うん、やっぱりここ変なスレだな
"waxed jacket"はoxford dictionariesに単語として載ってるくらいの言葉なので
https://en.oxforddictionaries.com/definition/waxed_jacket
ちょっとでもイギリス生活してた人なら>>250>>253)みたいに
「wax/waxed jacketは英語的におかしい」なんて発想は出てきようがないんだけど、
多分この人、設定的にはイギリス在住経験あるんだよね

>>244ではケンブリッジ留学って設定の人が「オイルドジャケット」なんて言ってるし