指輪物語−78

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
2022/09/26(月) 10:51:32.52ID:EAvQQ7en
〜ビルボとフロドは『78』歳差〜

1氏はあいかわらず、5ちゃんねらーとつきあっていて、名もない連中の間には、心からの崇拝者が
大勢いました。(中略)
このSF板の中で一番年上でもあり、1の一番お気に入りでもあったのは、指輪物語スレでした。
レスが950になった時、かれは5ちゃんねらーを誘導して、新スレに迎えいれました。

J.R.R.トールキン教授の『指輪物語』他関連作品のスレッドです。『ネタバレ』あり。
関連スレは2-10あたり。

前スレ:指輪物語−77
http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/sf/1645151537/
2022/10/31(月) 06:26:06.94ID:IjKoe6nR
ウルクハイ(PJ版)
「サールマーン!」
2022/10/31(月) 19:56:17.00ID:71OfFUpQ
サルまん
2022/10/31(月) 20:25:19.30ID:VRSGtscS
うちゅうけっいっいじ〜 ジャッ さるっまぁーん♪
2022/10/31(月) 20:57:46.16ID:TDNn0qUc
うちゅ~うえんじん ごり~な~の~だ~
2022/11/01(火) 02:21:39.90ID:hauq1rQF
ゴリは部下のラーが斃れた後を追って逆殉死するほど強い絆があったんよね
それに比べてサルマンと蛇の舌ときたら……
2022/11/01(火) 08:24:22.51ID:v1N7nRmm
サルマンの破砕日はゴーレムとスフィンクスしか使えないんだお。
2022/11/01(火) 12:09:31.52ID:A8FMkG0m
春巻き丼これで終了でーす!
2022/11/01(火) 16:52:20.47ID:YTeR/duL
エオウュンにはななかったな
2022/11/01(火) 18:05:00.35ID:yn/u3rwl
yをユで訳すとかダサすぎだよね
なにあれ
2022/11/01(火) 18:54:45.66ID:YTeR/duL
>>183
追補編のローハンの固有名詞についての記述で

「y is the modified u.」

と書いてあるから
2022/11/01(火) 19:00:18.98ID:YTeR/duL
こっちもだった。

「Sindarin alone among contemporary languages possessed the ‘modified’ or fronted u,
more or less as u in French lune.
It was partly a modification of o and u, partly derived from older diphthongs eu, iu.
For this sound y has been used (as in ancient English): as in lŷg ‘snake’, Q. leuca, or emyn pl. of amon ‘hill’.
In Gondor this y was usually pronounced like i.」
2022/11/01(火) 20:17:18.85ID:FzKtIJy+
その母音は現代英語にも日本語にないのでどう訳すかは難しいところだな。今回の最新版はその母音をドイツ語方式で訳すことにしたようだ。
ローハン語やシンダリンの y は母音でドイツ語の u ウムラウト(ü) の音にあたる。そしてドイツ語をカタカナにするときにはこの音は「イュ」にする。
ミュンヘン (München) とか。耳で聞いてもぜんぜん「ミュ」には聞こえないだけど伝統的にそうなってる。
2022/11/02(水) 18:00:04.22ID:YnSeIuqG
日本語の慣用に従うなら徹底しろよと思う
2022/11/02(水) 19:48:18.53ID:8cJINc9z
ローハンの言葉は古英語に翻訳されているんじゃなかったっけ
2022/11/02(水) 21:02:01.57ID:6ptte0Ey
>>188
そだよ。そして古英語の y は母音。
190名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2022/11/07(月) 09:49:38.77ID:2iWpZLsV
モルゴスが力を使うたびに弱くなるって設定、指輪物語やシルマリルの頃からあったっけ?
2022/11/07(月) 11:40:48.97ID:abWw3f30
とりあえず
「かれの中から出ていった力の分だけ、ウンゴリアントは大きくなり、モルゴスは小さくなっていた。」(クウェンタ・シルマリルリオン第9章)
2022/11/07(月) 13:02:36.28ID:cKeXGzRV
>>190
なんかシルマリルであった気がする
193名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2022/11/07(月) 18:18:23.99ID:2iWpZLsV
>>191
>>192
ありがとうございます
2022/11/07(月) 19:08:29.24ID:X240MhS6
>>190
力を使うたびに弱くなるわけではない
力を分け与えるから弱くなる
自分で力を使ってる分には弱くならない

沢山のモーターを備えてる機械が、別の機械にモーターを移植する感じ
自分が持ってるモーターをいくら回しても弱くはならないが、
モーター自体を他にあげちゃったらその分弱くなる、そんな感じ
2022/11/07(月) 20:01:34.77ID:P5g98K42
戦闘員はバイオテクノロジーで養殖してるけど
幹部怪人は大首領の体組織移植してる的な
2022/11/07(月) 21:08:34.07ID:QNXXihbk
宇宙のエントロピー増大のためにすべてを捧げて後悔しないのがモルゴスのモルゴスたる所以
2022/11/08(火) 08:54:45.31ID:+XlcTKkr
すべて虚空になる日まで
2022/11/08(火) 09:03:12.76ID:nALN5wqt
モルゴス「これが酷寒と灼熱よぉぉ!」
2022/11/09(水) 09:16:39.56ID:lmgnuVUo
アルティメットな群馬県の女子中学生カヨ
2022/11/09(水) 19:32:35.95ID:8lSnkF+Y
お邪魔します。
模型板のスレで

力の指輪の黒人エルフさんの話を
11月2日から延々今日まで
話をしている人がいるのですが

こちらに誘導しても いいでしょうか?
201名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2022/11/09(水) 19:40:27.14ID:wPB9uZTI
>>200
ドラマスレの方へお願いします
2022/11/09(水) 19:42:06.75ID:8lSnkF+Y
すいませんが
界隈に詳しくなく
URLをおしえてくださいませんか? 
203名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2022/11/09(水) 20:05:02.60ID:wPB9uZTI
>>202
たふんここ

https://egg.5ch.net/test/read.cgi/tv2/1665847484/l50
2022/11/09(水) 20:57:28.94ID:yx1cp+vI
ここですら周回遅れ感あったがそんな所で
2022/11/09(水) 22:31:00.50ID:8lSnkF+Y
ありがとうございました。
最後は「そんなに語りたいならポリコレスレに行って」
しました。
2022/11/09(水) 23:29:16.80ID:tRcsX351
ドラマ初報のときから楽しみにしてたのに
期待してたものと違いすぎて結局全然見てないな
Born of Hopeの方が余程好き
2022/11/10(木) 08:38:31.39ID:rEEPeC+b
ベゾスが悠々とMiddle Earthゲットだぜとか言ってた時点でわかってたこと
2022/11/10(木) 08:50:38.48ID:9/ljvlqf
やっぱり映像化って自分のなかのイメージ壊すな
2022/11/10(木) 09:05:31.93ID:pso1vTzU
ガッカリ世界遺産みたいなモンカ
2022/11/10(木) 09:33:46.42ID:UMdQjPRW
PJは指輪物語を映像化したくて、原作のイラストレーターをコンセプトアートにしたり、原作のイメージを比較的大事にした。
アマは指輪物語の知名度だけ利用したくて原作の薄い時代を選んで勝手気儘にドラマを做った。
勝手な人物造形や哲学を騙りたいけど、知名度は利用したいので固有名詞だけ原作から利用。
西遊記とドラゴンボールの方がまだ類似点多いくらい。
すべて予定通り。
2022/11/10(木) 20:16:21.42ID:ewiMKfJE
Born of Hopeいいよな
少年ハルバラドが幼児アラゴルンの隣で旗を立てる演出に不覚にも泣きそうになった
ファンメイドだからオタクの琴線に刺さる演出してる
212名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2022/11/15(火) 02:52:48.59ID:V64vIS83
>原作のイラストレーター
いやアランリーの挿絵は生誕100周年記念に追加されたもので「原作」のイラストレーターと言われると違和感が
2022/11/15(火) 04:03:23.68ID:idWe7B2O
>>212
何言ってるか意味わかんないな
映画化よりずっと以前から原作小説の挿絵を書いていて人気のあったアランやジョンをコンセプトアートに使ったって話だろ
あと生誕100周年うんぬんと銘打ったのは日本(とアメリカ?)の話だったか。イギリスだとその前年か前々年だった記憶
もっと以前にアランが最初に描いたのは指輪本編じゃなくて HoMe の表紙だったっか
2022/11/15(火) 09:23:58.80ID:V64vIS83
トールキンの死後に追加されたものを原作というともにょる
2022/11/15(火) 10:07:22.20ID:idWe7B2O
映画の原作という意味なんだから間違ってないだろ。初版のみが原作ってことにはならんだろ。
トールキンの死後に文章すら改訂されてるぞ。
2022/11/15(火) 12:28:05.88ID:0fwFTl+J
校訂漏れがやまほどあったんだから
それはしょうがない
2022/11/15(火) 14:32:44.40ID:+fXqFuNd
指輪物語アートのパイオニアとかで
2022/11/15(火) 18:05:32.79ID:hQ/nKFx8
教授が高評価してた挿絵って
ポーリン・ベインズと寺島龍一は知ってるんだけど

他にもいるんだろうか
2022/11/16(水) 17:23:29.85ID:xzrsNBqq
恥知らずのポーリンベインズ
2022/11/16(水) 18:24:59.99ID:5ac1jV/E
ジョジョ?
2022/11/17(木) 17:27:02.13ID:76eS24rW
わかりづらい、うまくない、つまらない
2022/11/18(金) 18:40:50.23ID:xyBvkFTZ
まともにネタ振ってる人につまんねーギャグで場を白けさせて
流れ止めるの、いい加減やめてくんねーかな
ほんとセンスない
2022/11/18(金) 18:42:35.98ID:2Eod3lhG
モルゴスはワシを魔改造してドラゴンを作った?
2022/11/18(金) 18:43:56.26ID:rcbjsQR1
句読点使ってるガイジ消えてくれ
2022/11/18(金) 18:57:57.44ID:NxqKhKtL
活字離れもここまできたか
2022/11/18(金) 20:25:42.83ID:9su3ZyoV
>>224
お前は句読点使ってる指輪物語なんて読んでないで消えろ。
そういえば最新版、句読点の位置を変更してる箇所があるな。
2022/11/18(金) 20:28:14.92ID:rcbjsQR1
死ねキチガイ
2022/11/18(金) 20:36:16.79ID:JLYsUFBH
>>227
死ねキチガイ。
2022/11/18(金) 20:39:33.51ID:Q8FofVrH
原作スレなのに句読点どうこう言ってる奴がいるの謎
2022/11/18(金) 20:43:27.73ID:rcbjsQR1
それはお前の頭がおかしいから
2022/11/18(金) 20:48:06.08ID:z4OQW4/5
どうでもええわ。指輪の話しろよ。
2022/11/20(日) 22:08:52.18ID:sHM65zqY
最新版には増補版はないの?
2022/11/20(日) 22:12:03.74ID:sHM65zqY
>>232
あ違った追補編だ
最新版には追補編はないの?
2022/11/20(日) 22:17:50.26ID:OBHn305F
>>233
今の所 apple books 電子版のみ。
紙版とkindle電子版はない。なぜか。
2022/11/21(月) 05:57:57.36ID:ZwT+P9PY
>>234
ありがとう
残念です
2022/11/21(月) 06:55:04.19ID:GiWmhsTN
新版の時も文庫の追補篇が出たのは10年遅れだったし気長に待ってればそのうち出るんじゃないか。
2022/11/24(木) 16:42:09.11ID:A46v3xOS
そういやアンドゥリルって折れたナルシルを鍛え直したもの!とやってたけど
どこが折れたんだろうね
映画では刀身が真ん中ぐらいからポッキリ折れてたわけだけど、あんなとこ折れたのを再生できるもんなの?
2022/11/24(木) 16:44:10.98ID:CbhIT0DJ
切先の方とか根元ならわかるんやけどなあ
2022/11/24(木) 16:47:58.04ID:A46v3xOS
全部溶かしてインゴットにして、また鍛え直せばいけそうな気がするけど、なんか冴えないよな
2022/11/24(木) 22:51:20.97ID:QhTf+7eq
原作では柄から1フィートのところで折れていた、とあるから
真ん中よりは根本に近い辺り、ぐらいの雰囲気

どう鍛え直したのかについては、ノルドールの刀鍛冶が鍛え直したんだろうから
現代の人間の基準で考えても仕方ないと思う
2022/11/25(金) 06:44:51.81ID:/KJFJ4pu
ごく標準的な片手用の剣なら刀身の長さは70~80cmだから、1フィートなら半分に近いとこで折れてるんだな
ノルドールの刀鍛冶といえど別に魔法使うわけじゃないからなあ
人間の技術の延長上でしか作業できないはず
242名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2022/11/25(金) 07:07:46.96ID:ANSz6GVr
>>241
創作世界・創作種族の鍛治技術なんですが…
2022/11/25(金) 07:21:07.63ID:MlskOSlB
エルフは何をやるにも必ず魔法を知らず知らず使っているような種族だよ
当然、何作っても魔法の品物を作ってしまう
2022/11/25(金) 07:26:14.40ID:lh/7GIaU
裂け谷にはエレギオンの残党も居ただろうし、相当な技術があったんだろうな
2022/11/25(金) 09:51:14.33ID:/KJFJ4pu
魔法なんてものはないとガンダルフがいってなかった?
そういう本人がミナス・ティリス防衛戦で魔王にガンダルフビーム撃つんたけどね
2022/11/25(金) 09:58:25.68ID:IvhxO/VD
本当の魔法はあなたの勇気w
2022/11/25(金) 10:41:34.87ID:C1cydgOh
魔法は無くともエルフ本来の資質がありますし
未来を予見するとか雪の上軽々歩くとか
2022/11/25(金) 15:46:59.33ID:m+81H4bl
>>241
人間の技術の延長なわけないよ
人間にはできないことを易々と成し遂げることができるのがエルフという種族の特質
2022/11/25(金) 16:05:08.54ID:C1cydgOh
寿命も無いしね
2022/11/25(金) 20:55:14.84ID:qt6ph7Ft
>>241
>ごく標準的な片手用の剣なら刀身の長さは70~80cm

身長の高い人の剣ならきっともっと長いよ
あと騎士が馬上でふるう用の剣を見たことあるけどすんげえ長かった
2022/11/26(土) 01:09:27.96ID:CPcvFy2k
> トールキンが現代訳の中世騎士道物語
> 「グリーン・ナイト」
> モラトリアム青年の冒険

この↑日経新聞の見出し、なんじゃコレ意味わからんと思って読んだら
束教授が古英語を現代語訳した「ガウェイン卿と緑の騎士」を原作とした、って意味だった
252名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2022/11/26(土) 10:10:34.11ID:wWJDSxwO
Kindleだと、最新版(2022年版)の方が新版(田中訳)よりも安いんだな
2022/11/26(土) 10:47:14.41ID:YnE6RZSl
>>252
何を勘違いしたのか知らんが kindle は最新版しかないよ
254252
垢版 |
2022/11/26(土) 12:51:37.19ID:wWJDSxwO
>>253

おかしいな
こちらのPC環境だど、以下情報が出て来るけど

最新版 指輪物語1 旅の仲間 上 文庫
発売日 ‏ : ‎ 2022/10/19
Kindle版
¥1,320(税込)

新版 指輪物語〈1〉/旅の仲間〈上〉
発売日 ‏ : ‎ 1992/5/1
Kindle版
¥2,299(税込)
2022/11/26(土) 13:33:32.60ID:XrvD4XHR
それ、文庫かそうでないかの違いと思われ
上の方で憤ってる人いたし
256252
垢版 |
2022/11/26(土) 16:02:19.33ID:wWJDSxwO
>>255
なるほど
価格の違いはそういうことか
2022/11/26(土) 18:15:08.51ID:Wsgi9jp4
単行本と文庫が両方ある作品のKindle家ではよくある話
英語版でも似たようなことある
2022/11/26(土) 18:31:49.02ID:HGM7OX82
問題は同じ単行本の電子版なのに
1年遅れのkindle版は先行したiBooks版の倍の値段なことと
その数カ月後に半額のkindle(文庫版)を出したこと
こんな売り方始めてみた
しかも追補編無しだし
2022/11/26(土) 19:52:29.17ID:YnE6RZSl
正確に言うと最新版の「単行本」はまだ発売されていない。kindle にあるのはどちらも最新版だが、
先行発売(2022年6月1日発行)の「電子版kindle」(販売ページでは新版の単行本版にリンクされてるけど内容は最新版)と
後から(2022年10月20日発行)最新版文庫本に合わせて発売された「文庫版kindle」の2つ

この2つは内容的にはほとんど同じ、ただ「文庫版kindle」の方はフリガナの位置が文庫のページ区切りに合わせ変更されているのと、少しだが誤植が訂正されていたり校正で漢字などが変更されていたりするので厳密に言えば別版。
今買うなら「文庫版kindle」の方が値段も安いし新しいのでこっちを買えば良いと思う。

両方買って全文比較した。
260252
垢版 |
2022/11/27(日) 07:32:06.35ID:9H3heep9
>>259
なるほど、事情はよくわかりました
にしても、この長大なテキストを全文比較したのですね
すごい
2022/11/27(日) 15:13:50.60ID:BQQMJA8+
>>260
e-ink kindle を2つ並べて全ページ確認した
もちろん見落としもあるかもしれない
2022/11/30(水) 19:18:23.03ID:67Ed4W04
セオデン王が力の指輪を批判w
2022/11/30(水) 22:40:00.05ID:DB2qki6M
力の指輪を批判すべきは評論家たちであって
旧作キャストはあまりしゃべらないほうがいいと思う
言いたいことはわかるが
2022/12/01(木) 09:49:56.38ID:JMudbEou
おまえはいったいなにを言ってるんだ
2022/12/02(金) 09:18:27.32ID:kDbob1jU
>>263
別に言いたいこと言えばいいだろ
なんで統制されないといけないんだよ
2022/12/02(金) 11:35:29.74ID:pYt9+7v7
統制されまくっていることへの皮肉なんだろ
海外テレビ板の次スレもたつ気配がないしヤバいわ
2022/12/02(金) 17:03:34.38ID:xZF3h45Z
まあこれくらいの古典となると大御所の役者が一ファン、という事もあり得るしな
2022/12/02(金) 18:51:39.14ID:j+3RRPve
クリストファー・リーのことだな
2022/12/03(土) 09:25:48.57ID:ttwp24NI
ガンダルフやりたかった
2022/12/03(土) 22:40:51.65ID:v3Eeq9TG
だからなに?
2022/12/09(金) 09:40:12.65ID:9d6wZ+VD
エルフ語が刻印された『ロード・オブ・ザ・リング』コラボのキーボードが登場。中つ国ガチ勢の見解はこちら
https://www.gizmodo.jp/amp/2022/12/lord-of-the-rings-mechanical-keyboard-handson-us.html

やっべぇ、ほしい
2022/12/09(金) 10:06:17.61ID:U9D68fl4
フェアノール文字が刻まれているのに
緑色のキーボードというのはイメージと違うな、この色はシンダールぽい
2022/12/09(金) 11:45:57.62ID:1KM1nTEc
>>271
写真見ただけで、エルフ文字のことわかってないやつがネタで作っただけってのが分かるな。
本気ならもっとましな文字配列にできるはず。
2022/12/13(火) 16:26:43.84ID:M8ZECXt/
>>251
グリーン・ナイトってガウェイン卿をインド人が演じてるんだね
もうこうなったらアーサー王やギネビアもアジア人にしてくれないかな…
2022/12/13(火) 16:44:42.63ID:K99exFIc
ノルマンコンクエスト以前のブリテン島なら中世のプレートアーマー着た白人じゃなくて
ピクト人ってイレズミだらけの土人しか居ねえダロってハナシもあるヨネw
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
5ちゃんねるの広告が気に入らない場合は、こちらをクリックしてください。

ニューススポーツなんでも実況