日本の鉄道がハングル表記してるのと同様に、韓国の鉄道も日本語表記つけてくれてるんだけど、
ハングルをカタカナに置き換えただけなので、日本人からすると親切なのはわかるんだけど
日本語表記より中国語表記の方が意味がわかるというよくわからない事態になってるんだよな
http://pbs.twimg.com/media/EKVJbISUcAA5a51.jpg
http://pbs.twimg.com/media/EKVJbpNVUAAfNBG.jpg

https://twitter.com/dominus_clavem/status/1199445735592226816
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account)