[独断と偏見の見解]
辞書に置いては、英語版でも日本語版でも、「エントリ」や「インデックス」
の意味がはっきり言って「間違っている」。自分が読んできたコンピュータ系の
技術文書に置いては、
インデックス = 「index number」のように使われて、配列の「要素番号」
配列の添え字の意味であり、それ以外の意味で使われることは
まずない。BYTE a[256]; に対して、a[idx] の idx がそれ。
変数名としては、大体 idx か index。一方、id は、identifier の
場合が多くて、識別子。意味も少し似ていて混同してもそんなに
問題ないかも知れないが。英語圏に置いて、配列の添え字は、大体
index number という言葉が使われる。subscript も使われる
こともたまにある気もするが、そっちは「下付き文字」の意味で、
ニュアンスが結構違うと思う。
エントリ = ネットの辞書にあるような、「データ入力」や「エントリ・モデル」の
意味ではほぼ絶対に使われない。配列や行列やテーブルの要素の
入っている箱のような意味。「データ入力」は、多分、「data input」
ということが多いと思う、なんとなくだが。
【wasm】ブラウザでC++。Emscriptenを語ろう
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
29L
2019/02/01(金) 22:54:21.57ID:q39qofSl■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ニュース
- 小野田紀美・経済安保担当相「何か気に入らないことがあればすぐに経済的威圧をする国への依存はリスク」 ★2 [Hitzeschleier★]
- 【中国局長】両国関係に「深刻な影響」 首相発言の撤回要求 [蚤の市★]
- 【インバウンド】中国人観光客の日本での消費額は年間約2兆円超…中国政府は公務員の出張取り消し [1ゲットロボ★]
- 外務省局長は無言で厳しい表情…日中の高官協議終了か 高市首相“台湾”発言で中国が強硬対応 発言撤回求めたか…★3 [BFU★]
- 【維新】吉村知事「中国人観光客だけに頼るビジネスモデル変えていかないといけない」「高市総理の発言は撤回する必要はない」 [Hitzeschleier★]
- 【社会】40代以上のおじさん・おばさんは叩いてオッケーという風潮はなぜ加速したのか [七波羅探題★]
- 自分に自信がない女の子、陽キャ美容室で80cmのエクステを付けた結果wwwwwwwwwwwwwwwwwww [329329848]
- 【高市速報】日本人の3割「中国への武力行使に踏み切る必要がある」ANN世論調査 [931948549]
- 外務省局長、よくわからないまま帰国へ [834922174]
- 【実況】博衣こよりのえちえち歌枠🧪
- 【朗報】外務省局長、中国側の要求を断固拒否。「高市さんの答弁は日本政府の立場を変えるものではないし、撤回しない」 [519511584]
- 農林水産省「春頃にはコメ価格落ち着くのでは」新米の取引価格、過去最高を更新。 [256556981]
