X



早川ちゃんとやっている?29
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/28(木) 10:59:35.75ID:w4Wg9GB1
書籍を巡る激動の時代の中で、テコでも動かない早川の未来はどこへ。
早川書房に関する話題をまたーり語るスレです。

公式サイト
ハヤカワ・オンライン|早川書房のミステリ・SF・ノンフィクション
ttp://www.hayakawa-online.co.jp/

前スレ
早川書房 28
http://mevius.2ch.net/test/read.cgi/sf/1503152740/
0003名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/28(木) 17:27:55.10ID:1ZneML1v
>>975
>古沢嘉通が三カ月翻訳にかかった文庫の印税が30万だとツイートしてるから
増刷ないと翻訳家の年収120万円というコンビニのバイト以下状態

コンビニバイトかそれ以下の翻訳家どっちになりたいかって考えたら
翻訳家なんだが
誰だってそうだろ
0004名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/28(木) 17:37:59.35ID:LHAmDWNM
コンビニは深夜の強盗だとか因縁つけるクレーマー、クリスマスケーキや
節分の恵方巻など、季節物の店員販売ノルマがあったりで大変だからねぇ...

あと、アクセルとブレーキを間違えて店内に突っ込んでくる自動車もある
0005名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/28(木) 17:58:55.60ID:h1zJCeTx
年収120万じゃ生活できないし
月に20日8時間労働だとして最低賃金以下の時給625円だから
仕事としては問題外
悠々自適の趣味としてならあり
0006名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/28(木) 18:15:45.37ID:KHoG6yA5
小説に限定しなけりゃ、質の高い翻訳のニーズはむしろ増えてる気がする
Netflixだけで毎週膨大な時間の動画が更新されてるわけだし
0008名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/28(木) 21:57:17.42ID:Tl+G2bY/
仕事って体裁と金だけか 向き不向きがあんだろ
コンビニ人間読んでないだろ
0009名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/28(木) 23:13:23.13ID:mRcZQyyF
1冊訳して30万って800円くらいの文庫の話なんだろうけど
800円でも安いと最近は思えてしまうな
0010名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/28(木) 23:18:25.61ID:0Ct/j3ft
3ヶ月みっちり仕事したのと1日1時間でダラダラやりましたじゃぜんぜん違うし
月10万じゃまず生活できないから他の仕事と平行してやってんでしょ
他の仕事がコンビニバイトと言う可能性もありえるがw
そもそも出版業界自体が斜陽だし、自動翻訳とかの技術もできてきてるし、ヤバイ状況なのは明らかだけど
0011名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/29(金) 00:15:10.51ID:NAG3kkZ7
本が売れないのは不景気のせいだと思うんだ
可処分所得や時間の余裕が増えればまた冊数が出るようになると思う
0012名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/29(金) 00:33:46.23ID:qpO41+W9
>>7
以前のスレタイの形に戻したのでは?

早川書房 28
http://mevius.2ch.net/test/read.cgi/sf/1503152740/
早川書房 27
http://mevius.2ch.net/test/read.cgi/sf/1487051722/
早川ちゃんとやってみて!25(実質26)
http://echo.2ch.net/test/read.cgi/sf/1467246190/
早川ちゃんとやればできる?25
http://echo.2ch.net/test/read.cgi/sf/1444141730/
早川ちゃんとやればできる?24
http://peace.2ch.net/test/read.cgi/sf/1428726540/
早川ちゃんとやって!23
http://peace.2ch.net/test/read.cgi/sf/1399995148/
早川ちゃんとやってんのかッ!21(実質22)
http://toro.2ch.net/test/read.cgi/sf/1362926136/
早川ちゃんとやろうよっ! 20
http://toro.2ch.net/test/read.cgi/sf/1306423262/
早川ちゃんとやる気ある? 19
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/sf/1290494691/
早川ちゃんと! 18
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/sf/1284132046/
早川、ちゃんとしようよっ!17
http://love6.2ch.net/test/read.cgi/sf/1275569621/
早川ちゃんとやれませんの?15
http://love6.2ch.net/test/read.cgi/sf/1251390300/
早川ちゃんとやるのはいつ? 14
http://love6.2ch.net/test/read.cgi/sf/1244470622/
0016名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/29(金) 12:29:22.64ID:qpO41+W9
俺てっきり「今日の早川さん」の出版社擬人化の影響だと思ってたんだけど
過去スレの日付みたらそれ以前から「早川ちゃんと〜」だったんだな
0017名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/29(金) 17:05:10.89ID:wp7jChI1
>>11
最近電子漫画ばっかり読んでるけど
やっぱり「この人凄え」な力量の作品はランクで上位長いんだよね
書籍なら5年も居ないじゃん
0019名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/29(金) 19:05:48.33ID:/nqZeDFw
まともに読んでもいないやつがいっちょ噛みでぐだぐだ文句つけることに適切な名前をつけてほしい
不毛さがすごい
0020名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/29(金) 19:19:19.05ID:fHj5nJQT
スラドって何かの略語かと思ったらまとめサイトかよ
0024名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/29(金) 23:40:14.93ID:O+mOKmd/
>>23
売れそうな作品はあえて二分冊にしてトータルの単価をあげるんですよ
火星の人とかUSJとか
0025名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/30(土) 09:14:27.54ID:9tGthWJy
翻訳なんて数年以内にAIに取って代わられそうだよなぁ。
良くても翻訳家が最後推敲だけして終わりとか
0027名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/30(土) 10:01:23.61ID:FOqlzGN8
小説の翻訳とか訳者が変わればだいぶ趣き違うもんな
だからこそ読み比べが面白いんだが
0028名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/30(土) 12:11:26.72ID:KAcdMcxw
今年の書籍・雑誌の売り上げはピーク時の52%と13年連続のマイナス
そのうち書籍は去年の3%減だが雑誌は10%減と最大の落ち込み
電子書籍は10%増
0029名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/30(土) 12:33:07.53ID:J8uce3p+
小説の翻訳は、1作だけでも原文と訳文を真剣に読んだり書き写してみると、
辞書を引いただけでできるような逐語訳でなく、訳語の選び方や言い回しなど、
作者の意図を壊さない範囲で、訳者が読者に伝えるための工夫をしてるのがわかる

機械翻訳の研究者がそこまでやろうとしてると思わないんだよなぁ
技術翻訳ができればいいんじゃね?というレベルで
0030名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/30(土) 13:39:23.06ID:eDm28ttj
将棋も囲碁もAIでは勝てない(ドヤァ)
0031名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/30(土) 15:20:13.56ID:rEcbE1Mu
>>30
弱みを見ればやっつける、見せたらやっつけられる
盤上ゲームってそれだけだからねー

駒が自我で「病気の子供を助けよう」とか方向転換したら粛清だな
0033名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/31(日) 19:42:54.10ID:EfQIA385
技術翻訳って「慣習的に翻訳用語が違う」のをどこまでカバーできるかねえ。
fieldを場と界と業界ごとに違う処理してたりとか。
0034名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/31(日) 20:53:50.82ID:6vr/lIKs
ロボコップでガソリンスタンドの店員に因縁つけるシーンで
「飛行機なんとか?っておまえ学生か?頭いいと思ってんだろ!あ!あ!?」
ってバイト学生が読んでた本がplane geometry
「平面幾何学」だと最近知った。
0035名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/31(日) 21:15:15.72ID:6vr/lIKs
>>31
ルールに入ってるならまぁ「病気の子供を助ける」でもなんでも…
デューンのボードゲームのベネゲセリット(予言者)の勝利条件が
「何ターン目に終了するか当てる」だからそれまで引き伸ばしたり
いまゲームが終われ!って必死になったりとか
時間改変ゲームの種族が自分の哲学を広めるのが目的だから
自分の種族のコアテクノロジーを一回投げ捨て自ら弱体化する必要があったり
わけのわからない行動をルールや条件にしてるボードゲームはいくらでも…
0037名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/31(日) 22:19:36.65ID:brNgI35W
>>34
それは、誤訳かもしれないけど、因縁付けてるやつが実際無知な事の表現として(巧まずして)成立している可能性もあるなあ。
0039名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2017/12/31(日) 23:12:05.46ID:Ego3DKL6
>>35
自分とこの指揮官たるプレーヤーを失墜させるとか
浮気でもめたらスッテンテンになる危惧とか
汚れ仕事は俺したくないしとか
ルール外の口に出さないエゴや算盤をAIがどう読解すんのよとは思うね
0040名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/01(月) 00:06:10.45ID:ljWb9msn
なんか、現実のAIとSFのAIがごっちゃになってる気がする

AI訳と言うものがあるとしたら、完璧な訳をしてのけるんじゃなくて、だれかが訳の間違いを指摘したら即座に修正がかかるものなんじゃないのか
超絶有能下訳くんというか
0041名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/01(月) 02:42:00.19ID:hIzivOrz
修正の意味が分かりませんとか逐次問われて人が悶絶するか
論理的整合がつかずにAIが悶絶する
0042名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/01(月) 03:30:35.70ID:bbgRQ5gb
まず言語というセットが「論理的に構築されたものではない」後付け増改築されまくりなので例外処理山盛り。
英語の発音なんかひでえぞ。
0043名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/01(月) 18:37:49.54ID:Q8XraIyV
SF的なAIというと意識を持ったロボットやコンピュータだけど
現在のいうAIはデータマイニングとディープラーニングと画像認識くらいだよね
だが、言語をAからBに変換するという意味での翻訳はかなり論理的な手法だからAIの得意とする分野だとは思うけど
人物の性格や文体の雰囲気見たいなものを入れるのは逆にまだまだ先だろう
そういう意味で小説系はまだまだ安泰ではないかな。
0044名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/03(水) 08:56:03.87ID:All2siwR
安泰というか早くAIの書いた小説が読めるようになりたい
0047名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/03(水) 16:47:55.89ID:7IhZE2I5
ハーレクインロマンスとかはプロットの段階あたりはもうデータベースから自動生成しているとか聞くけど、
それを小説の文章にしているのはまだ人間なのか?
0048名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/05(金) 08:57:28.18ID:8HLJPTy/
ていうか俺達が実在していると思ってるこの世界は
11次元の高次元生命体の作ったコンピュータ上の
シミュレーションという説が濃厚なんだが。
0049名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/05(金) 08:58:57.64ID:Abh9+Ksp
>>48
ディックぽいな
0057名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/07(日) 17:46:40.06ID:H/cqz7wt
どうって、単に金が無いんでしょ
ふつうは外部に委託して作ってもらうものを、自分たちで作ってるんじゃね
0063名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/07(日) 20:14:16.88ID:hrbf0YlV
ハヤカワに較べたら東京創元社のWebサイトの方がずっと見やすい
Web ミステリーズ! のようなPR雑誌みたいな読み物を掲載したサイトも公開しているしね

電子書籍もそうで、ハヤカワは表紙も解説も挿絵も削ってるけど、創元の方は表紙と解説、
それに挿絵も入っていることが多い

出版社の規模では早川の方がずっと大きいけど、情報技術の使いこなしに関しては創元の
方がずっと洗練されている
0065名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/07(日) 21:19:35.07ID:BayWWM2w
>>64
確かに、連続でリツイートが回ってきて鬱陶しいと思う事はある
リツイート連投で鬱陶しいのは早川も一緒な気がする
どこの出版社も必死なのかも
0067名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/08(月) 16:08:09.15ID:Obd4FQUx
サイトだけ比べると創元の方が見やすいかな
SF出版社としてはさすがにハヤカワが上、
幻想文学よりだと最近は創元が上という印象
0072名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/08(月) 19:19:48.53ID:USMt7l0j
ハヤカワに必要なのは 翻訳を投げ出さないこと
サイトショボクてもいいよ それを忘れなければ うぉーおーおー
0076名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/09(火) 15:56:44.36ID:Leian+cN
昨日、行ったぜ。宮崎も3回行ったしな。

新版<ウルフガイ>と「復活の日」は物販で購入できる。
0083名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/10(水) 20:13:37.97ID:/XrlNXLV
「タイム・トラベルの理論と実際」を復刊するタイミングと思ったかな、そっちは。4月のアニメ版シュタインズ・ゲート・ゼロ開始合わせって事で。
0084名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/12(金) 17:21:13.96ID:HOo6Kgd6
トランプ批判本の版権、ハヤカワが取ったか〜。
ハヤカワの版権取得力は他社を睥睨するものがあるな。
0087名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/12(金) 22:46:02.25ID:w6VQdbpt
稼げる投資をしていくためか
覇権争いに溺れて倒れるか
ハヤカワ自体が物語を作れそうね
0088名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/12(金) 22:53:50.65ID:VRRPCk2m
とりあえず大河シリーズの類が翻訳権取って出しても売れないのは
もうファンに「ハヤカワは途中で翻訳止める」という
悪評が知れ渡ってて様子見になるからだわな。
0092名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/13(土) 00:28:44.49ID:/b297E7z
「ハヤカワは」というが、
最近はハヤカワくらいしか長ったらしい大河FTに手を出してないような
キングだから売れるに決まってる角川のダークタワーくらいか
0093名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/13(土) 00:59:04.03ID:H53R1nhF
あれは映画をやるからの出し直しでしょ>ダークタワー
前に出してた時はそれなりに長編も出してた時期だったし>KADOKAWA
0094名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/13(土) 02:55:08.73ID:O2UjTlpZ
>>91
打ち切る(完結しない)なら消費者は一銭たりとも払って
買ってやる必要なんて最初から存在しないので。
バカじゃねぇのおまえ。
0098名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/13(土) 16:46:34.19ID:4ESxA+MC
早川が打ち切るから買うのやめよなんて100人もいないんじゃないの
単につまらないか日本受けしないからから売れないのでは
0099名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/13(土) 17:05:06.21ID:7DRhLEv0
だから売れ行き次第で打ち切るつもりなら
最初から翻訳出版しないでよって話なんじゃね
ハヤカワは文化事業じゃなくて商売やってるんだから仕方ない
0100名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2018/01/13(土) 17:46:09.01ID:k8jacUN9
売れ行き次第で打ち切るつもりなら最初からやるなって論法の人たまに見るけど
週刊漫画誌の連載打ち切りとか、テレビ番組の終了とか、発売をやめた食品の新製品とかにもいちいちケチつけてるのかな
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況