オックスフォード英語辞典に日本食関連の言葉が多数追加 「カツ」に「タコヤキ」「トンコツ」など
産経新聞 3/28(木) 7:20配信
オックスフォード英語辞典を出版する英オックスフォード大学出版局は27日までに、「katsu(カツ)」や「donburi(丼)」「karaage(唐揚げ)」といった
日本語由来の言葉を辞典(電子版)に追加したことを明らかにした。
英国では近年、日本の食文化に対する関心が急速な高まりを見せ、特に日本風のカレーライスにチキンカツや野菜のコロッケなどを乗せた
「カツカレー」が事実上の国民食といわれるほどの大人気となっている。
ほかにも英国での本格的なラーメンの浸透ぶりを反映して、豚の骨を何時間もかけて煮出したスープを意味する「tonkotsu(豚骨)」や、
英国でもファンの多い宮崎駿監督のアニメ映画「千と千尋の神隠し」で主人公が食べたことで広く知られるようになった「onigiri(おにぎり)」も追加された。
食べ物の関連では「takoyaki(たこ焼き)」や「okonomiyaki(お好み焼き)」「yakiniku(焼肉)」「tonkatsu sauce(トンカツソース)」のほか、
三徳包丁を意味する「santoku」が入るなど、英語圏での日本料理の人気ぶりが改めて裏付けられた。
ほかには、日本の漫画やアニメの人気を背景に「mangaka(漫画家)」や「isekai(異世界)」「tokusatsu(特撮)」も入った。
陶器の修繕技法である「kintsugi(金継ぎ)」や絞り染めを意味する「shibori」も追加され、日本の伝統工芸への関心の高まりもうかがわせた。
https://news.yahoo.co.jp/articles/c32c7f4cb9f518181d4ce278b4c087b8c94a73bd
そんなにメシマズ帝国で普及しているのかカツカレー!!
というか中に入れるのがコロッケな時点で違うと思うんだが、あちらの感覚では揚げ物をトッピングするカレーの総称なんだろうな。
それと「イセカイ」までオックスフォードの辞典に載るなんてもう笑うしかないwwwww
探検
民○党類ですが転生前です
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
576名無し三等兵 (ワッチョイ 527d-2Sst)
2024/03/28(木) 11:55:23.30ID:+JCPVWjv0■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ニュース
- 首相答弁「二度といわないぐらいいわないと国民は納得できない」 台湾有事質問した立民・岡田克也氏 ★3 [少考さん★]
- 【💴】日本人を相対的に貧しくした円安 日銀のわずかな利上げでは効果なし 主要通貨すべてに負ける円 ★4 [ぐれ★]
- 首相答弁「二度といわないぐらいいわないと国民は納得できない」 台湾有事質問した立民・岡田克也氏 ★4 [少考さん★]
- 【野球】MLB挑戦・村上宗隆がホワイトソックスと交渉 [NO FUTURE★]
- サンモニ膳場貴子、オフレコで核保有発言の官邸幹部に「日本のありようを大きく揺るがす…」 谷口真由美氏「国民の『知る権利』」 [少考さん★]
- 【芸能】元AKB48・前田亜美「仕事がありません」 切実な年末事情を吐露「こんな暇なの私くらい」「仕事ください」 [冬月記者★]
- 高市早苗、ウクライナへ約9465億円(60億ドル)の追加財政支援を決定 [834922174]
- 【悲報】愛国者さん、高市首相の「Japan is back」帽子を購入した結果、中国製だと知り無事死亡 [834922174]
- ( ・᷄ὢ・᷅)舞い上がりィ~♪
- 【テレ朝/TVer】M-1グランプリ2025 敗者復活戦★1
- パンダハウス🇯🇵😭 💨✈🐼🇨🇳🏡
- 翻訳家絶望。「AIのせいで収入0円だよ!」 どうすればいい? [592058334]
