上皇を訳してみる:
会社や軍隊で使うような命令権が付くような上位皇帝みたいなのは、本質から外れる。
むしろ、華麗なる帝、とか、ワビサビな皇、みたいな意味不明な位が実態に即してよろしいのでは?
カラテ関連は却下(笑)