willって強い意志・決意と単純未来の用法の2つあってこの場合主語がJapaneseなので日本が「強い意志をもって」動いていることを示唆する文脈になる。
この方針は日本政府の見解と一致している。
故に英国議会は「日本は本気だぞ」と説明する文脈になる。
そんな甘っちょろい表現じゃない。