>>651
新しい業界の専門用語は簡単に熟語風にまとめられないような概念のものが多いですし―元がこなれてないせいでは? 向こうも人も「なんじゃこりゃ?」とおもってたりして。
明治の世と違って何でも和訳しようって必要が薄くなってますからな。洋画だって、ほぼまんまのが主流(そのまんまっぽいくせに大嘘邦題や大嘘ポスター、意味不明コピーもあるところを見ると、
業界にセンスある人がいないだけなのかも)。