>>902
言われちゃ成り立たないってさも間違ってるみたいに言うのやめてくれよ
言葉の変遷で本当にその両方の意味があるから知っておいた方がいいぞ

https://kotobaknow.com/keren-mi
>映画や作品などで、うまい具合に誇張されていたり演出がなされている場合に
>「ケレン味の利いた作品である」

https://www.tutitatu.com/「外連味」の使い方や意味、例文や類義語を徹底/
>「外連味」とは、「はったり、ごまかし」という意味で、これはもともと演劇に対して良い意味でも悪い意味でも用いられていました。そこから転じて現在では、映画、小説、芸術、文化、アニメなどのエンターテイメント作品に対して使われるようになりました。「外連味」は人によって良い意味で取られたり、悪い意味で取られたりすると思います。