正規表現
レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。
1正規表現
NGNG 正規表現
2012/11/22(木) 00:06:51.47
> シェルスクリプトスレより誘導されてきました
って書いてあんじゃん。ってかなんでこっちのスレで話を続けてるのかがわからん。
マルチうざい放置でスルーしよ
って書いてあんじゃん。ってかなんでこっちのスレで話を続けてるのかがわからん。
マルチうざい放置でスルーしよ
2012/11/22(木) 00:32:49.10
どっちが偽物とか関係なく、向こうの正規表現スレだけで進行させときゃ済む話だしな
2013/03/08(金) 21:56:18.88
すみません
(1)
(2)
(30)
(50)
(123)
(256)
こんな感じのデータを
(001)
(002)
(030)
(050)
(123)
(256)
こんな感じで変換するのはどうしたらいいんでしょうか?
(1)
(2)
(30)
(50)
(123)
(256)
こんな感じのデータを
(001)
(002)
(030)
(050)
(123)
(256)
こんな感じで変換するのはどうしたらいいんでしょうか?
2013/03/09(土) 00:11:09.75
sed -e 's/(\([0-9]\))/(00\1)/' -e 's/(\([0-9][0-9]\))/(0\1)/'
2013/03/09(土) 08:01:38.44
すみませんが詳しい方のみ回答をお願いします
837834
2013/03/09(土) 08:24:40.012013/03/09(土) 11:33:06.26
パイプもあるでよ
2013/03/10(日) 04:11:12.59
2013/03/10(日) 12:21:19.60
このスレに来るな。(キリッ
命を懸けて誓う(キリッ
2ちゃん初めてか? 肩の力抜けよ。
命を懸けて誓う(キリッ
2ちゃん初めてか? 肩の力抜けよ。
2013/03/10(日) 15:01:39.61
そりゃ>>835ではないだろ。
2013/03/10(日) 18:41:45.07
しかし>>836の悪態はへどがでる
2013/03/10(日) 19:19:40.33
836 はウニ板で普通に見かける煽りレスだろ
2013/03/12(火) 21:07:11.26
質問です
正規表現使うとだーって英文テキストの変換が出来るじゃないですか
そこで各英単語の頭文字のみをわーって大文字に変換したいんです
出来ますの?勿論ググりましたが、当方馬鹿なのでわかりません
サルでも分かるような回答を強く期待します
僕はこういう小バカにしたような書き方しか出来ませんが、凄く切実に知りたいです
さぁどうぞ↓
正規表現使うとだーって英文テキストの変換が出来るじゃないですか
そこで各英単語の頭文字のみをわーって大文字に変換したいんです
出来ますの?勿論ググりましたが、当方馬鹿なのでわかりません
サルでも分かるような回答を強く期待します
僕はこういう小バカにしたような書き方しか出来ませんが、凄く切実に知りたいです
さぁどうぞ↓
2013/03/12(火) 21:36:04.74
>>844
引用符の中の単語はどう扱いますか?
``internationalization'' 等の長い単語が改行処理で ``-'' を使用して
分割された場合はどう扱いますか?
などなど, 例外事項が多々発生します.
すべての例外事項を網羅した上で, 各条件の対応方法を明記した上で
再質問したください.
引用符の中の単語はどう扱いますか?
``internationalization'' 等の長い単語が改行処理で ``-'' を使用して
分割された場合はどう扱いますか?
などなど, 例外事項が多々発生します.
すべての例外事項を網羅した上で, 各条件の対応方法を明記した上で
再質問したください.
2013/03/12(火) 21:40:19.06
>>844 だけで答えられる方によるサルでも分かるような回答を強く期待します
さぁどうぞ↓
さぁどうぞ↓
2013/03/12(火) 22:16:49.08
こいつネタであちこちに書いてるやつだから
まともに相手してもムダだよ。
まともに相手してもムダだよ。
2013/03/12(火) 23:24:14.34
2013/03/13(水) 04:58:06.84
大抵のアプリケーションにはデフォルトで付いてる機能だよな。
MS-Wordとかさw
MS-Wordとかさw
2013/03/13(水) 08:04:10.12
2013/03/13(水) 09:38:14.58
2013/06/14(金) 04:31:45.66
<
じゃね? 単語の始まり
じゃね? 単語の始まり
2013/07/15(月) NY:AN:NY.AN
何かネタないの?
2013/07/15(月) NY:AN:NY.AN
先日、他部署を交えて開かれた社内技術交換会でのこと。
先輩は自分が開発担当したあるソフトのコーディング中に思いついたという
ある文字列処理のプログラミングについて得意気に解説し始めた。
話し始めてしばらくして、隣の部署の人が口をはさんだ。
「それ、正規表現使えば済む話ですよね。スクリプトならsedとかで、
C言語からならregex(3)の関数群呼べばいいし。ウチでも昔はそれ専用の
文字列処理をいちいちコーディングしてたこともありますが
今ではregex(3)ばかり使ってます。ところで今日のお話というのは、
regex(3)を改良する方法か何かですか?」
そのあと先輩の話は支離滅裂になり、何の技術交換会だったのか
よく覚えていない…
先輩は自分が開発担当したあるソフトのコーディング中に思いついたという
ある文字列処理のプログラミングについて得意気に解説し始めた。
話し始めてしばらくして、隣の部署の人が口をはさんだ。
「それ、正規表現使えば済む話ですよね。スクリプトならsedとかで、
C言語からならregex(3)の関数群呼べばいいし。ウチでも昔はそれ専用の
文字列処理をいちいちコーディングしてたこともありますが
今ではregex(3)ばかり使ってます。ところで今日のお話というのは、
regex(3)を改良する方法か何かですか?」
そのあと先輩の話は支離滅裂になり、何の技術交換会だったのか
よく覚えていない…
2013/07/15(月) NY:AN:NY.AN
勉強会だったら別にいいじゃん
文字列処理に役立たなくてもコーディング技術の勉強になれば
正規表現のライブラリが使えるのと正規表現のロジックを編み出すのは全く別の話
なんで別の部署の奴は得意げなんだ?
正規表現の存在を知ってる俺カッケーってこと?
文字列処理に役立たなくてもコーディング技術の勉強になれば
正規表現のライブラリが使えるのと正規表現のロジックを編み出すのは全く別の話
なんで別の部署の奴は得意げなんだ?
正規表現の存在を知ってる俺カッケーってこと?
2013/07/15(月) NY:AN:NY.AN
コピペニマジレスカコワルイ
2013/07/15(月) NY:AN:NY.AN
↓ヤンクがどうたら
2013/07/15(月) NY:AN:NY.AN
コピペすなわちコピー&ペーストはWindoze用語。
UNIX(vi)ではヤンク&プットなのでヤンプと言う。
この用語を間違えて使用しているとドザと思われて馬鹿にされるので
気を付けるように。
UNIX(vi)ではヤンク&プットなのでヤンプと言う。
この用語を間違えて使用しているとドザと思われて馬鹿にされるので
気を付けるように。
2013/07/15(月) NY:AN:NY.AN
(´・ω・`)ノ ハーイ!
2013/08/30(金) NY:AN:NY.AN
家畜人ヤンプ
2013/09/01(日) 07:39:33.31
ホスト規制で使用する正規表現の「(、|、)」の使用法について質問です。
「tanaka.co.jp」「tanaka.ne.jp」の両方を規制したい場合
「\.tanaka.(co|ne).jp」であっていますでしょうか?
「tanaka.co.jp」「tanaka.ne.jp」の両方を規制したい場合
「\.tanaka.(co|ne).jp」であっていますでしょうか?
2013/09/01(日) 07:59:41.15
それだと .tanakainenjp とかでもマッチしてしまいます
2013/09/01(日) 08:46:24.81
うしろ2つのピリオドもエスケープしろってこと。
2013/09/01(日) 09:12:06.75
ありがとうございます!
「\.tanaka\.(co|ne)\.jp」ですね
「\.tanaka\.(co|ne)\.jp」ですね
2013/09/22(日) 06:34:10.28
そろそろ保守し続けないといけない?
2013/12/20(金) 05:42:21.79
>>861
見えちゃう、見えちゃう。って、あれ、自分で書いたんだったorz
見えちゃう、見えちゃう。って、あれ、自分で書いたんだったorz
2014/02/10(月) 17:15:58.93
そっか、保守必要なのか
2014/03/27(木) 02:42:30.48
てす
2014/03/27(木) 07:28:06.64
2014/03/27(木) 07:58:50.65
>>870
「てす」は保守目的ジャマイカ?
「てす」は保守目的ジャマイカ?
2014/03/27(木) 09:03:14.23
保守目的なら「ほす」だろう。
2014/03/27(木) 10:42:31.43
そうか、そうだな。許してほす
2014/05/31(土) 04:04:08.83
「正規表現」って変な名前だけど、定着してきたみたいだね?
2014/05/31(土) 05:56:12.12
定着も何もコンピュータ上で実現される以前からこの名前じゃねーの?
2014/05/31(土) 06:16:13.32
正規表現は誤訳が定着したもの。
「無理数」の誤訳と一緒。
「無理数」の誤訳と一緒。
2014/05/31(土) 06:44:21.84
じゃあ、正しい訳語をどうぞ
2014/05/31(土) 06:57:48.92
さらに有理数なんて、無理数の無を有に変えた造語だしな。
2014/06/01(日) 06:19:33.54
複素数も誤訳
2014/06/01(日) 09:45:27.06
正しい訳語を提示せずに誤訳誤訳叫ぶとか馬鹿にしか見えませんよ?
2014/06/01(日) 12:03:50.34
>>879
俺も居るよ
俺も居るよ
2014/06/01(日) 12:06:10.74
教えて欲しいなら教えてくださいといって聞かないと馬鹿にしか見えませんよ?
2014/06/01(日) 12:16:06.10
regular expression の正しい訳語を教えてください。
2014/06/01(日) 12:22:55.67
今ごろ聞いても馬鹿にしか見えませんよ?
2014/06/01(日) 12:36:00.41
今頃って最初から聞き返されてるじゃん何いってんのコイツ
2014/06/01(日) 12:59:00.89
「教えてくださいといって聞かないと」と言われてからそう聞き直しても馬鹿にしか見えませんよ?
2014/06/01(日) 13:44:27.82
>>887
こういう気持ち悪いのはだいたいFreeBSDユーザー
こういう気持ち悪いのはだいたいFreeBSDユーザー
2014/06/01(日) 13:48:57.65
>>888
こういう気持ち悪い偏見を持ってるのはだいたいLinuxユーザー
こういう気持ち悪い偏見を持ってるのはだいたいLinuxユーザー
2014/06/01(日) 14:14:59.03
で、適切な訳語ってなんなの?
それとも、馬鹿に見えた相手には教えちゃ駄目な宗教にでも入信してるのかな。
それとも、馬鹿に見えた相手には教えちゃ駄目な宗教にでも入信してるのかな。
2014/06/01(日) 14:28:45.17
こういう誤訳に反応するのはだいたいNetBSDユーザー
2014/06/01(日) 16:15:23.61
けっきょく正しい訳語言えないのね。
2014/06/01(日) 16:28:21.90
訳語は訳者の著作物だからなぁ。こんなところに書いて権利放棄したくないし。
2014/06/01(日) 16:48:08.97
どんだけ高尚な訳語が出てくるのが楽しみだから、論文でも書いてどっかで発表してからまた来てくれ
2014/06/01(日) 18:01:17.16
翻訳に関して世界一頑張ったのは日本人なんだって、どこかで読んだな。
2014/06/01(日) 18:54:28.33
表意文字使ってるから頑張れば単語レベルで訳して意味を振れるんだよな。
カタカナ英語の乱用が白い目に見られるから訳せる分は訳そうとしたり。
中国とかはどうなんだろ?
カタカナ英語の乱用が白い目に見られるから訳せる分は訳そうとしたり。
中国とかはどうなんだろ?
2014/06/04(水) 00:29:16.48
レギュラーエスプレッソ
2014/06/08(日) 10:36:43.20
regular 正則
normal 正規
normal 正規
2014/09/01(月) 20:44:42.15
2014/09/25(木) 21:32:43.40
関西弁に反応する?正規表現
# 暇な人、できたら修正してやって下さい
# chaika 等で利用する目的の為、JavaScript の正規表現です
# spawned at 2ch.net/unix/正規表現
# http://peace.2ch.net/test/read.cgi/unix/1039165754/900
# news4vip/1395152022/ を参考にしました
# Rev.001
(?:
[^い]や|
や(?:[でわろ]|ねん|んか|んけ|けど|ない|んけ)|
るで|とるわ|[わが]な
)w*[、。?!\s]|
アホ|あほ|ホンマ|ほんま|アカン|あかん|ええで|なんでなん|
ええ(?:やろ|やん|な|わ)|
ちゃう(?:か|やん)|
でき(:?ん|ひん)|
(?:しとる|ない|よる)ねん|
(?:変わ|分か?)らん|
言うたかて
# 暇な人、できたら修正してやって下さい
# chaika 等で利用する目的の為、JavaScript の正規表現です
# spawned at 2ch.net/unix/正規表現
# http://peace.2ch.net/test/read.cgi/unix/1039165754/900
# news4vip/1395152022/ を参考にしました
# Rev.001
(?:
[^い]や|
や(?:[でわろ]|ねん|んか|んけ|けど|ない|んけ)|
るで|とるわ|[わが]な
)w*[、。?!\s]|
アホ|あほ|ホンマ|ほんま|アカン|あかん|ええで|なんでなん|
ええ(?:やろ|やん|な|わ)|
ちゃう(?:か|やん)|
でき(:?ん|ひん)|
(?:しとる|ない|よる)ねん|
(?:変わ|分か?)らん|
言うたかて
901名無しさん@お腹いっぱい。
2014/10/16(木) 20:19:07.96 世紀表現とワイルドガードの違いを一言でゆうと何になりますか?
2014/10/16(木) 22:11:18.07
>>901
聖飢魔II
聖飢魔II
903名無しさん@お腹いっぱい。
2014/10/17(金) 05:10:53.04 双生児
904名無しさん@お腹いっぱい。
2014/12/07(日) 09:12:49.01 ネタない?
2015/01/16(金) 17:48:43.41
|tac|sed -n '/./,/.\n/p'|tac|sed -n '/./,/.\n/p'
これは標準入力の中の上下の無駄な改行を全て削除します
perlの正規表現でやるならどう書けばよろしいでしょうか?
これは標準入力の中の上下の無駄な改行を全て削除します
perlの正規表現でやるならどう書けばよろしいでしょうか?
2015/01/16(金) 18:15:48.11
ム板で聞いた方がいいんじゃね
2015/01/16(金) 23:09:51.63
2015/01/17(土) 07:12:32.01
(・∀・) $ デナク /.\n/ デアル理由ガワカラナイケド、コウ解釈シテ、カイテミタ
(標準入力の)複数行テキストの始まりと終わりの連続した改行を、削除する
(・∀・) Unix板コソ正規表現ニフサワシイト思ッテイマス
sed -e '1{:a;/^\n*$/{N;ba;};s/\n*//;};:b;/^\n*$/{${/^\n*$/d;};N;bb;}'
(・∀・) オ!自分デモ使イソウナノデ、ホゾンシトコウ
sed -e '
1 {
:loop1;
/^\n*$/ {
N;
b loop1;
};
s/\n*//;
};
:loop2;
/^\n*$/ {
$ {
/^\n*$/ d;
};
N;
b loop2;
}
'
(;・∀・) 間違ッテタラ、オシエテクレ
(標準入力の)複数行テキストの始まりと終わりの連続した改行を、削除する
(・∀・) Unix板コソ正規表現ニフサワシイト思ッテイマス
sed -e '1{:a;/^\n*$/{N;ba;};s/\n*//;};:b;/^\n*$/{${/^\n*$/d;};N;bb;}'
(・∀・) オ!自分デモ使イソウナノデ、ホゾンシトコウ
sed -e '
1 {
:loop1;
/^\n*$/ {
N;
b loop1;
};
s/\n*//;
};
:loop2;
/^\n*$/ {
$ {
/^\n*$/ d;
};
N;
b loop2;
}
'
(;・∀・) 間違ッテタラ、オシエテクレ
2015/01/17(土) 09:20:21.90
(・∀・) この部分が $ d; だと何故か動かなかったので
(・∀・) あえて /^\n*$/ を入れてたけど、動くみたいなので訂正
$ {
/^\n*$/ d;
};
@@ -10,9 +10,7 @@
:loop2;
/^\n*$/ {
- $ {
- /^\n*$/ d;
- };
+ $ d;
N;
b loop2;
}
(・∀・) url抜キデ、ブログニ貼ラナイデネ
(・∀・) あえて /^\n*$/ を入れてたけど、動くみたいなので訂正
$ {
/^\n*$/ d;
};
@@ -10,9 +10,7 @@
:loop2;
/^\n*$/ {
- $ {
- /^\n*$/ d;
- };
+ $ d;
N;
b loop2;
}
(・∀・) url抜キデ、ブログニ貼ラナイデネ
2015/01/17(土) 15:54:44.86
perlって面倒くさいんだね。Nコマンドで最終行が無くなったりしないの?
sedだったら、行頭と行末の間に何もない行は削除、という感じで
/^$/d
これだけなんだけど。
sedだったら、行頭と行末の間に何もない行は削除、という感じで
/^$/d
これだけなんだけど。
2015/01/17(土) 19:19:41.25
(・∀・) 元々ノオ題ハコレ(先頭ノパイプハ除イタ)
tac|sed -n '/./,/.\n/p'|tac|sed -n '/./,/.\n/p'
(・∀・) 合ッテルカドウカ分カラナイケド、
(・∀・) tac デヒックリ返シタリスルノヲ止メ sed 一発ガ、コレ(修正前)
sed -e '1{:a;/^\n*$/{N;ba;};s/\n*//;};:b;/^\n*$/{${/^\n*$/d;};N;bb;}'
(・∀・) perl ダトコレ
perl -0777 -pe 's/\A\n+//s; s/\n+\Z/\n/s'
(´・ω・`) >>910 空行削除ノ話?
sed -e '/^$/d'
tac|sed -n '/./,/.\n/p'|tac|sed -n '/./,/.\n/p'
(・∀・) 合ッテルカドウカ分カラナイケド、
(・∀・) tac デヒックリ返シタリスルノヲ止メ sed 一発ガ、コレ(修正前)
sed -e '1{:a;/^\n*$/{N;ba;};s/\n*//;};:b;/^\n*$/{${/^\n*$/d;};N;bb;}'
(・∀・) perl ダトコレ
perl -0777 -pe 's/\A\n+//s; s/\n+\Z/\n/s'
(´・ω・`) >>910 空行削除ノ話?
sed -e '/^$/d'
2015/01/18(日) 02:13:00.56
あ、ごめん、「無駄な改行」を「空白行」だと思い込んじゃったわ。
「無駄な改行」をスクリプトが判断してくれるの?
あ、いやいや、わかんないことに首つっこむのは止めるわ。ごめんね。
「無駄な改行」をスクリプトが判断してくれるの?
あ、いやいや、わかんないことに首つっこむのは止めるわ。ごめんね。
2015/01/18(日) 07:11:53.40
(・∀・) >>912 イエイエ。アリガチナ事
(・∀・) 所デ、書イテハイナカッタケド、一気ニ読ミ込ムナラ、perl 同様ナ書キ方モ出来ル
sed -e '
:loop;
$! {
N;
b loop;
};
s/^\n*//;
s/\n*$//;
'
(・∀・) 所デ、書イテハイナカッタケド、一気ニ読ミ込ムナラ、perl 同様ナ書キ方モ出来ル
sed -e '
:loop;
$! {
N;
b loop;
};
s/^\n*//;
s/\n*$//;
'
2015/01/18(日) 21:21:15.59
Thanks to (・∀・)
ありがとうが何日間か送れなくて申し訳なかったです
ありがとうが何日間か送れなくて申し訳なかったです
2015/01/19(月) 12:37:39.32
while (<>) {
$myline .= $_;
}
$myline =~ s/\A\n+//mx;
$myline =~ s/\n+\Z//mx;
print $myline;
perlはよく分からないけど
\A と \Z で最初と最後にアンカーおろして
\n+で指定すれば簡単か
$myline .= $_;
}
$myline =~ s/\A\n+//mx;
$myline =~ s/\n+\Z//mx;
print $myline;
perlはよく分からないけど
\A と \Z で最初と最後にアンカーおろして
\n+で指定すれば簡単か
916名無しさん@お腹いっぱい。
2015/01/30(金) 07:35:17.36 >>915
\Zじゃなくて\zかな。\Aはあってる。
\Zじゃなくて\zかな。\Aはあってる。
2015/01/30(金) 10:29:28.40
無条件で、テキストの終わりの連続した改行を取り除けば良いという訳では無く
text\n
text\n
\n
\n
\n
とあれば、最後の3つの \n を取り除いて出力するのが、望ましい動作
一方で行末に\nが無いものに改行を付けてしまうのも、望ましくない
...と思う
text\n
text
text\n
text\n
\n
\n
\n
とあれば、最後の3つの \n を取り除いて出力するのが、望ましい動作
一方で行末に\nが無いものに改行を付けてしまうのも、望ましくない
...と思う
text\n
text
2015/01/30(金) 12:13:26.39
>>917
s/\n+$/\n/
s/\n+$/\n/
2017/04/21(金) 08:12:15.25
strを含むがstringを含まない
^(?!string).*(?=str).+$
これ、先頭の^と最後の.+$が必要な理由をだれか教えてくだんそん。
^(?!string).*(?=str).+$
これ、先頭の^と最後の.+$が必要な理由をだれか教えてくだんそん。
2017/04/23(日) 21:05:41.03
そもそもその正規表現の意味が違う気はするけど
それは置いといて、^は行頭、$は行末
それは置いといて、^は行頭、$は行末
2017/07/20(木) 07:30:01.68
Jane Styleで。。。はOKで。。をNGにしたいんですが、教えてください。
2017/07/20(木) 09:34:21.63
(?<!。)。。(?!。)
知らないけど
知らないけど
923921
2017/07/20(木) 13:11:41.43 ありがとう。所詮俺には無理なことも分かりました。
2017/08/01(火) 17:01:00.66
^/FIRST/(.*)/SAMPLE$
この正規表現がどんな意味しているか知りたいです。
これってどんなURLがマッチしますか?
この正規表現がどんな意味しているか知りたいです。
これってどんなURLがマッチしますか?
2017/08/01(火) 17:34:05.56
/FIRST//SAMPLE
/FIRST/あ,い.う;え:お/SAMPLE
/FIRST/くぁwせdrftgyふじこlp/SAMPLE
() がメタ文字なら
/FIRST/あ,い.う;え:お/SAMPLE
/FIRST/くぁwせdrftgyふじこlp/SAMPLE
() がメタ文字なら
2017/08/01(火) 17:50:44.54
nginxのコンフィグの話ならnginxスレで続けた方がいいよ
927924
2017/08/01(火) 21:05:47.63 >>925
ありがとうございます。
FIRSTとSAMPLEの間(一つのディレクトリ)は改行コード以外ならば全部マッチするんですね。
()で囲むと後方参照…、
/で囲まれてSAMPLEで終わって参照される?
これがわからなかったんです。
ありがとうございます。
FIRSTとSAMPLEの間(一つのディレクトリ)は改行コード以外ならば全部マッチするんですね。
()で囲むと後方参照…、
/で囲まれてSAMPLEで終わって参照される?
これがわからなかったんです。
2017/09/06(水) 06:09:37.08
ABCとDEF という単語を両方含むレスをNGにする事はできますか?
ABCだけが含まれるレスとDEFだけが含まれるレスはNGにせず、両方含まれる場合だけNGにしたいです
ABCだけが含まれるレスとDEFだけが含まれるレスはNGにせず、両方含まれる場合だけNGにしたいです
2017/09/06(水) 09:49:56.44
ABC.*DEF
DEF.*ABC
とかそういう話?
DEF.*ABC
とかそういう話?
2017/09/06(水) 19:10:16.65
マルチ注意
2017/09/06(水) 21:11:53.55
そういうときはどことのマルチか書かないと
http://fate.2ch.net/test/read.cgi/ios/1494717956/150
http://fate.2ch.net/test/read.cgi/ios/1494717956/150
2017/09/06(水) 23:54:46.66
純粋になぜ複数のスレに同じ内容のレスをしたらダメなのかわからないのですがマナー違反なのですか?
荒らし行為がダメなのはわかりますけどただの質問ですし誰も傷つきませんよね?
またマルチですが・・と前置きすれば許されるものなのでしょうか
荒らし行為がダメなのはわかりますけどただの質問ですし誰も傷つきませんよね?
またマルチですが・・と前置きすれば許されるものなのでしょうか
レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。
