自分は数年前に光文社文庫で再読したんだけど
少し前に甥が青い鳥文庫で読んでて訳者が同じ日暮雅通なので
一般書との差異に興味が湧いて貸してもらって比較してみた事がある
すると漢字が少ないだけで結構難しい言葉や表現も使われてるし
文体も特に子供向けではなく大人でも違和感なく読めて感心
コカイン注射の件もそのままだし(当時は合法だったと解説にある)