第一次大戦のドイツ海軍の主力艦隊であるHochseeflotteの訳名についての質問です。
Hochseeflotteは日本語訳で「高海艦隊」「大海艦隊」「公海艦隊」「大洋艦隊」「外洋艦隊」と様々な表記がありますが、どの呼び方が正しいのでしょうか?
それとも全部正しいのでしょうか?
初心者歓迎 スレ立てる前に此処で質問を 917
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
84名無し三等兵
2019/08/31(土) 17:27:05.42ID:1CrmRtDV■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
