ドワーフのやつは一応作者に確認とったんじゃなかったっけ
つっても漢字と片仮名のニュアンスの違いとか
ドイツ人にわかる訳ないから単なるアリバイ作りだろうが
ってか最近でも訛りの強い文章や話し言葉を
大阪弁にしてドヤる訳者が結構いてうんざりする
大阪弁で喋ったら大阪人にしか思えねえって
【SF】早川書房 42【ファンタジー】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
134名無しは無慈悲な夜の女王 (ワッチョイ b584-3mbI)
2024/04/26(金) 20:36:03.97ID:xb1hcpbE0■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
