名前、見たことのない名前は止めよう、で通じないかな?
おかしな名前つける人は、たいていオンリーワン狙いな気がする
昔からよく見る名前にすれば誤読は少ないはず
まあ、それを「古臭い」「ダサい」って言われちゃうと難しいけど >>974
柊 冬のイメージ。トゲトゲした感じ
伊織 男の子らしくてカッコいい名前
中性的という意見もあるけど、名前ランキング見てると、男の子の名前として人気が上昇中
男の子の名前として復活しつつあるんじゃないかな?
要 何となく、長男っぽいイメージ
智 サトシとの二択。たまにトモで女性もいる
諒太郎、聡太郎 個人的に三文字の名前って書くのが面倒であんまり好きじゃない
リョータローとか、ソータローみたいな間延びした響きも苦手
諒太郎なら諒だけで良い… >>984
おつー
>>982
「名乗り読み」がどういうものかわかってないんじゃない
自分も名乗り読み+名乗り読みの難読名だけどまあ100%読んでもらえないよ >>974
諒の字いいよね
ウチも男の子だったら諒介を候補にしてた >>982
今の時代、「載ってるから読んでもらえる!」と確信を持って言える名付け本ってほとんどないと思うわ
キラキラネーム()ばっかりで見てると感覚が麻痺するし、基準を名付け本に頼るのは個人的に不信感しかない
983のように親や知人に聞いてみるのがいいと思う 女の子です
琴 の字が使いたくて考えましたがどうでしょうか
特に音楽が好きとかそういう方面に行って欲しいとかはないです
琴絵ことえ
琴音ことね >>990
琴絵って仕事の先輩にいたなあ
その人今ごろ50半ばかな
そういう意味では流行り廃りないかも
今聞いても古臭い響きではないしね >>990
そういえばご近所に琴音ちゃんもいたわw
その子今高1
琴絵、琴音、両方いい名前だね
琴の字面がどこか象形文字みたいでかっこいいし >>990
琴じゃないけど、友人が箏を子供の頃から習ってて、箏が好きだからと子供の名付けに箏の字を使いたがってたから、やっぱり親が琴が好きなのかな?と思う
特に琴音はそのまま琴の音だから、邦楽を連想する
春の海とかのイメージ
琴絵は琴の絵?とちょっと不思議に思った >>990です
皆さま率直なレスありがとうございます
確かに琴絵だとなぜその文字組み合わせた?という感じになりますよね
琴絵も琴音も画数が良くて選びました
字面では真琴とかかっこいいなとか、読みでは琴葉ことは もいいなとか思いましたが、画数悪いことや琴に葉は?となりそうなので候補から外しました >>995
琴音と真琴が綺麗で流行り廃れが無いかなぁと感じる >>990
どっちも良いと思う
こと、って響きが可愛いよね
琴音のほうが今風な印象かな
琴絵は音楽+絵で芸術のイメージ 〇絵ってやっぱりちょっと古く感じるかも
絵〇ならそんなに感じないんだけど このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 21日 8時間 4分 12秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。