公式
https://www.rust-lang.org/
https://blog.rust-lang.org/
https://github.com/rust-lang/rust
公式ドキュメント
https://www.rust-lang.org/learn
Web上の実行環境
https://play.rust-lang.org
※Rustを学びたい人はまず最初に公式のThe Bookを読むこと
https://doc.rust-lang.org/book/
※Rustを学ぶ際に犯しがちな12の過ち
https://dystroy.org/blog/how-not-to-learn-rust
※Rustのasyncについて知りたければ「async-book」は必読
https://rust-lang.github.io/async-book/
※次スレは原則>>980が立てること
前スレ
Rust part19
https://mevius.5ch.net/test/read.cgi/tech/1673926892/
ワッチョイスレ
プログラミング言語 Rust 4【ワッチョイ】
https://mevius.5ch.net/test/read.cgi/tech/1514107621/
Rust part20
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
2023/03/03(金) 00:45:28.73ID:vTVY069B
2023/03/03(金) 01:05:27.64ID:5jfhiVlm
Rust The Book (日本語版)
https://doc.rust-jp.rs/book-ja/
Rust edition guide (日本語版)
https://doc.rust-jp.rs/edition-guide/
Rust by example (日本語版)
https://doc.rust-jp.rs/rust-by-example-ja/
Rust cookbook (日本語版)
https://uma0317.github.io/rust-cookbook-ja/
Rust API guideline (日本語版)
https://sinkuu.github.io/api-guidelines/
Rust nomicon book (日本語版)
https://doc.rust-jp.rs/rust-nomicon-ja/
Rust async book (日本語版)
https://async-book-ja.netlify.app/
Rust WASM book (日本語版)
https://moshg.github.io/rustwasm-book-ja/
Rust embeded book (日本語版)
https://tomoyuki-nakabayashi.github.io/book/
Rust enbeded discovery (日本語版)
https://tomoyuki-nakabayashi.github.io/discovery/
Rust Design Patterns (日本語版)
https://qiita.com/Yappii_111/items/4ccc3a8461cdd4035651
https://qiita.com/Yappii_111/items/654717e6a6a980722189
Rust API guideline (日本語版)
https://sinkuu.github.io/api-guidelines/
https://doc.rust-jp.rs/book-ja/
Rust edition guide (日本語版)
https://doc.rust-jp.rs/edition-guide/
Rust by example (日本語版)
https://doc.rust-jp.rs/rust-by-example-ja/
Rust cookbook (日本語版)
https://uma0317.github.io/rust-cookbook-ja/
Rust API guideline (日本語版)
https://sinkuu.github.io/api-guidelines/
Rust nomicon book (日本語版)
https://doc.rust-jp.rs/rust-nomicon-ja/
Rust async book (日本語版)
https://async-book-ja.netlify.app/
Rust WASM book (日本語版)
https://moshg.github.io/rustwasm-book-ja/
Rust embeded book (日本語版)
https://tomoyuki-nakabayashi.github.io/book/
Rust enbeded discovery (日本語版)
https://tomoyuki-nakabayashi.github.io/discovery/
Rust Design Patterns (日本語版)
https://qiita.com/Yappii_111/items/4ccc3a8461cdd4035651
https://qiita.com/Yappii_111/items/654717e6a6a980722189
Rust API guideline (日本語版)
https://sinkuu.github.io/api-guidelines/
2023/03/03(金) 01:09:18.66ID:5jfhiVlm
Rust Reference Book
https://doc.rust-lang.org/reference/
Rust Standard Library
https://doc.rust-lang.org/std/
Rust rustc Book
https://doc.rust-lang.org/rustc/
Rust rustdoc Book
https://doc.rust-lang.org/rustdoc/
Rust rustup Book
https://rust-lang.github.io/rustup/
Rust Cargo Book
https://doc.rust-lang.org/cargo/
Rust unstable Book
https://doc.rust-lang.org/nightly/unstable-book/
Rust macro Book
https://danielkeep.github.io/tlborm/book/
Rust CLI (Command Line Interface) apps Book
https://rust-cli.github.io/book/
Rust Future Book
https://cfsamson.github.io/books-futures-explained/
Rust async-std Book
https://book.async.rs/
Rust tokio Book
https://tokio.rs/tokio/tutorial
https://doc.rust-lang.org/reference/
Rust Standard Library
https://doc.rust-lang.org/std/
Rust rustc Book
https://doc.rust-lang.org/rustc/
Rust rustdoc Book
https://doc.rust-lang.org/rustdoc/
Rust rustup Book
https://rust-lang.github.io/rustup/
Rust Cargo Book
https://doc.rust-lang.org/cargo/
Rust unstable Book
https://doc.rust-lang.org/nightly/unstable-book/
Rust macro Book
https://danielkeep.github.io/tlborm/book/
Rust CLI (Command Line Interface) apps Book
https://rust-cli.github.io/book/
Rust Future Book
https://cfsamson.github.io/books-futures-explained/
Rust async-std Book
https://book.async.rs/
Rust tokio Book
https://tokio.rs/tokio/tutorial
2023/03/03(金) 02:38:11.23ID:g7UDV3mc
2023/03/03(金) 04:50:59.80ID:5+VE8dsn
>>4
マクロとデザインパターン以外は全て公式とその日本語版じゃね?
マクロとデザインパターン以外は全て公式とその日本語版じゃね?
2023/03/03(金) 06:29:29.67ID:3EPD3050
質問はChatGPTにどうぞ
ってやればいいか
ってやればいいか
2023/03/03(金) 10:06:00.63ID:EsJwG25J
>>4
ゴミ日本語訳に誘導したくて仕方がない関係者だろな
ゴミ日本語訳に誘導したくて仕方がない関係者だろな
2023/03/03(金) 11:36:41.01ID:JQSTwLJ6
2023/03/03(金) 11:57:20.14ID:BFvq14eB
日本語訳は2年近く前のThe Bookをもとにしてるにも関わらず
約1年前の1.58時点のThe Bookをもとにしてるかのようにミスリードしてるのが悪質
倫理観が欠如してるとしか思えない
約1年前の1.58時点のThe Bookをもとにしてるかのようにミスリードしてるのが悪質
倫理観が欠如してるとしか思えない
2023/03/03(金) 21:55:56.58ID:6WvBOcY6
あちゃーまじかー
技術スキルも日本語能力もないやつにやらせんなよ
技術スキルも日本語能力もないやつにやらせんなよ
2023/03/03(金) 21:59:35.11ID:IWtB3OsL
Rust公式でもJP公式でも他の有志翻訳ページでも
もし本当にヤバいミスがあるなら正しい情報をそれぞれに出すのがいいんじゃないか
それで直らないなら新たなサイトを作るとか新たな言語を作るしかない
これらでない言いがかりをつけるだけの荒らし行為はやめとけ
もし本当にヤバいミスがあるなら正しい情報をそれぞれに出すのがいいんじゃないか
それで直らないなら新たなサイトを作るとか新たな言語を作るしかない
これらでない言いがかりをつけるだけの荒らし行為はやめとけ
2023/03/03(金) 23:16:10.01ID:wWtECe2y
所有権複製おじさんも仮の所有権おじさんも日本語訳が生み出したものだと思ってたが因果関係が逆なら根本原因は明らかだね
2023/03/03(金) 23:34:12.09ID:WGG+yJpD
2023/03/04(土) 00:17:04.01ID:73wkOS2W
2023/03/04(土) 13:59:40.63ID:VYEasP1j
https://github.com/rust-lang-ja/book-ja/tree/master-ja/src
の更新日がバラバラだからな
title-pageだけ更新したから>>9みたいになってる
一旦全部AI翻訳にかけた方が早いかもしれない
の更新日がバラバラだからな
title-pageだけ更新したから>>9みたいになってる
一旦全部AI翻訳にかけた方が早いかもしれない
2023/03/04(土) 14:18:14.66ID:u2BMKDBQ
本家に追従しきれないよりは機械翻訳のほうがマシだけど
可能ならちゃんとした技能のある人が翻訳するに越したことはないのも確かなんだよなー。
可能ならちゃんとした技能のある人が翻訳するに越したことはないのも確かなんだよなー。
2023/03/04(土) 18:04:28.01ID:LDufCtSs
翻訳やってる人の言葉使いが複オジとそっくりだから本人っぽいな
2023/03/04(土) 23:12:51.88ID:zScYEmg5
いつ時点のものを訳したのかさえ管理できてないって翻訳プロジェクトとしてはもう終わってんね
そんなのよりThis Week in Rustみたいな役立つリンクをテンプレに入れた方がいい
そんなのよりThis Week in Rustみたいな役立つリンクをテンプレに入れた方がいい
2023/03/05(日) 08:10:28.29ID:Eop1iDrL
https://gihyo.jp/article/2023/03/tfen009-rust_progress
let-elseも1.65から利用可能になり、if let構文(例:if let Some(b) = a {} else {})をlet Some(b) = a else {}と書けるようになりました。
この変更により、ネストが減ってコードの見た目がスッキリしたり、処理の流れが読みやすくなったりというメリットを享受できるようになります。
先日let-elseを使いたくなったので、チームでRustのバージョンを1.65に上げて、これからはlet-elseに変えられるところは変えていこう、ということになりました。
let-elseも1.65から利用可能になり、if let構文(例:if let Some(b) = a {} else {})をlet Some(b) = a else {}と書けるようになりました。
この変更により、ネストが減ってコードの見た目がスッキリしたり、処理の流れが読みやすくなったりというメリットを享受できるようになります。
先日let-elseを使いたくなったので、チームでRustのバージョンを1.65に上げて、これからはlet-elseに変えられるところは変えていこう、ということになりました。
2023/03/05(日) 12:20:05.12ID:NLajm9a+
いつも常駐してるオジサンがダンマリ決め込んでるところを見ると
JP公式==複オジ説は本当なんだな
最悪
JP公式==複オジ説は本当なんだな
最悪
2023/03/05(日) 15:24:37.63ID:78Ic7w+o
どこかのおじさんが自称公式を名乗っていようが正直どうでもいい
このスレ的にはあそこの日本語訳は害が大きいので必ず公式ドキュメント(英語)を参照することを>>1に入れておけばそれで十分
このスレ的にはあそこの日本語訳は害が大きいので必ず公式ドキュメント(英語)を参照することを>>1に入れておけばそれで十分
2023/03/05(日) 15:43:27.49ID:T9VmDwru
ここまで複オジの戯言
2023/03/05(日) 16:04:09.72ID:k8KjXA8F
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ニュース
- 日中関係改善は「下手をすると10年かかる」 トランプを全面信頼できない高市官邸の苦悩★3 [ぐれ★]
- 牛丼チェーン店で5杯食べ終えて「支払えない」…詐欺容疑で逮捕の男「どうしても腹がすいて」 甲府 [蚤の市★]
- 【東京】赤坂サウナ火事2人死亡 サウナ室のドアノブ外れ閉じ込められた可能性 ★10 [nita★]
- 【赤坂サウナ火災】非常ベル電源「2年前から入れていない」、押した形跡も [ぐれ★]
- WBCでパブリックビューイング ネットフリックス、自治体と連携 [ひかり★]
- 特攻機と同じ名称「桜花中」、福岡・大牟田市の新設中学校名に異論 市民団体が再考申し入れ ★3 [少考さん★]
- 【高市新幹線】 秋田商工会「秋田新幹線に新線を建設、秋田空港に新駅を造ってくれ!」 JR東日本「(知らんがな) 想いは受け止めました」 [485983549]
- 石破茂<ーこの人、健常者だったのになんですぐに総理大臣を辞めさせられちゃったの?🥺 [153736977]
- 糞スレを無理やり神スレに変えるスレ
- 【高市悲報】辻元、追加資料公開。官僚が「頼むからこれ踏襲して」と台湾問題に関する歴代総理答弁を渡していた😰 [359965264]
- 高市応援団「中国なんていらねえ!」高市「日本にとって中国は重要な隣国」 [931948549]
- 「電気ショックで男性管理職への生理痛体験推進」条例、成立 反対したのが127人中参政党とさとうさおりと他2名のみwwwwwwwww [384232311]
