キム・ヨナ五輪憲章違反疑惑・・・動画作成スレ

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
2010/03/06(土) 17:07:00ID:ACwwsuCY
このスレは、バンクーバー五輪で、オリンピック憲章に違反に繋がる行為を
やってしまったキムヨナと関連企業のまとめ動画を作成するスレです。

動画作成に関係のない議論は、スケート板でやるようお願いします。
http://hideyoshi.2ch.net/skate/

●参考まとめwiki→http://www31.atwiki.jp/808080808080/
2010/03/08(月) 18:42:17ID:eQvqvKsr
誤爆。失礼
2010/03/08(月) 18:47:38ID:vUL2VYVE
>>90>>95
>>88です。
permitだと「許可する」ってニュアンスが強い気がして、letかallowを使うほうが
いいかな?と思ったんですが・・・
put up withを使って「Could you put up with the way J.ESTINA did?」でも
いいかもですね。
98Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 18:48:40ID:Gc1JS/d3
>>95
ジョンレノンですか
なんか変なところから反感買いそう
99Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 18:52:19ID:w9NRYt0Q
>>98
いや、そのつもりはなかったんだけど・・・やはりそうとられるかな?
allowの方が強いですね。そっちで。

100Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 18:54:05ID:w9NRYt0Q
>>97
動詞句は使わない方がいいかと・・・。
できるだけ単語は少なく行くほうがいいと思います。
couldも丁寧・婉曲になってしまうので、canの方がはっきりしていて
English speakerに訴えるには適していると思われます。
2010/03/08(月) 18:55:20ID:ebGXrpFG
修正しました 3回目 2回目は削除しました。
 というか こんなんでいいでしょうか・・・

 冒頭のロール部分ですが、アプリの調子があまりよくないので
ロール部分の直しはテキストでもらえると助かります。

 それとロールの部分は全文はさらっとバックで流しながら
文字色を変えた、大きな文字で問題部分を表示するのはどうでしょう。
長々ながしてもあまり読まないような気もしますし。ご検討を
お願いします。文字間違い等ありましたらよろしく。

 ttp://www.youtube.com/watch?v=4IJGfxxw7n4
102Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 18:57:05ID:Gc1JS/d3
とりあえず、提案は気にいって頂いたようですし
自分は後から来たんでニュアンス表現は皆に任せます。
103Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 18:58:08ID:w9NRYt0Q

What if you were an Olympic official sponsor?
Can you allow the way J.ESTINA DID?
(あなたがオフィシャル・スポンサーだったら?
 J.ESTINAがやったことを許せる?)

はいかがでしょう・・・。
104Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 19:13:30ID:Gc1JS/d3
>>101
気になった点をいくつか
・1分10秒あたりの白字がきになりました。
 バックが白っぽく文字をはっきり認識しにくい点です。
 バックと重ならない目立つ色にした法がよいのではと思われ
・もう一点はキムヨナがしているデザインは会社のロゴとアピールするべきだと思います。
   ttp://2sen.dip.jp/cgi-bin/upgun/up1/source/up38301.jpg
・そして、期間中に宣伝してたという決定的証拠もつけるべき
   ttp://2sen.dip.jp/cgi-bin/upgun/up1/source/up38300.jpg
2010/03/08(月) 19:14:40ID:eQvqvKsr
横からですが、>>103
良いと思います。

あと、ひとつ提案ですけども。
最後キムさんも絡めては?

THE WAY THEY DID?とか。

動画見ればキムとJ.ESTIAと判るかなと。
106Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 19:15:43ID:Gc1JS/d3
会社のロゴ←これは非常に重要です。
107Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 19:18:36ID:7bwsI/wr
>>101
動画見ました。
確かにロール部分は読みづらいですね。
ポイントとなるところだけでも強調できたらいいと思います。
あと、2.26付けのJ.ESTINAのHPですが、日付をもっと強調してもいいかと思います。
五輪開催期間中に宣伝していたことが一番大きな問題だと思うので。

あとはもしできればHPの韓国語の宣伝文句の英訳を同時に載せられないかと。
韓国語ダメなので、問題になりそうなものかはわかりませんが・・・。
2010/03/08(月) 19:19:14ID:m7/CYCoD
>>101
乙。仕事速いすねw

五輪前の広告シーンはこれで十分完璧だと思う。

あと2点、修正して欲しいです。

●1つ目。
1:30秒過ぎに、五輪期間中の画像に切り替わるんだけど、
切り替わる前に
「キムヨナ選手は、この企業のイヤリングを五輪で着用しました」という
説明文を差し込む。

英文
 「    Kim Yu-Na wore the earring
  of this enterprise in Vancouver Olympics. 」
(背景は黒で2秒ほど↑を差し込む。 誰か添削よろしくw)

●2つ目。
2:15秒からはじまるJESTIAのサイト画像と
ニュース記事の英訳文を、別々に切り離してほしいです。

例 
2:15-2:30まではJESTINAサイト画像 
          (英語の説明文を1.2倍ほど大きくして下さい)
2:30-2:45までをニュース英文記事
     (こちらも文字を1.2倍ほど拡大して、
     あと報道された日付[2010-02-26]も入れてください。)

お手数かけますがよろしくお願いします。
109Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 19:24:00ID:w9NRYt0Q
>>105
ですね、theyの方が良いですね。

What if you were an Olympic official sponsor?
Can you allow the way they DID?

でいかがでしょうか?
2010/03/08(月) 19:34:52ID:m7/CYCoD
>>101
>>107
五輪憲章の紹介に入る前に

この画像を2秒だけ差し込むのはどうでしょうか
ttp://long.2chan.tv/jlab-long/s/long1268043956390.jpg


> HPの韓国語の宣伝文句の英訳を同時に載せられないかと。

その英訳文なら、>>1のwiki英語ページにありますよ↓

[25/Feb/2010]
>J.ESTINA Kim Yu-Na Jewelry Earrings
>Yu-Na Tiara Collection.
>The same model that Kim Yu-Na wore in the Winter Olympic Games .
ttp://www31.atwiki.jp/808080808080/pages/23.html

ところで、↑見て気付いたんですが、
J.ESTINA公式サイトは2月25日に宣伝を開始してますね。

ということで、動画2:15からのサイト説明文の日付を
「Feb 25,2010」に変更した方がいいかもしれません。
111Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 19:35:15ID:w9NRYt0Q
>>108

英文
 「    Kim Yu-Na wore the earring
  of this enterprise in Vancouver Olympics. 」



「   Kim Yu-Na wore the earrings
produced by this company J.ESTINA
in Vancouver Olympic Games     」

2010/03/08(月) 19:43:47ID:vUL2VYVE
>>101
お疲れ様です!
改善点、ちゃんと反映されてて嬉しいです。

冒頭のロール部分、どのような形であれ重要な点がもう少しわかりやすかったら
いいですね。
ご自身で提案されている案でいいと私は思います。

訂正お願いします
・1分08秒で出てくる「This ad was used before the Olympic Games」を
「These ads were used before the Olympic Games」に

・1分59秒で出てくる「This ad was used〜」は、J.ESTINAの広告についてのみの
説明になっているので、その画像(2分03秒で右下に出ているもの)のみを別にして
この字幕と一緒に出すことは出来るでしょうか?
それか、その前の画像の「Is J.ESTINA〜」の上か下に字幕を挿入するか・・・
いずれの場合も、新聞記事の画像の上に「This ad was〜」という字幕はこない方が
いいと思います。

めっちゃ細かいんですけど、2分31秒で出てくる文の「yes,Kim〜」の
「yes,」と「Kim」の間にスペースが要ります。

>>85あたりから議論されてたのですが、もし動画の尺に余裕があるなら
最後に
What if you were an Olympic official sponsor?
Can you allow the way they did?
(あなたがオフィシャル・スポンサーだったら?
 J.ESTINAとキムヨナがやったことを許せる?)
のような問いかけ文があってもいいと思います。

毎回毎回お疲れ様です!
余裕のあるときにまた編集よろしくです。
2010/03/08(月) 19:44:38ID:m7/CYCoD
>>104
>ttp://2sen.dip.jp/cgi-bin/upgun/up1/source/up38301.jpg

↓のように動画内に差し込む案はどうでしょか。

「Company logos of J.ESTINA 」という英文と
企業ロゴ画像↓を、3秒間挿入。
ttp://www31.atwiki.jp/808080808080/pub/long1267945672354.jpg

「The earring which J.ESTINA has sold.」という英文と、
商品画像↓を、3秒間挿入。
ttp://www.jestina.com/data/rental/goods/big/JEW40200-M218TR-1(0).jpg

「The earring which Kim Yu-Na wears with figure skating FP.」という英文と、
キムヨナのフィギュアFP画像↓を、3秒間挿入。
ttp://www1.pictures.zimbio.com/gi/Figure+Skating+Day+14+2oGGUQQYn6zl.jpg


>ttp://2sen.dip.jp/cgi-bin/upgun/up1/source/up38300.jpg
この画像をいれても、英語しか分からない人からすれば混乱するだけだと思います。
だから、このテレビ朝日のキャプ画像は入れないほうがいいです。
114Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 19:48:11ID:w9NRYt0Q
完成まであとひと踏ん張り、次バージョンで一区切りつきそうですね!
その後の細かい修正はあるかもしれませんが、とりあえず必要なものは
全て出たのではないかと。

動画関連はまったくの門外漢なので、めっさ助かりますです!
2010/03/08(月) 19:51:42ID:vUL2VYVE
>>101
追加です

最初の画面ですが、英語は「We love Olympic Games, don't we?」でお願いします。
あと、その次の場面で使われてる英語(They are 〜 commercialism)はどこからの
出典でしょうか?ちょっと意味がわかりにくいです。
もし101さんが作った文なら、もともとの意味を教えていただきたいです。

お忙しいところすみませんが、よろしくお願いします。
2010/03/08(月) 19:55:20ID:eQvqvKsr
>>109さん乙です
反映有難うございます。
強調部分が気になるのですが
たぶん、THE WAY they DID
かな〜と。

しでかした(DID)
やり方(THE WAY)

違ってたらスル―して下され
117Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 20:04:49ID:Gc1JS/d3
>>113
企業ロゴとピアスはセットで!
誰でもデザインが同じであることを認識させなければいけない
118Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 20:08:35ID:gRLMx99N
エキシビションも含めたところでの、出来レース&不当採点疑惑についての動画作成スレはありますか?
2010/03/08(月) 20:23:34ID:YsJOiEMF
ちょっと思ったのですが、五輪憲章のすぐ後に

This ad was used before the Olimpic Games (1:09あたり)

が出ると、「え?それが問題なの?」と意図しないミスリーディングになってしまう恐れがあるので、
その部分の文字は、「キムヨナは宝石屋のイメージガールでした」みたいな説明にしては?
契約をして、金銭の授受があることが分かる表現で。

「キムヨナのブランドシリーズ」 (写真のシリーズがそう?)(1:17くらいから?)
「それを付けて会見や競技に出た」 (1:35あたり)
あるいはその後に大量の写真があるので
「彼女はそれをいつも・あらゆる場所で身につけています」 anytime anywhere
など、画像だけでなく文章でも説明すると、初めて見る人も流れとして理解しやすくなると思う。

イメージガールは和製英語かな?
英語表現の分かる方よろしくお願いします。

言うばかりですいません。


>>117
あのピアスは企業ロゴの上に宝石をちりばめたデザインに見えるので、透過して重ねると重なるかも。
別の動画で検証してもいいかも。
2010/03/08(月) 20:26:42ID:YsJOiEMF
>>119
>「キムヨナは宝石屋のイメージガールでした」

遠い過去のことと誤解されるといけないので、やっぱり現在形で。
〜です、〜契約しています、など。@英語
121Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 20:33:58ID:Gc1JS/d3
>>119
でも企業ロゴがでてるということは非スポンサーなのに非公式に五輪で宣伝してる証拠だから
これがないと、知らない人は「なんで?」ってことになりかねない可能性が高い

例えば今回、公式でないスポンサーのペプシのロゴマークが分れば
「ダメじゃん」ってことになるが、企業ロゴマークが使われていたかどうかが分らないままだと
「それで?」ってことになりかねない

前に海外の人とやりとりしたが、コレは誰でもが常識で非スポンサーなら問題であると認識している項目です。
122Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 20:45:52ID:w9NRYt0Q
>>120
まとめwiki英語版と同じ文で

She has contracted with this Korean jewelry company to appear in the advertisement for the jewelry lineup.

でいかがでしょ。

>>116
うぉ、ほんと変なとこだけでかくしてますねw
いっそ全部でかくしちゃいましょうwww
What if you were an Olympic official sponsor?
CAN YOU ALLOW THE WAY THEY DID?

でお願いします!
2010/03/08(月) 20:57:04ID:m7/CYCoD
>>119-120 >>101
どうせなら、

「This ad was used before the Olimpic Games」と

「キムヨナは宝石屋のイメージガールをしています」の

二つ文を両方入れれば良いのでは?

もしスペースが無ければ、
2枚目の宣伝広告画像の時に、
「キムヨナは宝石屋のイメージガールをしています」の
英訳文を挿入すればいいと思います。

英語の得意な方、英訳よろしく。

「キムヨナは、宝石屋のイメージガールをしています。」


こっちの方が訳し易いかな?
「キムヨナは、JESTINAの広告塔です。」

2010/03/08(月) 21:05:59ID:m7/CYCoD
>>122>>120>>119

あ、そのwiki文を見て思った。

五輪憲章の紹介のあとに、背景を黒で、
そのWiki英文を5秒間ほど入れたあとに、
広告紹介へ移って行けば、よいのではないでしょうか。

英文のみで流れを書くといくと、
最初に↓
She has contracted with this Korean jewelry company to appear in the advertisement for the jewelry lineup.
次に
「This ad was used before the Olimpic Games」と広告画像紹介
2010/03/08(月) 21:12:51ID:m7/CYCoD
>>119
> 「それを付けて会見や競技に出た」 (1:35あたり)
> あるいはその後に〜


>>108で私が要望を出した↓と同じですね?

> 1:30秒過ぎに、五輪期間中の画像に切り替わるんだけど、
> 切り替わる前に
> 「キムヨナ選手は、この企業のイヤリングを五輪で着用しました」という
> 説明文を差し込む。


>>76-77で訳してくれた、
↓の英文を入れてもらうのはどうですか?

「Kim Yu-Na wore these earrings of J.ESTINA during the Olympic Games.」
背景は黒で3秒ほどがいいかな・・。
2010/03/08(月) 21:48:44ID:YsJOiEMF
>>125
そうそう。
「ただのお気に入り♪」「演出の一部」ではなく、
五輪憲章の51条違反(オリンピック競技会場内での宣伝NG、
選手が競技で使用する衣服や用具に広告NG)であることを
見ている人に理解してもらえるように、
競技会場内で、競技の際の衣装に、使用していることを明記。
127Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 22:09:33ID:pe8dzE/J
おまいら支援!
Enter!
128Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 22:12:30ID:5Oj+oM1H
なかなか興味深い



おはれるのなえまふえいが
じしてりげたやいれだぬっ
わてね?


おふしぶえばるそわのけむ
なぱいこだたろふう!け!
129Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/08(月) 22:52:21ID:4qlNbC8F
バビロン語?
あなたの名前なんて誰も聞いてませんよ
2010/03/09(火) 00:25:27ID:Cf71a+Vo
今から依頼して間に合うかな?

>>101

1:30でながれる会見時の画像(画質が悪すぎ)よりも、
↓の画像を使ってください。
ttp://2sen.dip.jp/cgi-bin/upgun/up5/source/up1734.jpg

ちなみに28日のキムヨナ
ttp://2sen.dip.jp/cgi-bin/upgun/up5/source/up1735.jpg
元画像(画像は小さいけど、くっきりと王冠ピアスしてるのがわかる)
ttp://img.hani.co.kr/imgdb/resize/2010/0302/126741295150_20100302.JPG
ttp://english.hani.co.kr/arti/english_edition/e_entertainment/407379.html
(もしよろしければ、五輪期間中の方に数秒でもいいので追加してもいいかな?)

あとこの画像も、はっきりとピアスが識別できて
素材としてもいいと思うけど、使わないのでしょうか?
ttp://www2.himitsukichi.info/up/sports/1267240386/1267240386.jpg



2010/03/09(火) 00:42:19ID:qq+Or6W2
すみません 間にあいます。
今日は寝不足でw 作業は明日します。
希望ありましたら書いといてください。実現できるかわからんけどねぇ。
よろしくお願いします。
2010/03/09(火) 00:44:22ID:zoZkqJbU
皆さん、お疲れ様です。
ttp://www.youtube.com/watch?v=4IJGfxxw7n4 見てきましたが
さっそく韓国人の※湧いてますよ
うp主さん、※の管理もよろしくお願いします。
2010/03/09(火) 00:46:04ID:Cf71a+Vo
>>131
おぉ良かった。

あまり無理なさらず、ゆっくりペースで良いですよ〜

2010/03/09(火) 00:46:46ID:Cf71a+Vo
>>132
そこはいずれ消す運命なんだから、放置でよろしいかと。
2010/03/09(火) 00:49:32ID:qq+Or6W2
さらすつもりでおりますが・・・。
2010/03/09(火) 00:50:17ID:2OX2ScMn
>>132
めんどくさいので放置でいいんじゃないでしょうか?
この件に関しては、淡々と冷静に理論で詰めます。
五輪憲章に異論があるならIOCに文句言えやって事で。
2010/03/09(火) 00:50:59ID:2OX2ScMn

 放 置 プ レ イ !w
2010/03/09(火) 01:22:12ID:Cf71a+Vo
やらし〜

2010/03/09(火) 01:46:42ID:yxx9YFXn
五輪憲章違反ピアススレより

932 名前: 氷上の名無しさん@実況厳禁 Mail: 投稿日: 2010/03/09(火) 01:36:08 ID: 9fyeSNJB0
ttp://www.youtube.com/watch?v=4IJGfxxw7n4
これ上げた人、タグをちゃんと付けないと
何時間か前から閲覧回数伸びてないよ
2010/03/09(火) 06:28:03ID:5yUsRkrF
再生回数を増やすためには、どんなタグを入れたらいいのだろうか。

こういうのでもいいかな
http://www.youtube.com/watch?v=tAZMnrKt4_E&feature=related
2010/03/09(火) 06:42:01ID:ddKSUbIf
http://www.youtube.com/watch?v=Gi9XQAq5CFc
このうp主です。
出来たら、英訳をお願いしたいのですが。
一夜にして5000views越え。ソース提供者に感謝します
2010/03/09(火) 06:45:55ID:ddKSUbIf
>>141
ここは6:15からの英訳だけでも構わないと思います
2010/03/09(火) 06:59:49ID:5yUsRkrF
>>142
ゲンダイの記事を読み上げてるシーンか。
自分は英語駄目だから、該当する記事文だけ抜粋しとくわ↓


「銀メダル剥奪(はくだつ)」なんて騒ぎも起きている。

「発端は浅田を抑えて金メダルに輝いたキム・ヨナが、自身がCM出演しているイヤリングを身につけて競技に出場したこと。

これが宣伝活動とみなされれば五輪憲章違反でメダル剥奪の可能性もあるとメディアが問題視したのです。

これに対して韓国のネットユーザーが反撃に出た。

浅田が五輪会場で手にしていたティッシュペーパーを“浅田がCM出演している製品だ。

間接広告ではないか”と難クセをつけてきたのです」
2010/03/09(火) 08:01:17ID:WtxQsAJn
>>141
驚きの情報が入ってきました
Here's surprising news
「真央ちゃんに銀メダル剥奪騒動!」
Mao Asada might be deprived of Silver Medal?
ちょっと見ていきましょう
Let's take a look
発端は浅田を抑えて金メダルに輝いたキム・ヨナが、自身がCM出演しているイヤリングを身につけて競技に出場したこと。
At first, Kim Yu-Na, who beat Mao and got Gold Medal, wore the earrings in the games which she advertises on TV
これが宣伝活動とみなされれば五輪憲章違反でメダル剥奪の可能性もあるとメディアが問題視したのです。
Media reported Yu-Na will possibly be deprived of Gold Medal because of the violation of the Olympic Charter if this action is regarded as PR
これに対して韓国のネットユーザーが反撃に出た。
Against this claim, Korean Internet users went on the counterattack.
浅田が五輪会場で手にしていたティッシュペーパーを
They focused on the tissue that Mao used in the Olympics
“浅田がCM出演している製品だ。 間接広告ではないか”と難クセをつけてきたのです
and claimed "Mao advertises this product on TV. Is this an indirect advertisement?"
すごい戦いした2人だから、もうやめましょうよこういうのは
They both did really good job so why don't we stop these quarrels?

字幕にする前に何人か添削してもらった方がいいと思います。
2010/03/09(火) 08:12:21ID:WtxQsAJn
可能ならば以下の字幕をあとに続けてもいいかもです。

FOR THE PEOPLE WHO WANNA KNOW THE FACT
(真実を知りたい方へ)

The tissue was not for sale. Plus the tissue company didn't use Mao's picture for ad during the Olympic Games.
(このティッシュは非売品です。その上、五輪期間中は浅田選手の写真の使用を控えていました)

On the other hand, the jewelry company that produced Kim Yu-Na's earrings had special sale and kept using her picture on their website during the Olympics.
(一方、ジュエリー会社は写真をしようし続けたうえ、特別セールも実施しました)

If you wanna know more about this issue, check this website.
They have some English pages. http://www31.atwiki.jp/808080808080/
(詳しくはまとめwikiへどうぞ)
2010/03/09(火) 10:48:58ID:ddKSUbIf
>>144-145
では、添削待ちということで。
一応、仕込みはしておきます。
2010/03/09(火) 11:03:13ID:5yUsRkrF
>>144
おつです。
>>145
それ賛成します、

>>141
動画のタイトルを、
「Mao Asada might be deprived of Silver Medal?」だけにして
壮大に韓国人どもを吊り上げるのはどうでしょうかw
それと英語が余り苦手なら、コメントは最初から
不可にしておいた方が良いと思います。
2010/03/09(火) 11:10:23ID:5yUsRkrF
>>141
本スレより。ニコ動消された。

静止画にするとか、やたら小さい画像にするなど
なにかしらの著作権対策が必要かも。


159 名前:氷上の名無しさん@実況厳禁[sage] 投稿日:2010/03/09(火) 10:22:44 ID:ZVbd1ju80
ニコ動にupされたミヤネ屋が消されちゃった。
向こうのスレでも呼びかけてきたんだけど、データある人再up頼む。
youtubeの方はまだ無事だけど危ないかな……
2010/03/09(火) 11:28:09ID:ddKSUbIf
>>148
そうなったら静止画で対策します
一応ムービーメーカーはありますが、いかんせん、これが初編集作業なので時間はかなり掛かるかと…
2010/03/09(火) 11:28:37ID:ddKSUbIf
>>147
英語タイトルに変更しました。
2010/03/09(火) 11:37:33ID:5yUsRkrF
>>149
>初編集作業

おお偉いですね、これは本当にお疲れ様。
自分は「なんか動画作成しようかな」とか
思って編集方法を検索したけど、
読み進めてるうちに、面倒くさくなってきて駄目でしたorz
まぁとにかく作業ガンガレ。
2010/03/09(火) 11:55:39ID:qq+Or6W2
おはよう なにすりゃいいんだぁ www
2010/03/09(火) 12:05:31ID:ddKSUbIf
字幕うpしました。
日本語も入れたかったのですが、混在させることはようつべでは出来ないようなので
とりあえず英語だけ。
2010/03/09(火) 12:10:08ID:5yUsRkrF
>>152
本スレで五輪FPとエキシビションの高画質ソースが貼られてるから、
この演技前と演技後の顔アップシーンを数秒だけ挿入すれば
はっきりピアスが目立ってるから、説得力が出そう。

> 114 名前:氷上の名無しさん@実況厳禁[] 投稿日:2010/03/09(火) 06:30:50 ID:iwpfjCQY0
> ちなみに高画質なFPとエキシを見つけた。
> ttp://vimeo.com/9983842
> ttp://vimeo.com/9827145
> もうピアスにしか目が行きません。


でもそのまま入れると、「米NBC」と「韓国テレビ局」の
ロゴがきっかり映っちゃうから、著作権違反の通報されやすくなって
簡単に削除される恐れあり。

うまいことロゴを映らないように、切り抜いて編集カットできるなら使えるかな?
(ま、使う使わないは絶対の権力を持つ作成者さんの判断に任せますw)


2010/03/09(火) 12:10:28ID:qq+Or6W2
>>153
えーと どれかな?
2010/03/09(火) 12:11:31ID:5yUsRkrF
>>155
まだ検索結果まで反映されてないとかか?
2010/03/09(火) 12:12:05ID:ddKSUbIf
http://www.youtube.com/watch?v=Gi9XQAq5CFc
字幕の大きさは視聴者側で自由に変えられるようです。
2010/03/09(火) 12:20:03ID:qq+Or6W2
>>154
Honesty !!!! 信じられん曲を使うな・・・ツーか好きな曲だったのに泣く・・w
2010/03/09(火) 12:22:10ID:5yUsRkrF
>>158
あ、なんかBGM挟んでUPしてたのか。
PCスピーカー常時オフだから、全然気付かんかったw

2010/03/09(火) 12:24:18ID:5yUsRkrF
いま聴いて確認した。ワロタ、有名な曲じゃんこれ。
曲名まで知らんかったけど、普通に色んなとこで流れてるやつだね。
161Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/09(火) 12:24:43ID:ixbM6R2j
既出かもしれませんが〜
コレ使えますか?
ピアスのセールをやってます。もちろん、五輪使用の明記とヨナの写真付き!
昨日よりヨナ写真がデカくなってますw

ttp://www.ntreekorea.com/shopdetail/071003000005/
ttp://www.kanryustory.net/shopdetail/034003000022/order/
2010/03/09(火) 12:28:24ID:ddKSUbIf
>>161
別で誰か作成してたよ。ツベのどっかにある
2010/03/09(火) 12:29:30ID:qq+Or6W2
>>161
sage でお願いします。
164Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/09(火) 12:29:53ID:ixbM6R2j
>>162
見てみる。ありがとう。
2010/03/09(火) 12:30:38ID:5yUsRkrF
>>161
下のショッピングページのは知ってたけど、上の方は始めてみた。
ttp://ultranara.cafe24.com/ntreekr/kimyuna/yuna11.jpg

これが五輪期間中から掲載されてたら、
もう言うこと無しの素材になりそう
(でも日本語だし、国内向け動画限定だけど)
2010/03/09(火) 12:33:55ID:5yUsRkrF
WEB魚拓http://megalodon.jp/を見に行ってみたが、
やはり誰も魚拓してなかった。
う〜ん、いつからネット上に存在してたか確かめたいなぁ。

下のショッピングページは、3月2日 14:47 の魚拓が一番古かった。
2010/03/09(火) 12:36:47ID:5yUsRkrF
ついでだけど
本スレで出てた同一広告使用の韓国通販サイト


36 名前:氷上の名無しさん@実況厳禁[sage] 投稿日:2010/03/06(土) 21:16:22 ID:53xq/Wz00
芸スポで見つけた まだネットに出してるんだねw

名無しさん@恐縮です:2010/03/06(土) 19:43:30 ID:IPgKuxb/0
問題になってる宝石会社の宣伝広告を、
未だに使って商品販売してる通販サイト↓発見
ttp://www.gsshop.com/prd/prd.gs?prdid=4312987&svcid=mc&lseq=355588-1&dseq=2003449&gsid=ECmain-AU355588-AU355588-1
しかも、宝石会社が削除した宣伝文までそのまま。
2010/03/09(火) 12:37:51ID:qq+Or6W2
>>166
3月4日までは肖像使用禁止だから問題ないというか問題だな・・。
169Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/09(火) 13:27:29ID:ixbM6R2j
>>165
161です。
昨日見たntreekoreaのサイトのヨナ写真は、
別のピアスに世界選手権のもの(?)が貼ってありました。
今日になって、あの写真ですから役に立ちそうにありませんね。
勉強不足ですみませんでした。
170Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/09(火) 14:05:29ID:DHvciTnu
Googleに2010年3月2日 15:54:37のキャッシュがあった

http://74.125.153.132/search?q=cache:XMeIzCH6xLMJ:www.ntreekorea.com/shopdetail/071003000005/+http://www.ntreekorea.com/shopdetail/071003000005/&cd=1&hl=ja&ct=clnk&gl=jp
2010/03/09(火) 14:36:20ID:mW3DSvB5
おめーらおつ

>>169
日本語訳したその広告は、N速板にキムの問題スレが立って
http://tsushima.2ch.net/test/read.cgi/news/1267527352/
この件を知って、画像検索してる時に見た記憶があったから
最初からそのキム五輪写真を使ってたよ。


>>170
乙乙。


>>168
本スレで>>101を「広めよう」ってやりだしてるのがまた出没してるよ。
新しい動画をいずれ上げる予定なら、もういっそのこと
いまから削除しておいた方がいいと思ったりする。
2010/03/09(火) 15:08:09ID:qq+Or6W2
誰か正しい英語教えてください。

キムヨナとESTINAは2008年から宣伝契約を結んだ。契約は続いている。
yuna kim and ESTINA made an advertising contract in 2008. The contract continues.


そして彼女は契約を実践した。
And, she practiced the contract.

We love・・・の直後入れようと思ってるんだけど。
その後五輪憲章の感じなんですが・・・どでしょ?
画像はロゴマークと五輪前の写真とピアス合成

で次はエキシのキムヨナアップ写真とロゴピアスの合成。

173Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/09(火) 15:11:05ID:nR290Aje
五輪憲章違反の英文映像みました。もの凄くよい出来ですね。
英語字幕がなくても、言いたいことがわかる感じの映像資料の多さですね。

で、提案でありますが、キムヨナの不正得点疑惑の英文ビデオがほしいです。
バンキシャの映像と、GEOや採点データだけ比べて。
ジャンプの質や構成とかより、韓国人審判員採点の様子、得点数字とプルとかの証言をメイン構成にしたやつです。
これがあると素人にもキムヨナへのえこひいきぶりがわかると思う。

2010/03/09(火) 15:18:36ID:qq+Or6W2
>>173
作成は問題ないですが、今の時点では個人的な考えでは
ピアスというか、勝手な肖像権の使用と使用した会社との契約があり
神聖な?五輪の競技の最中に実践したことを問題にしたいです。
五輪の採点にも不満はありますが、観客もジャッジも主観的に見るので
なんとも難しいですねぇ。
2010/03/09(火) 15:44:03ID:kPb4dgRv
>>172
いま分かってるのは、「キムと宝石企業とが契約していた」という点だけなんだ。
2008年からという情報は、発見できた広告画像の
一番古そうなURL(2008/1210)から憶測してる。
ttp://www.sportsseoul.com/news2/sports/sports/2008/1210/200812101430_1024211134_3046_0.jpg

だから「2008年から」はやめて、
「以前から」としておいた方が無難かと思われます。

なんか簡潔で分かりやすい文にできないかな・・

Wikiのだと長すぎか?
Kim Yu-Na contracted with a Korean jewelry company J.ESTINA to appear in the advertisement for the jewelry lineup.
2010/03/09(火) 15:47:32ID:kPb4dgRv
>>173-174
まずは、五輪憲章違反関連の動画が最優先。
日本語版のもまだまだ足りないと思うし。





2010/03/09(火) 15:56:50ID:qq+Or6W2
映像の場合は見せるということを大切にしたいです。
文字も説明でなく映像として考えてみて下さい。

ところで今五輪憲章読んでいて思ったんだけど日本版
憲章の98P A Dignity の5オリンピック競技大会関連の賭け事には

、いかなる形態においても参加または手助けしてはならず、
いかなる形態においてもプロモーションを行ってはならない。

以前 かの国国民銀行の金利預金 金メダルとったら
金利をあげるってのがあったとも生んだけど。

ヨナは確かここも契約してたから、金メダルとるという
賭けを承諾したことになるよね・・・

真っ黒だね。
178Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/09(火) 16:01:31ID:flzJv0kt
動画拝見しました。
キムの広告収入が5輪選手中トップクラスであることと
その年間取得金額も掲載したらどうかと思いました
2010/03/09(火) 16:05:53ID:Kef5D28x
PCスキルのない私からみると皆さんは全員 ネ申 に思えます。
お疲れ様でした、そして、応援しています!
180Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/09(火) 16:05:58ID:MXCTih3U
youtubeみました
内容は充分伝わると思います
2010/03/09(火) 16:08:52ID:43BJ7kU6
>>178
大金を稼いでいても、五輪憲章違反とは関係ないので、やっかみと取られそうな物はいれない方がいい。
2010/03/09(火) 16:13:49ID:43BJ7kU6
>>177
日本でもイチローの打率かなんかでそういうのがあって預金客が増えたんじゃなかったっけ?
たぶんそれをパクったんだろうけど、イチローのは五輪じゃないしw

それの追求、専門でスレ立てる?
余りスケート板に固まっても何なので金融板とかで。
2010/03/09(火) 16:16:52ID:qq+Or6W2
こんなメールが入りました。
You have been reported to the law enforcement
authority and the Youtube for your multiple
misconducts acted on Youtube in which
you have deliberately broken the agreement
to use the service responsibly.
You will be expected to hear from the
law enforcement shortly.

かの国の人ですね。通報されましたW
なんら違法なことはしてないですけどね・・・。
2010/03/09(火) 16:19:49ID:qq+Or6W2
>>182
よろしく

 銀行の話は前から出てたけど五輪憲章につながるとは
思わなかったし、たぶんまだ出てないような気がする。
2010/03/09(火) 16:23:22ID:kPb4dgRv
>>183
これは脅し系の内容? もうすぐtubeから削られるよって言ってるの?

2010/03/09(火) 16:24:44ID:43BJ7kU6
「これってあやしいよ〜」な事があってもせいぜい状況証拠、
捜査の取っ掛かりにするには構わないけど、疑わしきは罰せずの世界では通用しない。
疑惑のゴシップではなく、証拠のある告発動画の場合は混ぜない方が良いと思う。

>>183
公式のメール?
公式じゃないなら逆に脅迫で訴えることができそうだけどね。

訴えてやる!とニセ弁護士は韓国人のデフォ。
動画製作で忙しいと思うけど、↓のテンプレでも読んでおくといいかも。

韓国人と一緒に仕事して困ったこと 総集編
http://cool.kakiko.com/korea00/
【一寸】仕事スレ 第141休憩所【一服】
http://tsushima.2ch.net/test/read.cgi/korea/1267787179/

間違っても全部読もうとか思わないように。
面白すぎて何日もかかるから。
2010/03/09(火) 16:24:48ID:kPb4dgRv
>>184>>182
一応、スケ板のスレ。

【英国保険会社ロイズ】 守銭奴八百キム 【援護射撃】
http://hideyoshi.2ch.net/test/read.cgi/skate/1267716069/

2010/03/09(火) 16:29:49ID:43BJ7kU6
>>187
それはロイズの保険詐gのスレだと思ってたけど、
利息アップも金つながりで関連ありそうだし一緒でいいかな?
なんか見つけたらそっちに落とします。
2010/03/09(火) 16:39:33ID:qq+Or6W2
>>185
たぶんねぇ 英語よくわからんし・・・w
190Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/09(火) 16:50:27ID:PmgWanD3
>>189>>185>>
You have been reported to the law enforcement
authority and the Youtube for your multiple
misconducts acted on Youtube in which
you have deliberately broken the agreement
to use the service responsibly.
(あなたはつべで故意につべでの責任合意を破ったというさまざまな不正行為
により、つべと法的執行権威(?)に通報されました。)

You will be expected to hear from the
law enforcement shortly.
(すぐに法的強制措置(かな?)の連絡があるでしょう)

ですと。
法に関する英語はあんま詳しくないんだけど、「こんな風に言うか??」ってな
文法とかがいくつか・・・。

オリンピックの憲章も遵守・読みこなせない奴らが何をほざいてるんでしょうね。
191Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/09(火) 16:52:57ID:PmgWanD3
つべの規約も上記どおり法に関する英語は分からんけど、もしこれがオフィシャルの
通告なら「一体どこの規約に触れたのか」も添えて書いてくるのではないか、と。

ただ、仮にもし法的措置が取られたりするようなことがあるとご迷惑になると
思うので、その辺は心配です・・・。
192Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/09(火) 16:55:02ID:MXCTih3U
正直キムヨナの方が法に問われて当然なのに
と思います
2010/03/09(火) 16:56:31ID:kPb4dgRv
>>188
あ、ロイズ保険金とは、また別の話しなのか。ちょと勘違い。


>>189
自分も英語苦手w 翻訳サイト巡ってみたが、
「複数ポスト?(チェーン行為?)でつべに通報した」でいいのかな。

同一動画を2回UP(精密に言えば、編集しなおしてるから別動画だけど)
したことで通報されたってことかな・・
194Now_loading...774KB
垢版 |
2010/03/09(火) 17:31:41ID:PmgWanD3
>>144

驚きの情報が入ってきました
Surprising news.
「真央ちゃんに銀メダル剥奪騒動!」
It says Mao Asada could have the Silver Medal taken away!
ちょっと見ていきましょう
Let's have a look.
発端は浅田を抑えて金メダルに輝いたキム・ヨナが、自身がCM出演しているイヤリングを身につけて競技に出場したこと。
At first, Kim Yu-Na, who got the Gold Medal, performed in the Olympic Games wearing the earrings which she herself advertises on TV.
これが宣伝活動とみなされれば五輪憲章違反でメダル剥奪の可能性もあるとメディアが問題視したのです。
Some media found it could come aflout of the OLYMPIC CHARTER and Kim Yu-Na would have the medal taken away, if her act would be regarded as a commercial activities forbidden by the Charter.
これに対して韓国のネットユーザーが反撃に出た。
A lot of Korean reacted and conterattacked this claim on the net.
浅田が五輪会場で手にしていたティッシュペーパーを
They focused on the tissue (box) that Mao used in the Olympics and claimed that;
“浅田がCM出演している製品だ。 間接広告ではないか”と難クセをつけてきたのです
"Mao Asada advertises this product on TV as the poster girl, too. Is not this an indirect advertisement?"

すごい戦いした2人だから、もうやめましょうよこういうのは
They both did really great job in the Olympic, didn't they? Why don't you stop things like that?
2010/03/09(火) 17:42:05ID:kPb4dgRv
>>194

>>175>>172でなんか良い英文ないですかね。
短い方がいいんだと思うけど。
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
5ちゃんねるの広告が気に入らない場合は、こちらをクリックしてください。

ニューススポーツなんでも実況