>>641
前国際教養大学の学長が「大学生は翻訳書より原典をよめ!翻訳書は訳者の思想が入ってるから役にたたない!」みたいな事
新聞に書いてたな

俺は何日も苦労して読破するより翻訳書を短時間で読んで他の史料にもあたった方がいいと思ったが