どうでもいいが、型月だと「魔法」と「魔術」は大きく違うものだけど、
英語だと「Magic」と「Magecraft」って翻訳するのか……
「第三魔法」だと「The Third Magic」なのね。

「人類悪」は「Evils of Man」か……
これは人類悪って言葉の含む意味が難しくて of でええんだろか。