手紙より草稿の方が練られていて確度が上っていいたいなら、そうだろうが、私が言ってるのは単にどちらも未確定には違いないという話だけ。お前のいうような決定稿ではないよ。色々書いて試行錯誤してる途中の段階。
あと英語読めないのなら、無駄な事故解釈とかしないで翻訳ソフトでも使えよ。