【XF9-1】F-3を語るスレ243【推力15トン以上】

レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
2022/08/01(月) 10:13:08.33ID:LM9HetJUa
!extend:checked:vvvvvv:1000:512
!extend:checked:vvvvvv:1000:512
!extend:checked:vvvvvv:1000:512
!extend:checked:vvvvvv:1000:512
!extend:checked:vvvvvv:1000:512
!extend:checked:vvvvvv:1000:512
!extend:checked:vvvvvv:1000:512
↑次スレを立てる時は、冒頭にこれを2行以上書いて下さい。

・テンプレ集(PC用)
【XF9-1】F-3を語るスレ【推力15トン以上】 用テンプレ
http://seesaawiki.jp/w/force_army_2ch/d/%a1%daXF9%2d1%a1%dbF%2d3%a4%f2%b8%ec%a4%eb%a5%b9%a5%ec%a1%da%bf%e4%ce%cf15%a5%c8%a5%f3%b0%ca%be%e5%a1%db%20%cd%d1%a5%c6%a5%f3%a5%d7%a5%ec

【XF9-1】F-3を語るスレ242【推力15トン以上】
http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/army/1658822979/
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvvv:1000:512:: EXT was configured
2022/08/10(水) 22:23:47.38ID:BCPVWPO20
>>966
アナログからデジタルへ、なんて初めの一歩で躓いてるんだが

"indigenous expertise"を分野の専門知識、ノウハウって読まないのか
勘弁してくれ
2022/08/10(水) 22:32:40.61ID:dSwNxSMU0
>>967
この人達の話か?
Japanese defence-related industries have not yet reached that point at this moment.
この場合の不足点は、他の箇所も言及してるのかと。
それを出してみて?先程聞いた時は無視したようだがな

自身で同じ所ぐるぐる回ってるだけなのに
勘弁してくれとか何で泣き言を言い出しすの。
2022/08/10(水) 22:37:22.32ID:dSwNxSMU0
で、ホールジャパンなるアプローチ
By co-operating with MHI, which is “extensively collecting” information as a prime contractor, ATLA said that it was working with the MoD to establish a framework to enable a “whole of Japan” approach.
2022/08/10(水) 22:37:56.21ID:BCPVWPO20
>>968
まずDXってわかってるの?デジタル化技術の事だよ
そこで躓いてるのに通信などの応用技術なんて言及できないでしょって話
2022/08/10(水) 22:39:58.16ID:dSwNxSMU0
>>970
その箇所の引用をさっさと出して
…通信の話とか出てるのか?

勘弁とか馬鹿な事言ってないで。
直ぐ上にもMHI関連の抜粋出したが
お前は本当にそのジェーンの記事を
全部読んだのか
2022/08/10(水) 22:42:07.95ID:BCPVWPO20
>>971
ほんとにDXすら知らんのか…
ググレカスとしか言えんわ
2022/08/10(水) 22:45:06.06ID:dSwNxSMU0
>>972
話が変わってきてるよねぇ?
何かヤサグレてるの?勘弁君は。

To bridge the technology gap, the MoD is seeking greater industrial support for platform, engine or avionics-level development from domestic industries, ATLA said.

日本は深刻、とか書いてたが>>949
ジェーンはそんな記事を書いてる
訳じゃ無い事、認識出来てるのかな。
2022/08/10(水) 22:47:11.64ID:BCPVWPO20
>>973
ごめん
英語読めなったんだね
is seekingをもう見つけたと考えた時に気付くべきだったよ

難しい事は忘れて寝なさい
2022/08/10(水) 22:50:18.48ID:dSwNxSMU0
>>974
>ごめん
>英語読めなったんだね
     ↑
はい?一応日本語でオネシャス

でドメスティックな産業界にSeekingしてるらしい
…これって何処の会社?
日本は深刻、らしいんで当然国内では
無いんだよな(アホw
2022/08/10(水) 22:52:07.17ID:BCPVWPO20
>>975
残念ながら"探し求めてる"と"見つかった"は違うんだよ

見つかる目途は立ってないのがあの記事での要点だね
英語をがんばれ
2022/08/10(水) 22:56:41.42ID:dSwNxSMU0
>>976
そんな御大層な言葉じゃないのに、何を言ってるんだ?seeking

https://ejje.weblio.jp/content/seek+help
助けを求める、助力を請う程度の
意味合いにもなる。
Seeker of truthとかそんな大げさな用法考えてるのか?
2022/08/10(水) 22:59:01.07ID:BCPVWPO20
>>977
良く調べました
そして be + ~ingで現在進行形だね

つまり助けを求めている最中
回答があるとはどこにも書いてないの
2022/08/10(水) 23:02:07.29ID:dSwNxSMU0
>>978
from domestic industries

Have you read that? lol

現在探してる産業はドメスティック
つまり国内産業に特定されてて、詰まる所
そこで補充させる意図は出ている。
見過ごしたのか?
日本は深刻君は
2022/08/10(水) 23:06:24.31ID:dSwNxSMU0
あと
https://context.reverso.net/%E7%BF%BB%E8%A8%B3/%E8%8B%B1%E8%AA%9E-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E/seeking+help

大した意味あるの?
それこそ例文でも作って示して欲しい所だw
2022/08/10(水) 23:07:27.77ID:BCPVWPO20
"the MoD is seeking greater industrial support for platform, engine or avionics-level development from domestic industries"

ここでのfromはサポートを求める対象になってるのがわかる

"国内企業に助けを求めてる"は正解だけど
残念ながら回答に関する話は一分もないんだ
2022/08/10(水) 23:12:35.27ID:dSwNxSMU0
>>981
日本は深刻だ、の回答なのか?w
普通に考えて我が国で足りないなら
domestic and abroad と付けたり、もっと言えば
industries abroad because domestic industries can not support themとか入れる。
それらが丸で存在しない記事で店日本は深刻?
ホロン部ですかw

あといっぷんってなに
2022/08/10(水) 23:14:03.21ID:BCPVWPO20
>>982
何が怖いかって次期戦闘機計画が始まってから今までの結果として
「捜索中」のままであることだね

とっくに見つけて然るべきだけど
2022/08/10(水) 23:15:08.10ID:dSwNxSMU0
>>983
searching ?

英語、実の所全然だめでしょw
2022/08/10(水) 23:16:25.70ID:BCPVWPO20
>>984
seek

verb
attempt to find (something).
2022/08/10(水) 23:20:41.80ID:dSwNxSMU0
>>985
seeking help、等は?
宛てがある状態での使われる言葉でなぁ。
でオックスフォードの何やらだと

https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/seek

2. to ask somebody for something; to try to obtain or achieve something
何かを求める、の意味もある

これ、無知だったんだろ?
ここまで引っ張るようじゃ
2022/08/10(水) 23:24:19.99ID:m3KNUytW0
>>909 スレ立てどうもありがとう。
2022/08/10(水) 23:25:11.73ID:m3KNUytW0
220810
防衛装備庁 提案企業の募集
ttps://www.mod.go.jp/atla/rfi.html
令和4年8月10日
目標観測弾実現のための技術的方策に関する情報提供企業の募集について
ttps://www.mod.go.jp/atla/rfi/rfi040810.pdf
2022/08/10(水) 23:25:38.45ID:m3KNUytW0
防衛装備庁 契約に係る情報の公表 地方調達 令和4年度6月分 (pdfファイル) 次期戦闘機関連
(長官官房会計官) ttps://www.mod.go.jp/atla/data/info/ny_honbu/ny_honbu_ichi.html
①物品役務(随契) ttps://www.mod.go.jp/atla/data/info/ny_honbu/pdf_ichiran/04-ekimu-zuikei-h-06.pdf
(航空装備研究所) ttps://www.mod.go.jp/atla/data/info/ny_kenkyu_koukuu/ny_kenkyu_koukuu_ichi.html
②物品役務(随契) ttps://www.mod.go.jp/atla/data/info/ny_kenkyu_koukuu/pdf_ichiran/04-ekimu-zuikei-ko-06.pdf
(次世代装備研究所) ttps://www.mod.go.jp/atla/data/info/ny_kenkyu_jisedai/ny_kenkyu_jisedai_ichi.html
③物品役務(随契) ttps://www.mod.go.jp/atla/data/info/ny_kenkyu_jisedai/pdf_ichiran/04-ekimu-zuikei-ji-06.pdf
2022/08/10(水) 23:27:31.98ID:m3KNUytW0
>>989
①の画像
P.1 ttps://image02.seesaawiki.jp/f/h/force_army_2ch/C0HYSe2b_D.jpg
P.2 ttps://image02.seesaawiki.jp/f/h/force_army_2ch/LbWMSDe00Q.jpg
P.3 ttps://image02.seesaawiki.jp/f/h/force_army_2ch/NR0ZLdF2Zw.jpg
P.6 ttps://image02.seesaawiki.jp/f/h/force_army_2ch/mkIXMmWmiu.jpg

②の画像
P.1 ttps://image02.seesaawiki.jp/f/h/force_army_2ch/3mH5AisHVq.jpg
P.2 ttps://image02.seesaawiki.jp/f/h/force_army_2ch/SWZmS0O3Dn.jpg
③の画像
P.1 ttps://image02.seesaawiki.jp/f/h/force_army_2ch/zYsnRp9Iq4.jpg
P.2 ttps://image02.seesaawiki.jp/f/h/force_army_2ch/i9vmBcBkHr.jpg
P.3 ttps://image02.seesaawiki.jp/f/h/force_army_2ch/Ix_LVkTRPg.jpg
2022/08/10(水) 23:28:41.38ID:m3KNUytW0
>>989
戦闘機用エンジンシステムの適用性向上技術の関する性能確認試験関連、
戦闘機用統合火器管制システムの性能確認試験関連、ステルス評価装置のフォローアップのための
試験準備・運転作業、軽量化機体構造の性能確認試験関連、
機械学習を用いたエンジン始動可否予測プログラムの作成及び検証作業、
低コントラスト目標用画像誘導技術の性能確認試験関連、
スマート暗視センサ評価装置
2022/08/10(水) 23:29:10.72ID:dSwNxSMU0
まあ、少しは静かになったかな?
2022/08/10(水) 23:35:40.27ID:BCPVWPO20
>>986
seekの意味は追い求めるだから知っていた

ただそろそろ眠いし飽きてきた
英語がんばったらタダで色々な記事読めるのでお勧めなのはホント
おやすみー
2022/08/10(水) 23:38:11.12ID:dSwNxSMU0
>>993
アキタネルですか?(AA略

英語の言葉なんて複数の意味持ってたりするし
日常使ってればどんな場面でどの言葉が
使われるか直ぐ分かるだろうに

お前は取りあえず、その点踏まえて、ちゃんと
辞書調べて読むようにしろよ?
今日みたいな壊れた玩具にされたくなければなw
2022/08/10(水) 23:40:26.96ID:7evfvFTx0
RRには技術が無いから共同開発などあり得ないなんて発狂していた無能君でも英語位は分かるんだねぇ
2022/08/10(水) 23:41:30.45ID:m3KNUytW0
防衛装備庁 契約に係る情報の公表(中央調達分) 令和4年度6月分
ttps://www.mod.go.jp/atla/souhon/supply/jisseki/rakusatu/index3.html
令和4年度 月別契約情報/随意契約(基準以上)(Excelファイル)
ttps://www.mod.go.jp/atla/souhon/supply/jisseki/rakusatu/xls/04zuikei_kijunijo.xlsx
85 F-2JMPS機能付加 1式 R4.6.16 米空軍省
94 12式地対艦誘導弾能力向上型に係る調整会議 1式 R4.6.21 米海軍省
2022/08/10(水) 23:42:18.70ID:dSwNxSMU0
>>995
…何と戦ってるんだ?お前は。
2022/08/10(水) 23:45:57.82ID:7evfvFTx0
>>997
別に名指しした覚えは無いが何か刺さったの?w
2022/08/10(水) 23:47:09.87ID:dSwNxSMU0
>>998
英語の話が出てなぁ…何か別の人と勘違いしてる?
2022/08/10(水) 23:47:49.29ID:BCPVWPO20
>>994
でも語源抑えておくと外れない事がよくあるよ
経過から意味が追加されるにしても連想される言葉の方が多い
使い手の記憶力も有限だしね
(スラングとかの追加は別だけど)
10011001
垢版 |
Over 1000Thread
このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 9日 13時間 34分 41秒
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
5ちゃんねるの広告が気に入らない場合は、こちらをクリックしてください。

ニューススポーツなんでも実況