>>540
遅くなってて申し訳ない・・・。
とりあえず>>523から、タイトルとその次の文(たった2文!)だけ。

●タイトル 「キムヨナのピアスと五輪憲章違反問題:その後」
The Olympic Charter Violation in Vancouver 2010

今後、起きそうなケースを考えてみました。
Did you already watch the clip "Figure-Skating Gold medallist violated Olympic Charter?"?
We suggest what could be caused if this issue would be underestimated.

タイトルはちょっちシンプルにしてみました。
欧米への拡散を目指していると思うのと、キム・ヨナ色を前回よりも薄めても
「五輪憲章違反」という言葉だけでインパクトあるんじゃないかなぁ、と思いまして。
修正などありましたらお願いします。
引き続き訳してますね。