暗殺の定義は様々あるけど、
「ひそかに狙って殺す」の「ひそかに」を、秘密裏に殺す("ひそかに"が"殺す"にかかってる)と読むか、
気づかれないように狙って殺す("狙って"にかかってる)のかの違いな気はする

で、現実には白昼堂々バレるやり方で殺している場合も暗殺と呼ぶので、
後者の解釈の方が適切な気はするですな