>>128
玄奘の『大唐西域記』面白いよ

天竺からの帰国後、三蔵法師玄奘は持ち帰った原語仏典の漢訳に取り組んでいく
じゃが残念ながら、この人の漢訳経典って「訳としては正確なんだけど読みにくい」という欠点が
あって、この人の訳を採用している宗派は少ないニダ
お硬いクソ真面目な文章なんだね

後の鳩摩羅什など、文才豊かで対句や押韻など散りばめた、キラキラするような中国人好みの
文章をひねり出す人の訳に負けてしまった