そもそも日本語発音の言葉遊びになっている時点で修正の余地が無い
物語(tale)で例えるなら不思議の国のアリスと王様の会話から

`I see nobody on the road,' said Alice.

`I only wish I had such eyes,' the King remarked in a fretful tone. `To be able to see Nobody!

より
nobaldia とか