さっさとシェイクスピアを語ろう
「ザ・シェークスピア」第三書館4000円 坪内訳と原文が全一冊になってる。 右のページには原文は左に、左のページには原文は右に、って感じの体裁で1000ページちょっと。 サイズはセミB5で、文字が小さいけど、まとまってるメリットはでかい。 かな遣いはゐゑは使わない旧かなで、漢字も新字体。オリジナルよりは、最近の教育を受けた我々には読みやすい。 Twitterのさえぼう(saebou)のせいでシェイクスピアのイメージが悪くなる。 坪内訳で日本のシェークスピア訳はほぼ固まってしまったと言われているからね… 北村紗衣ってシェイクスピア研究の本業はどうなの。 腕のある研究者なの? 傑作揃いのマクベスの映画化、どれがお好きかな? 1オーソン・ウェルズ版 2黒澤明版 3ロマン・ポランスキー版 https://www.youtube.com/watch?v=HGX2azb7phY Discovering a Hidden Trove of Shakespeare Treasures 14 名前:吾輩は名無しである [sage] :2014/12/09(火) 13:57:20.39 いまだにシェークスピアとか名称を使ってるのは日本くらいだろ イングランドではもう使ってない 日本で言うと聖徳太子扱い いま日本の教科書には聖徳太子の記述はない 時代は変わるんだよアホども >>593 >>594 仮説って意味わかるか?(笑 >>593 確かにイギリスでは存在してたシェークスピアが書いたと思ってる人は居ないね イギリスのネットで少し調べても分かる事実 あれだけ王室の細部を知ってるのは王室関係者以外いない 王室のタブーを書いていて処刑されてない シェークスピアに影響され同じような戯曲を書いた作家はほぼ全員処刑されてる 以上は事実だが だとしても普通のひとには関係者ないだろ 作品を楽しめばいい 現在イギリスではオックスフォード伯爵説が有力だが まだ確定されていない 現在も研究が続行されている >>596 いないね、ってどうやって調べたんだ?(笑 事実じゃなくて妄想。恥ずかしいやつだな。 あんな「義経=チンギスハン説」と同レベルのジョークを 真に受けているやつがこんなに大勢いるとはな…… いや、一人で連投してるのか? トライアスロン連合、死亡事故相次ぎ対策を緊急要請 今夏の国内大会で6人が心不全などで死亡した。そりゃあ、全然不思議じゃないだろ。東京オリンピック競技になってなかったか?これ https://twitter.com/onodekita/status/648876770255474688 食べて絶命 〜 非常事態! 水俣病を超える大規模汚染と大量死! 【速報】 川島なお美さん(享年54)が生前に食べていたものがヤバイ・・ 「原発の影響で、安全にもかかわらず売れなくなってしまった地元の野菜たち。トマトはジューシーで甘くてめちゃ美味しいです」 https://twitter.com/shan tiphula/status/647353706829230080 【川島なお美の食べて応援が恐怖すぎる】 自宅でも進んで食べて応援 1年後・軽くぶつけただけで肋骨骨折 2年後・眼球から出血は半年に一度 3年後・胆管に腫瘍、血液検査は異状無し 4年後・逝去 夫は片目失明、愛犬もがん https://twitter.com/2ch_NPP_info/status/648256313571479552 被災地を歌って勇気付けていたオペラ歌手の中島啓子さんは呼吸不全、被災地に花を植える活動をしていた園芸家の柳生真吾さんは咽頭癌。 善意の人たちが犠牲になっていく。安全プロパガンダした政府の罪は重い。 https://twitter.com/mechako/status/646360084570750976 医師は最近全世代で癌罹患が多い。でも言うなと言われていると言ってましたよ。 https://twitter.com/Emilio406/status/642694215554625536 ほっしゃんが暴露!最近ガン保険のCMがなくなった理由は「原発事故後のガンの発症率が上がり売り止め」この発言以降、テレビで見なくなった https://twitter.com/tokai amada/status/647158622368075776 「原発映画を絶対やる。東電や国が隠していることをバラす」 と言っていた若松監督、交通事故で死亡 https://twitter.com/neko_aii/status/643415078054727684 →白血病と診断された患者の約60%以上が急性白血病で、統計をとりはじめた1978年以来、このような比率は例が無いという。福島県が最も多く https://twitter.com/dadajiji/status/639051958452535296 ホーキング博士と同じALS(筋萎縮性側索硬化症)難病患者が埼玉のある自治体で今年12人という異常事態 希な難病の激増! 千葉県内では、311事故後、多発性硬化症が7倍になった https://twitter.com/tokai amada/status/648980126458220544 除染袋回収の作業員5人 疲労で動けず、自衛隊など救助 疲労じゃないだろう、被曝障害だろうよ もの凄い汚染だ https://twitter.com/tokai amada/status/644712112007155714 カイトのブログ 死んだように眠る人々 (写真多数) http://s.ameblo.jp/kaito000777/entry-12031605335.html 日本もさらに多くの原子力発電所を作ろうとしています。多くの人々が核の汚染の影響で死んでいるのに、彼らは幻想の中に生きています。 人々は、放射の影響で不必要に死んでいます。汚染による死者の数は、他のいかなる原因よりも多いです。 ahjzfl-1/04zpzf/n0gkne 免疫システムが弱体化し、慢性疲労、癌、エイズなどの多くの病気を引き起こします。人類全体がこの汚染の脅威の下にあります。 magazines/ahjzfl-1/c6gix5/omw5ne Q 日本の福島では多くの子どもたちが癌をもたらす量の放射能を内部被ばくしていると考えられています。これは本当ですか。 A はい。遅かれ早かれ、原子力エネルギーはあらゆるところで放棄されるでしょう。 magazines/rwhnd8/fkmww5/u9sq64 Q 福島県民やその付近のすべての住民(たとえば30km圏内の住民)は永久に避難すべきでしょうか。 A 永久にではありません。発電所が閉鎖されれば1年か2年で戻って来られるでしょう。 magazines/rwhnd8/t1vhdg/hwe6t0 マイトレーヤは、世界中の核分裂による原子力発電所を直ちに閉鎖することを助言されます。 人間が生きるための呼吸そのものが脅かされている−−彼はいかなる人間よりもその危険をよくご存じである。 33116k/yitdsf/u198z0 マイトレーヤが公に話し始めるとき、彼はこのことについて話されるでしょう。 彼は質問に答えて、世界中で何十基もの原子力発電所を建設する計画は破棄されなければならないと非常に明確に言われるでしょう。 magazines/ahjzfl-1/pzytyf/vk7zly 小田島さんの訳はどうですか? 細かく見ればいろいろあるけど基本的にはおkな感じですか? それとも他の訳者で読んだほうがいいですか? ハムレット読んだんですが、読みやすくて良かった一方で注がなくてちょっと不安になりました オックスフォードの全集を買った 3000円くらいだった シェークスピアは古英語に属するので非常に読みにくい 一応8割がた読んだがよくわからん >>607 古英語ってチョーサー以前の英語じゃないの? チョーサーは中英語で。 シェークスピアの原文は難しいな 当時の英語はドイツ語に近い 正しくはゲルマン語だな DU BIST とか AMONGSTだとか SIEとかがある 意味が分からん ディケンズあたりから現代英語に近いものになっている スタインベックやヘミングウェイは原文でも読みやすい この全集で一つ勉強になったよ ミルトンやウィリアム・ブレイクも似たような文体だな オックスフォードのシェークスピア全集を買ってみるといい そんなに高いものではない キンドル版だとペイパー版よりもさらに格安 因みにシェイクスピアの英語は初期近代英語(EModE)よ まだドイツ語知らなかった高校時代に読まされて苦労した、 さっぱり分からなかった、っていうか何読んだのかすら忘れてしまった (´・ω・`) シェイクスピアのソネットに登場する 「男の恋人」というのは、 誰のコトだと思いますか? 大瀧 演劇にしてもずいぶん日本にはあると思うんですけどねそれまで。歌舞伎なんかも当然ありましたしね。 ささの そうですね。 大瀧 大衆娯楽としてはすごいもんだったんですけれども外国の演劇を輸入しようと。 ささの はい 大瀧 ということで坪内逍遥さんなんかはシェイクスピアを ささの あぁ 大瀧 えんえんこの人はシェイクスピアをずーっと翻訳し続けた人ですけれども。で、そういう外国の演劇を輸入しようということだったんですね。 ささの ふむふむ。 大瀧 でね、そういう人たちを明治では新派・・・ ささの シンパ! 大瀧 新劇。 ささの はいはいはい 大瀧 新国劇といいましてね。以前のものを旧派、旧劇、国劇という風に呼んだんですね。 ささの なるほど。 大瀧 だからねなんか新しいことをやろうって時には「新」がつくんですね。 ささの はぁはぁはあは 大瀧 で日本は、とにかくCMの場合は”新発売!”っていいますからね。 ささの そうですね。 大瀧 だからね必ず新発売を入れないとダメなんですよ。 ささの うーん。 大瀧 だからただのニューミュージックじゃダメ、あのミュージックじゃダメだったらしいですね。 ささの あぁニューを。 大瀧 ニューがついたんですね。ニューがついたおかげで前のものが旧になっちゃいました。ですからね新しくやろうという場合はニューと言えばいいんですよ。 ささの はいはい。 大瀧 新派はでも考えてみるとニュー・ウェイブですからね。 ささの そうですね、直訳。 大瀧 直訳してる。だからニュー・ウェイブの人は新派なんですなアレは。 ささの おぉー。新しいなソレ。 大瀧詠一の日本POPS伝U 第一夜 映画化の決定版は、こんな感じですかね 四大悲劇 ハムレット ローレンス・オリヴィエ オセロ− オーソン・ウェルズ マクベス ロマン・ポランスキー、蜘蛛巣城/黒澤明 リア王 乱/黒澤明 ロミオとジュリエット フランコ・ゼフィレッリ 夏の夜の夢 ウィリアム・ディターレ、マックス・ラインハルト 今年カンヌコンペに出品されてたマクベスも完成度高そう 社会ってのは常に有為転変するものだ。若い連中はそれに合わせて、ちゃんとやっていけるけど、年寄りはそうはいかない。だもんだから「今の若いものは……」なんて批判する。 口で言うだけならまだいいが、伸びる芽まで摘んでしまっちゃ駄目だよね。そうなったら、「老害」以外の何物でもないからね。 そう考えたから、俺は第一線から身を引いたんだ。人間、はじめるよりも終りのほうが大事なんだよ。 本田宗一郎 ぼくは顔色の悪いヨネスケ似のブサイクな 彩心会さとう心療内科の佐藤康二だお アスクヒューマンケアという団体の一員だお 一種の新興宗教みたいなものだを 自称アダルトチャイルドだお! じつの親からも不細工認定されてるのが売りだを!きゃぴ シェイクスピアは正式には、 バイセクシュアルなんですね。 17 名前: 吾輩は名無しである Mail: 投稿日: 2015/12/11(金) 15:45:06.62 シェイクスピアはソネットに「男の愛人」が登場するけど、 彼は男女両刀遣いだったと考えてよいでしょう。 作品社から刊行されている名著 『図説・ホモセクシャルの世界史』にも 載っておりましたしネ。 参考までに。 19 名前: 吾輩は名無しである Mail: sage 投稿日: 2015/12/27(日) 17:44:21.11 >>17 『テンペスト』に魔法使いが登場するから シェイクスピアは魔術師だったっていうのと同レベルだけどな 一般的に、少なくとも精神的にはバイセクシュアル以上じゃないと 芸術家としてカスだと思う 精神的にっていうのは同性に性的魅力を感じなくてもいいの? 性的魅力を感じるのは精神的じゃないとは思っていないので 何ともこたえようがない 精神的にバイセクシャルって宇川直宏も言ってたけど、その言葉が何を意味するのかわからないんだよな。 >>626 いくつかの作品には共作者がいたらしい、という程度 ぜんぜん定説じゃない Shakespeare and the Bibleってなかなかおもろい 翻訳も出ていたと思うのでお勧めデース あなたは40代ロサンゼルス府警工場作りですか?ドーハの悲劇「横浜衝撃イヤフォン」「横浜悪夢イヤフォン」ですか? それともいくつですか?huluさん? それともいくつですか?huluさん? それともいくつですか?huluさん? >>594 あら、日本にもあの映画を真に受けちゃった可哀想な人がいるのか? オックスフォード伯は「シェークスピア別人説」の作者候補の中でも一番のバカだから。知的レベルが低くて名作書くのは到底ムリです。 シェイクスピアが誰かなんてどうでもいい 世紀の大文豪だなんて神格化するのだけは勘弁 禿げ散らかした文達者なおっさんだよw 3大悲劇詩人一般的に、古代ギリシアの悲劇詩人、アイスキュロス、ソポクレス、エウリピデスを指す語。 シェークスピアの四大悲劇の用語解説 - ウイリアム・シェークスピアの戯曲三八編のうち、『ハムレット』『オセロー』『マクベス』『リア王』をいう。 >>635 面白そうなので僕も買おうと思うけど、"Shakespeare and the Bible" というタイトルの 本はいろんな著者のいろんな本がある。あなたの言ってるのは、次の本で間違いないかな? Shakespeare and the Bible Oxford Shakespeare Topics (Paperback), English By (author) Steven Marx >>638 シェイクスピアはシェイクスピア。 他の誰でもない。 写楽は写楽。 他の誰でもないのと同じ。 蜷川 幸雄(1935年10月15日 - 2016年5月12日) 松岡 和子(1942年4月17日- ) koh1 蜷川幸雄の「彩の国シェイクスピア・シリーズ」で、まだ上演してないのは、 『ジョン王』『ヘンリー五世』『終わりよければすべてよし』『アテネのタイモン』『ヘンリー八世』の5作かな。 2016年5月12日 彩の国シェイクスピア・シリーズ(さいのくにシェイクスピアシリーズ)は、 埼玉県さいたま市にある彩の国さいたま芸術劇場で、シェイクスピア全37作を上演する企画。 演出家の蜷川幸雄を芸術監督に迎え、1998年よりスタート。 2016.05.15 「ハムレット」を誤読したい http://ukdata.blog38.fc2.com/blog-entry-3748.html シェイクスピアの「ハムレット」は誤読に頼っている作品である。 ごく普通に読めば父親の仇討ちをするストーリーである。 王位を簒奪した叔父や、それに阿った母親にハムレットが復讐する話である。 作品の結末も、ごく普通に皆殺しであり、ハムレットも死ぬ。 なぜかこれを人間的な苦悩の物語として誤読したいという風潮が定着している。 「生きるべきか死ぬべきか。それが問題だ」という煩悶が文学的なものだとしたら、煩悶のまま終わるのがおそらくリアリティがあるし、 王位を簒奪した敵に復讐を遂げてハムレットが死ぬというのは、文学的に咀嚼しづらい。 あらゆる苦悩が解決しないまま過ぎていって、空想上の復讐のままに終わるのが文学らしいし、 悩める人間というハムレットに定着したイメージとしては、復讐は実行しない終幕のほうが望ましいが、 とはいえ、400年前にシェイクスピアが書いた時には、人間の二律背反の苦悩について探求したつもりはあるまいし、 これは後世のわれわれがそのように誤読したいという問題であろう。 ハムレットは仇討ちを実行するかどうか迷っているのであり、実行して皆殺しという終幕なのであるから、 悩める青年というイメージではないはずだ。 やはり人間的な葛藤を「ハムレットの心境」と表現するのは誤読であろうし、 そもそも読んでない人が多いであろうが、読んでいる人であっても誤読したいのであろう。 引用した有名な部分が、詩文としてあまりにも格調高いので、これをアンビバレントな青春の悩みとして誤読したい誘惑に駆られるのである。 MACBETH Official UK Teaser Trailer (2015) - Michael Fassbender HD https://www.youtube.com/watch?v=3Q3EnDtbg8w >>246 そのようにあるべきか、否か だね 誰か「このままで良いのか、それではダメなのか」みたいに訳している人がいて自分の知っている中では一番いいなと思った お前らの中にイケメンいない? 稼げるのかレポ頼むw メンガって検索してみて http://www.m-garden.tv/ 👀 Rock54: Caution(BBR-MD5:4c1c6deed122f1e3904bfee7f82385d2) 小田島雄志? 授業は面白かったよ。 「怒りをこめて振り返れ」の構造が「ハムレット」に類似しているとか。 だけど、雑談として他人の悪口を言いだしたり、コケてたな。 ハロルド・ピンターの全訳も出したんだっけ? >>640 そう、スティーヴン・マークスのそれです。 著者はマルクスの子孫であるとかないとか。 亀レスでごめん。 「生きるべきか、死ぬべきか、それが問題だ。」ってこれから自殺を考えている人間の言葉に聞こえる マクベスの Fair is foul, and foul is fair. これはふつうなんて翻訳してあるの? 坪内逍遙いらい「きれいは汚い、汚いはきれい」が オーソドックスな訳ということになっておるな 松岡和子もこっちのようだ 小田島雄志が「いいは悪いで、悪いはいい」としたのは Fair/foulの美醜よりも善悪のニュアンスに重きを置いたのだな 日本語の成句だと案外「勝てば官軍、負ければ賊軍」が 近いような気がしないでもないな (実際マクベスはそれをそそのかされるので) 未読だが木下順二は「輝く光は深い闇よ、深い闇は輝く光よ」と訳したそうだ これは続く「Hover through the fog and filthy air.」との整合性を考えたんだろうけども ちょっと天候の話に引きずられすぎた訳じゃないかと思う 久々で漫画版のリア王見たが なんつーかしばらくぶりで見たら末の姫のコーデリアがバカ正直で破滅したように見えてしまった あの悲劇は言葉を文字通りに表現し過ぎた結果とも取れる 悪者扱いされる上の二人の姉は現実的とも見えた さらに王には狂気以前に認知症も始まってたんじゃ… シェイクスピアの名言まとめみたいなサイトで「己に潜む悪を見たら他人を憎むことなどできないのではないか」みたいなこと書いてあるサイトがあったと思うんですがどこだか知ってる人いますか? 〜〜の名言は基本的に推奨されませんが結構いいこと書いてあるような ここも某ゲームスレみたいにですます丁寧語含む質問を丸ごとあぼーん設定しようかな うざったくて仕方ないし 「月を騙す」 という台詞がシェイクスピアにあるようですが 2年ぐらい探してますけど見つかりませんでしてよ The Tragedy of Coriolanus SCENE I. Rome. A street. SICINIUS: Be-mock the modest moon. これは「騙す」じゃないか >>666 >Be-mock the modest moon. 逍遥訳では「貞淑な月神(げつじん)をも嘲弄します」となつてゐますね。 >>666 >>669 おお、ありがと 魯迅に「月を騙す」っていう評論があり 「シェークスピアが《ジュリアス・シーザー》で看破したように 彼らは自分を騙すだけでなく、月をも騙そうとする――」 て文があって、検索かけたけど見つかんなかった ハムレットの劇中劇のところタルイからいつも読み飛ばす シェイクスピア・カーニヴァル (ちくま学芸文庫) 文庫 - 2017/2/8 ヤン・コット (著), 高山 宏 (翻訳) 既存の研究に画期をもたらしたコットが、 バフチーンのカーニヴァル理論を援用しシェイクスピア作品に流れる「歴史のメカニズム」を大胆に読み解く。 好きって気がついたら余計に辛くなる ってシェイクスピアの言葉らしいんだけど何の作品? 全然シェイクスピア詳しくないんだけど最近興味あるからいろいろ知りたい 4大悲劇とロミジュリしか読んだことないけど 次読むのにお薦めの作品教えて オセローとリア王が面白かった オーソドックスに攻めるなら 史劇の『リチャード三世』 悲劇の『ジュリアス・シーザー』 喜劇の『お気に召すまま』『夏の夜の夢』『ヴェニスの商人』 ロマンス劇の『テンペスト』 あたりが順当じゃないでしょうかね >>679 『リチャード2世』→『ヘンリー4世(第一部だけ)』→『ヘンリー5世』 が好き RSCのdvd買った人いる? 12枚でたったの一万なんだけど(笑) http://www.sanspo.com/geino/news/20170912/geo17091222180039-n1.html 2017.9.12 22:18 英名門劇団の創始者、P・ホール氏が死去 ピーター・ホール氏(英演出家、名門劇団創設者) 英メディアによると、11日、ロンドンの病院で死去、86歳。 30年、英南東部サフォーク州生まれ。 60年、名門劇団ロイヤル・シェークスピア・カンパニー(RSC)を創設。 73〜88年にはロンドンのナショナル・シアターで芸術監督を務め、名声を得た。 その後も自身の劇団を立ち上げるなど精力的な活動を続け「英演劇界の父」とも称された。 2011年に認知症と診断されていた。 6人の子どもの中には演出家エドワード・ホールさんや 女優レベッカ・ホールさんがいる。(共同) http://www.bbc.com/news/entertainment-arts-41237988 Sir Peter Hall: Theatre giant dies aged 86 http://www.bbc.co.uk/programmes/articles/5bpJCX2HKX0R3DnzlRchRlZ/sir-peter-hall-1930-2017 Sir Peter Hall, 1930 - 2017 http://www.telegraph.co.uk/news/2017/09/12/peter-hall-royal-shakespeare-company-founder-dies-aged-86/ Sir Peter Hall, Royal Shakespeare Company founder, dies aged 86 http://www.dailymail.co.uk/news/article-4875726/Theatre-director-Sir-Peter-Hall-dies-aged-86.html Vanessa Redgrave and Sir Patrick Stewart lead tributes to theatre 'Colossus' Sir Peter Hall who shas died aged 86 after long dementia battle read.cgi ver 07.4.6 2024/03/23 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる