>>465
たとえば?
>同じひらがなでも文脈で発音違うケースがある
と言うのは
--> 「私は」 と、書くけど 「わたくしわ」(Watakusiwa) と発音する。「わたくしは」(Watakusiha)では無い。
--> 「が」 と書いても 「私が」の「ガ」と「蝶や」の「ガ」は微妙に音が違う。「私ガ」は鼻も使って「ガ」と、「蛾」は鼻を使わない。
と言う事ですか?