X



指輪物語−71
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/10/02(月) 21:00:20.72ID:FS+Fdfme
〜セオデン王『71』歳で没す〜

われらは聞いた、SF板に新スレの鳴り響くのを、指輪スレに知識のひらめきさやぐのを。
2ちゃんねらーは勇んで行った、新スレへ暁の風のように。(中略)
日の明けと日の暮れとに、dat落ちは、過去スレと現行スレとを選びなく奪った。
今かれらはとこしえに眠る、サーバのほとり過去ログの倉庫の陰に。

J.R.R.トールキン教授の『指輪物語』他関連作品のスレッドです。『ネタバレ』あり。
関連スレは2-10あたり。

前スレ:指輪物語−70
http://mevius.2ch.net/test/read.cgi/sf/1477654822/
0668名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/19(土) 16:56:23.42ID:PjrpX7wD
もうイメージ定着しちゃったしPJもWETAも関係なく作ろうと思ったらあと10年待たないとダメだろうな
0671名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/19(土) 18:57:11.24ID:w2JP/9UT
で、高齢のアラン・リーが今更5シーズンプロジェクトにオールインしてくれるとでも?
そもそもリーを招聘したのはPJだ
PJは当時オタクとして出来る限りのことをした
三作目になると箍が外れて話より怪獣バトルに熱意が傾く悪い癖があってもね

まあホビット三作目のタウリエルのあれは半分くらいワーナーの圧力でやけくそになったせいだと見てるけど
0673名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/19(土) 22:49:32.14ID:cK8Twxds
最初のアニメ版はエルフが不細工ばかりで、ボロミアがアラゴルンより老け顔だったもんで哀しかった
でもオークとかナズグルとかビルボとか怪物の演出は大変丁寧で、現代でも通用するレベル
0674名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/20(日) 04:54:26.12ID:507Bgj9U
主役連中以外は汚く描くのは
当時のアニメ手法としてはよくあったこと

きれいな顔のモブとして描かれるよりはマシ
0675名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/20(日) 05:23:27.69ID:hjSmKGOG
>>673
スランドゥイルなんか緑の蛙だったんだぜ
全員動物の擬人化キャラなら未だしも何で彼だけ蛙
原作で金髪だと書かれているのに
0676名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/20(日) 05:35:27.96ID:507Bgj9U
スランドゥイルがかっこよかったら物語の主役に見えてしまうだろ
当時の観客は、かっこいい人がなんかようわからんけど主役だとしか考えてないぞ

物語における主要度を顔の良し悪しの程度で表現するのは当時のやりかた
悪役はブサイク、善玉は童顔、これよくあること
0677名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/20(日) 08:24:02.19ID:5nuQxtxJ
PJが作った指輪物語とホビットの冒険はもちろん素晴らしい
でも、それとはまた違ったテイストを今度のドラマ版には求めたいんだけど、やっぱりわがままなんだろうか
0681名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/23(水) 17:59:26.20ID:CkLblr21
映画だってまずアランリーとジョンハウで信者の心がっちり掴んだのが勝因だったからな
じゃなかったらボロクソに叩かれて闇に葬られてたはず
0686名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/23(水) 23:30:35.41ID:lffUuVca
Gotはエログロが嫌いで見るのやめた
指輪ではないと思うけど
もしあったら暴動が起きる
0687名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/24(木) 06:15:34.70ID:EKQAyM5g
オークを映画版より弱くしてほしいな
すくなくともアラゴルンに顔面パンチして鼻血出させるようなオークはいない
0692名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/24(木) 10:48:54.29ID:y3jdgOs8
映画のアラゴルンくらい悪戦苦闘してるほうが逆にカッコいいよ
王様の身なりよりも馳夫時代の薄汚れた格好のほうが似合ってると思う
0693名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/24(木) 13:20:31.74ID:Lzl+R7zo
>>690
なんでオークより強いだけで「完璧超人」になるのか

よく「原作のアラゴルンは完璧すぎる」「原作のファラミアは完璧すぎる」
とか言う奴いるが両人とも原作で欠点や弱さは相応に描写されてる
そういう決まり文句言う奴は単に原作をちゃんと読んでないだけだと思う
0694名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/24(木) 13:34:28.73ID:y3jdgOs8
>>693
アラゴルンだってオークにパンチの1つや2つは貰ってるかもしれないじゃん
貴方の言い方だとオークくらい無傷で倒せよって言ってるように感じる
0695名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/24(木) 14:10:40.15ID:Lzl+R7zo
>>694
687の言ってる顔面パンチは一つの例であって
そんなものの有無に固執してもしょうがないと思うけど
要はオーク一体にも苦闘しちゃう点を言われてるわけでしょ
0696名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/24(木) 14:34:59.24ID:y3jdgOs8
オークにも個体差があると思う
中には手強いオークがいても不思議じゃない
オークの社会は弱肉強食の世界だから指揮官クラスは多少腕が立つでしょ
それをオークだからって簡単に勝てて当たり前な言い方はちょっとなー
0697名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/24(木) 15:12:28.86ID:HB8gj/sJ
どこぞのドワーフとエルフの王子コンビがウルクハイを軽く蹴散らしたせいで
雑兵感が否めない
0699名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/25(金) 02:36:12.87ID:u8F6YiAY
PJは一時アゾグの出自についても相当掘り下げかかってた
映画内に入りきらずに諦めたみたいだが
0700名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/25(金) 08:04:13.69ID:5EKl4itI
モリアでフロドを刺したのも映画だとトロルだけど本当はオークの隊長だからな
バクシアニメではボロミアもアラゴルンも吹っ飛ばされてた
0701名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/25(金) 08:49:21.37ID:P+3A4DQh
あんなに苦戦しちゃうのはなあ
おれは原作読んでるとき暴れん坊将軍や剣客商売みたいにサクサク切り捨ててるだと思って読んでたよ
0705名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/28(月) 16:14:39.44ID:ATRy4hp5
>>681
指輪物語の挿し絵やアニメってバルログが2mくらいの人間みたいな感じじゃなかったっけ。
読んでても比喩なんだか本当の描写なんだか分からない時がある。
眼が赤く燃えているとか本当に眼から炎が出てるのか単にギラギラした眼なのかとか。
アラン版はリアルで無難だね、シェロブとかアラン版は巨大クモだけど
挿し絵だと身体がクモで顔がドラゴンぽい
0706名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/28(月) 16:40:16.02ID:jPa99qmE
The History of Middle-earthのおかげでいろいろ詳しいことが分かってて今はだいぶ絵が描きやすい
0707名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/29(火) 08:45:22.19ID:IO/ZfmJ3
原作のアラゴルンは戦う事や愛する事に躊躇いが無い
父親との葛藤とか色々と描かれていない部分を掘り下げたくなるのは監督の万国共通なんだろう
日本でも原作小説には無い心理描写を実写で付け足す監督は多い
0711名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/30(水) 14:27:00.54ID:L/RA8s1L
オークの女は出て来なかったな
繁殖能力はある筈なのに 
それともドワーフみたいに雌雄の区別はつかないのか
0717名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/05/30(水) 21:25:24.08ID:zdIN4W0o
挿絵見る限りじゃトーマスの機関車連中みたいな丸顔だったハズ
FFのタルタルとかグラブルのハーヴィンみたいな愛嬌は無さそう
0719名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/01(金) 12:08:15.11ID:oUsHN3BD
オークが豚鼻で普及したのは
ホビット庄でクンカクンカしてたウルク=ハイのせい
万死に値するわ
0722名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/02(土) 00:13:34.71ID:ptYZZc8L
http://www.afpbb.com/articles/-/3176865
数十年に一度の規模、「トールキン」展開幕 英オックスフォード
2018年6月1日 23:43 発信地:オックスフォード/英国

【6月1日 AFP】映画化され大ヒットしたファンタジー小説「ロード・オブ・ザ・リング
(指輪物語、The Lord of the Rings)」の著者である
英作家J・R・R・トールキン(J.R.R. Tolkien)に関連する
展覧会が1日から、英オックスフォード大学(University of Oxford)の
ボドリアン図書館(Bodleian Libraries)で始まった。

主催者側が「数十年に一度」の大展覧会と呼ぶ
「Tolkien: Maker of Middle-earth」(トールキン:中つ国の創造主)展では、
著者の原稿やイラストの他、地図や書簡などが展示されている。

出展されている200点の展示品うち3分の1は初公開される品々だ。

オックスフォード大教授だったトールキンは多くの時間をこのキャンパスで過ごしたが、
展示されている品々の中には1973年のトールキンの死後、
初めてこの地に帰ってきたものもある。

図書館長のリチャード・オベンデン(Richard Ovenden)氏は
「トールキンは常に世界的な現象だった…彼が生きていた時ですら」と述べ
「昔からトールキン関連の最大のコレクションを有する
われわれこそが唯一、こうした展示ができる機関だ」と語った。
0725名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/04(月) 09:42:05.48ID:HFjn8j2i
>>722
トゥオルがゴンドリン訪れたときの続きの原稿出てこないかなー
0727名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/04(月) 20:37:47.96ID:gc7Nb+1Z
UTのやつの続きが読みたいんだよー
0728名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/05(火) 09:25:45.57ID:ZyJmtJle
指輪は全部読んでハマったがホビットの冒険は未読。
指輪と違って子供向けの内容て認識でOK?
0729名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/05(火) 09:35:28.67ID:1N/W8gtY
そうだね
指輪物語も一応児童文学のカテゴリーになると思うけど
0731名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/05(火) 09:56:25.96ID:1N/W8gtY
>>730
そうなんだ
海外だと子供の頃から読んでる人多いみたいだからてっきり児童文学かと思ってた
0732名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/05(火) 10:55:25.18ID:+D5ZCxAO
ホビットは原文はそこまで子供向きじゃない(少なくとも日本人が読む場合は)と思うが、定番として出てる版は指輪との不整合がかなりある
その辺りは「ビルボが後日、自分の都合で語った本」と思うのが吉

問題は邦訳で、瀬田訳は極端に子供向き、後から出たのは日本語として滅茶苦茶、瀬田訳も誤訳が意外にあるので、指輪が先だと薦めにくい
英語大丈夫なら内容の変わり方が追えるThe History of the Hobbitが個人的にはお薦め
0733名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/05(火) 11:48:32.44ID:1k2gEZx2
トールキンは子供向けの本だからといって
文体を子供騙しにするのをとても嫌っていたから
0734名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/05(火) 16:25:19.55ID:I0EwS/lw
言語から地理まで一々書き記すくらいの設定厨なんだから
児童向けだからって簡略化するのは我慢ならないんじゃないかい
0735名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/05(火) 19:38:57.12ID:zXbVv+l1
>>732
日本語としてめちゃくちゃという程ではない
憎悪が滲み出すぎだろ
オーバーに言うなら瀬田訳だって誤訳のあまり文の意図や意味がめちゃくちゃになってんのに
0736名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/05(火) 19:55:12.04ID:yoCIMqRQ
>>735
横から何だけど、732も「瀬田訳も誤訳が意外にある」と書いてるから「オーバーに言うなら瀬田訳だって」以降はとんちんかんだぞ
人の訳文を論じるなら自分も議論相手の文章をちゃんと読もう
「相手の言ってることを読めてない人が言う語訳って、勘違いも入ってるんじゃないか?」と思われてもしかたない
0737名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/05(火) 20:08:50.33ID:8MMmIweN
完璧な訳なんて存在しない
完璧な愛が存在しないように
0739名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/06(水) 13:59:44.00ID:uNaA+zQp
瀬田貞二と比べるのもあれだが原書房版は誤訳とかじゃなくて単純に言葉選びのセンスがない
岩波版の翻訳についてあれこれ指摘してるわりには最大の意訳であるゴクリをそのまんま踏襲してるし
0740名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/06(水) 14:22:24.96ID:6fLhYCKm
旧訳の真似するのは悪いことじゃない
問題は、原書房版の翻訳者は全く下勉強してないことに尽きる
あれだけ研究者が多い児童書もそうはないのに、そもそも研究書そのものを翻訳しているのにあの始末
0741名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/06(水) 15:04:45.21ID:JZcRhKBD
未来の読者の為に現代語訳(という言い方が正しいかどうか分からないけど)を出してみてはどうか
0742名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/06(水) 15:27:03.85ID:jXtgpu2o
瀬田氏周辺が更新版瀬田訳を出したら知名度的には一番収まるんじゃないかね

でもアーサー・ランサムサーガの新訳を神宮輝夫氏自身が出して
別に元のままでいいところを変更して昔からあった誤訳を放置してるの見て名訳界の根は深いと思った
0745名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/06(水) 23:54:10.48ID:Enh9JOqj
ガンダルフが誘惑すんじゃねーよとか
アラゴルンが彼は何処にも行ってねーわとか言うのか
0747名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/07(木) 02:47:04.51ID:clRHThRQ
「太陽を探してくるぜ〜😋」
0748名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/07(木) 07:05:23.70ID:iM1c8DWQ
井辻朱美もケチ付けるだけ付けて結局何もしなかったしな
読みやすいラノベ風指輪物語が出来ただろうに
0754名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/10(日) 23:44:22.18ID:rzYCPP2+
>748
井辻氏は、ストライダーという格好良いあだ名を馳夫なんてダサい訳にするなんて!!
ってような事をどこかで言っていたから、もし井辻訳があったらかなり頭痛が痛いものになっていそう。
0757名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/11(月) 09:41:34.96ID:DhRE+39P
大門の司、泉の主、エクセリオン ←全部格好いい
0761名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/11(月) 14:35:16.02ID:QJq2AXev
原作のアラゴルンはもっと真面目だけど
それでもきちんとあのおしゃべりホビットたちと軽快にやり取りしてた
0762名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/11(月) 14:41:58.18ID:2QJtvYwJ
>>759
じゃあ 足早(あしばや)さん

結局「その言語に訳すこと」を守るとほのぼの名称になるんだよね
渾名なんだし
その意味では 韋駄天 だって決して悪くない
0765名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/06/11(月) 19:12:54.39ID:Lq+R/3WS
馳夫のネーミングが苦手で原作挫折したからなあ
英国ファンタジーから一挙に日本の時代劇になって萎えた
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況