速度違反の青キップに「署名」するとき、海外で遊びで使うアルファベットを崩した「サイン」をしたら、警官にそれは「サイン」でしょ?ちゃんと日本語で「署名」してって難癖付けられた。

ジンケンガー!って署まで行って話大きくしてやりゃよかったか?