>>606
辞書通りに読んだと言われればその通りだし、文法上もおかしくない。
「意味が二つ取れるんだけどわざと?」って言われたら「わざとかもしれんね」としか言いようがない。

ただこれ、原文を現代風の簡単な英語に書き直したバージョンなんで、
ウェルズの原文では別の表現だった可能性もある。