>>560
そういや最近になって商法の一部が口語化したと話がでましたな
漢字カタカナ文のままだったそうなので冗談抜きで上位古代魔法語という例えがあってますわ
「本法ニ於テ船舶トハ商行為ヲ為ス目的ヲ以テ航海ノ用ニ供スルモノヲ謂フ」なんて
法学専攻かアジ歴で資料漁りの趣味でもないと確かに読みにくくてたまらん