>>714
80年代前半に買った海外ファンタジーゲームの翻訳が
巨人と巨人と巨人が出てきて妖精と妖精と妖精が出てくるけど
トロルとオークとジャイアントだったり
エルフとフェアリーとレプラコーンだったりするのは
本文の記述と原文を見比べないとわからなかった。
あと「残り食糧」を表すフードサプライが「食物の供給量」って訳だったり。