X



【SF】早川書房 42【ファンタジー】
0001名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ 7200-2K1T)
垢版 |
2024/03/16(土) 11:11:45.99ID:qumtEPfa0
!extend:on:vvvvv:1000:512
!extend:on:vvvvv:1000:512

早川書房に関する話題をまたーり語るスレです。

公式サイト
ハヤカワ・オンライン|早川書房のミステリ・SF・ノンフィクション
ttp://www.hayakawa-online.co.jp/

前スレ
【SF】早川書房 41【ファンタジー】
https://mevius.5ch.net/test/read.cgi/sf/1686133284/
【SF】早川書房 40【ファンタジー】
https://mevius.5ch.net/test/read.cgi/sf/1662306832/
【SF】早川書房 39【ファンタジー】
https://mevius.5ch.net/test/read.cgi/sf/1644046092/
【SF】早川書房 38【ファンタジー】
https://mevius.5ch.net/test/read.cgi/sf/1635653959/
【SF】早川書房 37【ファンタジー】
https://mevius.5ch.net/test/read.cgi/sf/1621906561/
VIPQ2_EXTDAT: default:vvvvv:1000:512:: EXT was configured
0114名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ 403c-3yGT)
垢版 |
2024/04/23(火) 08:49:14.74ID:H7ySGNeK0
作者は神様なので作者に従うべきだろ
0118名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ b584-3mbI)
垢版 |
2024/04/23(火) 21:33:58.48ID:6CbyiMeU0
>>114
それはハーコネンやアトレイディースにしない
酒井先生に言ってあげて

ってか氷と炎の歌騒動の時もそうだけど
酒井の「原音通り表記」って運用がかなり恣意的で
結局、先行訳に対するマウントとしてしか
機能してない気がするんだよな
Hyperionはギリシャ読みでハイペリオン(英語読みならヒューペリオン)
Endymionは英語読みでエンディミオン(ギリシャ読みならエンデュミオン)
iliumはイリウムにしないし
0121名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ 2794-f6Wu)
垢版 |
2024/04/23(火) 21:53:07.64ID:lvCNK5qM0
>>118
デューンに関しては、非英語圏由来は原音、作者朗読、オーディオブックの順で参考にしてるとか
まあ、デューンじゃないが同じ作品内でも微妙に違う発音で呼ばれてるキャラとかいたし、そもそも向こうの人はあまり気にしてなさそう
0122名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ b584-3mbI)
垢版 |
2024/04/23(火) 22:14:15.28ID:6CbyiMeU0
>>121
いやだからさ酒井氏って毎回
そういう翻訳方針らしきものを
あとがきで延々アピールするんだけどさ
大体例外だらけなんだよ上記のハイペリオンみたいに
ハルコンネンだって結局ハルコンネンでしょ?
0127名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ a2f3-K5o/)
垢版 |
2024/04/24(水) 22:51:00.14ID:OM/OWveT0
酒井の氷と炎の歌の訳の引き継ぎしない引き継ぎはホント酷かったからな
病的なレベルで旧訳の訳語をいじりまくってたから
あれはアンチが生まれてもしょうがないよ


>>125
原作者もハーコネンって発音してて映画もそうなってる
知名度が超高いハルコンネン表記に日和っただけ
0134名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ b584-3mbI)
垢版 |
2024/04/26(金) 20:36:03.97ID:xb1hcpbE0
ドワーフのやつは一応作者に確認とったんじゃなかったっけ
つっても漢字と片仮名のニュアンスの違いとか
ドイツ人にわかる訳ないから単なるアリバイ作りだろうが

ってか最近でも訛りの強い文章や話し言葉を
大阪弁にしてドヤる訳者が結構いてうんざりする
大阪弁で喋ったら大阪人にしか思えねえって
0137名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ df63-Q53K)
垢版 |
2024/04/28(日) 02:47:55.91ID:jaDGnbNM0
さすがに既訳1編再録のみは酷いと思った
0139名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ bf78-7i44)
垢版 |
2024/04/28(日) 09:20:54.77ID:UNanAPe60
ウォルドロップが追悼されてるとビショップはされなかったのなんでなんってなるな
単著あるし再録候補もいくらでもあるし
ネットでのもてはやされ具合で判断してんとちゃうか
0140名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ dfb1-0n8A)
垢版 |
2024/04/28(日) 12:29:38.05ID:qOJTKxNM0
燬光艦もTorch Shipだったなw
0144名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ e7da-nVjz)
垢版 |
2024/04/29(月) 10:26:39.86ID:b7UIz5Ai0
スクリプトに対抗してあげ
0145名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ e7da-nVjz)
垢版 |
2024/04/29(月) 10:56:16.38ID:b7UIz5Ai0
またもやあげ
0147名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ c784-fVRg)
垢版 |
2024/04/29(月) 12:14:47.23ID:Ymtt7C7j0
つーか
ここまで演出しちゃったらもうギャグだろ

It was very dark.

たちまちあたりは、あやめもわかぬ頻闇〔しきやみ〕につつまれた。

語彙が豊富自慢大会かよ
原文読まなくてもそうだとわかった壓戦はだから読んでない
おれは酒井先生の漢和辞典を駆使した文章が読みたいんじゃなくて
デヴィッドブリンの小説が読みたいんだよ…
0148名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ c784-fVRg)
垢版 |
2024/04/29(月) 12:22:09.31ID:Ymtt7C7j0
darkness で思い出したが
Darkness and silence


くらやみとしずけさ

と訳した人がいてこれが完璧にハマってたんだよね
まあこれは翻訳家兼詩人、つまり言葉のガチプロの仕事なので
辞書の難解熟語でイキっちゃうような翻訳家では
とてもかなわないレベルではあるのだが
0149名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ e7da-nVjz)
垢版 |
2024/04/29(月) 12:43:14.44ID:b7UIz5Ai0
スクリプトうざいな
0150名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ e7da-nVjz)
垢版 |
2024/04/29(月) 15:21:34.18ID:b7UIz5Ai0
作業
0151名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ a75f-FvXU)
垢版 |
2024/04/30(火) 09:31:41.27ID:pLFDhZks0
レジスタンス
0152名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ c7a9-xlEB)
垢版 |
2024/04/30(火) 09:36:59.52ID:mNHM8h5i0
>>110
Amazon発注出来ないのは、宇多田の事務所が配本用かなんかで大量買いしたから?
0154名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ c784-fVRg)
垢版 |
2024/04/30(火) 13:03:04.40ID:GdQTkD7k0
尼とかの予約在庫が払底しただけで
物理書店では普通に買える
宇多田以外にもエレクトロニカのミュージシャンの
ワンオートリックスポイントネヴァーのインタビューとかあって面白い企画
0155名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ c7a9-xlEB)
垢版 |
2024/04/30(火) 14:34:19.85ID:mNHM8h5i0
>>154
いつも普通に予約出来たよ
0156名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ a75f-FvXU)
垢版 |
2024/04/30(火) 20:07:11.35ID:pLFDhZks0
神田多町と蜘蛛の糸age
0157名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ a75f-FvXU)
垢版 |
2024/05/01(水) 07:14:04.66ID:oOFkHEue0
自社ビルage
0158名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ df63-Q53K)
垢版 |
2024/05/01(水) 13:17:06.43ID:RJiSljkw0
>>143
翻訳というより翻案だね
決して否定派ではないが普通にあっさり訳したものも読みたい
ライアへの賛歌も酒井訳でやたらくどくなって後半のライアの独白がただの鬱陶しいメンヘル女になってたし
0160名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ c784-fVRg)
垢版 |
2024/05/01(水) 19:06:06.38ID:kpJUDJQX0
チャンドラークラスになると色々な翻訳が出てきて
こちらもいろいろ選べるようになるけど
SFの中堅級だとムズイよね
ギブスンは黒丸訳信者が根強いのと
もう何作も新作の翻訳のめどが立たないぐらいの知名度になってしまったから
新訳版は遠い未来かなあ…
遂に企画が動き出したドラマが完成すればワンチャン?
0161名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ df00-Cazn)
垢版 |
2024/05/01(水) 19:15:32.47ID:PphoKrVN0
>>160
星の王子さまクラスなら色々選べるって言えるけどチャンドラーは二択じゃね?村上春樹って小説は苦手だったけど翻訳は良くってもうずっと翻訳作業に徹しってくれればいいのに、なんて思ってた時期もありました
0162名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ c784-fVRg)
垢版 |
2024/05/01(水) 19:32:20.64ID:kpJUDJQX0
>>161
チャンドラーは最近創元も田口俊樹で全作新訳始めてるのよ
個人的にはそれほど好きな訳者ではないけど
逆に最もプレーンなチャンドラーかもしれん
春樹のはハルキにしか読めんし
0163名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ a7ad-9N53)
垢版 |
2024/05/01(水) 21:46:28.16ID:LLzidr7E0
チャンドラーは田口のあとにも小鳥遊書房ってところから新訳が出ているのよ
全作の予定か知らないがいまのところ2,3冊か、翻訳は名前を聞いたことのないひとだったかな
さすがに売れないだろうと思っている
0164名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ a75f-FvXU)
垢版 |
2024/05/02(木) 10:04:41.45ID:WFR2AyKl0
サイバーパンクも今は夢
0165名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ df63-Q53K)
垢版 |
2024/05/02(木) 10:12:23.53ID:AVcJ4dkc0
バートラムチャンドラーそんなすごかったっけ?
と思ったがレイモンドの方だったか
ミステリも好きな人多いのね
0167名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ a75f-FvXU)
垢版 |
2024/05/02(木) 17:42:38.66ID:WFR2AyKl0
「Aだと思ったら本当はBだった」という発言の冒頭だけ見て「Aだ」と主張していると早合点し
「おまえはAだと言うが本当はBだ」と応答する事例、ネットではありふれている。
世の中の人間の平均的な読解力は実はその程度なのかもしれない。
0168名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ 7f8e-/G2d)
垢版 |
2024/05/02(木) 22:41:48.73ID:FHYT6Kxs0
Bカップ好きは 中途半端
好みとしては 中途半端
なくてもいいけど、ちょっとはあったほうが…
そんなの 微妙すぎ~

Aカップ好きは 卑屈すぎます
自分に自信が無い証拠です
オッパイは 決して怖くナーイ
勇気をもってくださーい
0169名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ df63-Q53K)
垢版 |
2024/05/03(金) 02:28:57.53ID:NZfL8yd10
キャサリンマクリーンとアリステアマクリーンもある
グレッグイーガンとジェニファーイーガンもある
0170名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ dfad-fVRg)
垢版 |
2024/05/03(金) 11:19:51.66ID:hl8KM/bd0
>>147
講談かな

「あたりはたちまち あやめわかたぬしきやみに つつまれたのでございます(チャンチャン)
このおさまり はたしてどうつきますか(チャン)みょうにちおはなしもうしあげます」
0172名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ c7c1-odQU)
垢版 |
2024/05/03(金) 20:38:33.12ID:OrifzBq00
ゴルゴは自分の秘密を漏らす者を許さな
い。従ってゴルゴがもし実在したら最初
に処置されるのは「さいとう・たかを」
である。
然るに「さいとう・たかを」は存在し続
けた 。
従ってゴルゴは実在しない。
同様に、捏造信者は存在し続けた。
従っ て捏造者は存在しない。
∴ アポロ月面着陸は真正である。
Q.E.D.
0173名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ bfad-wRQJ)
垢版 |
2024/05/04(土) 18:00:08.67ID:Cp2GbiVM0
>>148
小笠原豊樹氏のウィチャリーだな
0174名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ a377-twCx)
垢版 |
2024/05/07(火) 00:51:16.65ID:WsSf5yes0
ゴルゴは自分の秘密を漏らす者を許さな
い。従ってゴルゴがもし実在したら最初
に処置されるのは「さいとう・たかを」
である。
然るに「さいとう・たかを」は存在し続
けた 。
従ってゴルゴは実在しない。
同様に、捏造信者は存在し続けた。
従っ て捏造者は存在しない。
∴ アポロ月面着陸は真正である。
Q.E.D.
レスを投稿する


ニューススポーツなんでも実況