【SF】早川書房 34【ファンタジー】

レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。
1名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/05/22(金) 13:12:18.41ID:7AOSgODQ
早川書房に関する話題をまたーり語るスレです。

公式サイト
ハヤカワ・オンライン|早川書房のミステリ・SF・ノンフィクション
ttp://www.hayakawa-online.co.jp/

前スレ
【SF】早川書房 33【ファンタジー】
http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/sf/1574227481/
2020/10/02(金) 20:16:38.25ID:zV+h5sbl
それはわかるんだけどならマスコミしっかりしつけろよなと
2020/10/02(金) 21:22:18.10ID:RBZMWDGX
>>866
背表紙の分類んとこ
2020/10/02(金) 21:55:31.51ID:dFJjEFED
トールサイズって昔の本と並べるとデコボコになるからイライラする
これゴリ押しした無能誰なんだ
870名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/02(金) 22:24:40.99ID:5rqShchJ
ダニエル・キイス文庫だけにしてくれりゃな。
871名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/02(金) 22:59:40.58ID:xT9ELDju
>>869
年寄りが増えて字大きくしなきゃ売れないんだよ
2020/10/03(土) 00:40:07.70ID:VyUJQGaG
書店泣かせだよね
カバーを別に用意しないといけないし
陳列棚にも入らない場合がある
2020/10/03(土) 01:06:49.57ID:L2Fjrhou
>>871
そんなのサイズ同じで昔より文字でかくなった版あるだろ
なんでわざわざ微妙に本の高さ上げるんだよ
2020/10/03(土) 08:05:25.10ID:/8cmC2AZ
元の紙のサイズが違うのだろうね
A全紙からA6切り出すとちょうど64枚取れるというのが文庫本サイズ
875名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/03(土) 08:52:43.18ID:+gq9/LdX
文字を大きくしたいのなら、ワイド岩波文庫みたいなのでいいんだよ。
2020/10/03(土) 09:09:08.28ID:y+c2LgVE
>>874
印刷所的にもイレギュラーだよな
たぶん単価は高くなってるはず
早川SF文庫が高い理由の一つじゃないかな
2020/10/03(土) 10:45:17.79ID:jl+VaN6w
背を高くした理由は売場における視覚効果をねらったものだと聞いてる
実際は売場にならんで高さがまちまちで見苦しいだけ
878名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/03(土) 11:35:39.05ID:jOxeLogO
マルドゥックや雪風など、新旧がならぶと段差が見苦しい。
2020/10/03(土) 11:51:45.87ID:kQOHJQvw
>>877
売場における視覚効果なんて色や見る角度によって左右されるから
ほとんど意味ないよね
1センチくらい大きくすれば違うだろうけど
2020/10/03(土) 11:56:30.85ID:/8cmC2AZ
ブックカバーに入らないのが腹立たしい
冬以外は汗避けにビニールレザーのカバー使いたいのに
2020/10/03(土) 14:39:28.20ID:7n9FRqyt
身長違いで名作は大抵トールでも出てるんでブックオフの100円コーナーで見つけるたび世代交代させてたらだいぶ揃った
ダイソーの透明ブックカバーがハヤカワトールにジャストサイズなんでそれ全部に被せてる
882名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/03(土) 15:57:33.59ID:SCAbZUSp
あれくらいの差で
視覚効果なんてあんのかな
2020/10/03(土) 17:27:42.36ID:FSCpMFpc
文庫ケースに入らないので仕方なくコミック用のケースに入れている
2020/10/03(土) 18:57:40.08ID:kQOHJQvw
ローダンやグインサーガが未だにトールサイズにならないのなら
わざわざ変える必要はなかったのでは?
2020/10/03(土) 19:10:46.25ID:+0Mlfk+F
元書店員です
レジ前に行列が出来ている中でハヤカワの文庫本にカバーお願いされるとガチでイラッとくる
2020/10/03(土) 19:12:46.60ID:teeoRQdv
早川サイズのカバーも折っとけばイイノニ
2020/10/03(土) 19:53:21.41ID:IZ4j4BZD
ローダンが旧サイズで
リブートのローダンNEOがトールサイズで
当時は同じ日に新刊がでてたから一緒に買うわけよ。
書店員の舌打ちを毎月聞かされるわけだなこれが。
2020/10/03(土) 21:35:31.03ID:SZ7twdKI
>>886
準備するほどの数は出ないんだろうな…
せめて新刊発売日ぐらいは…
2020/10/04(日) 00:58:45.80ID:FXh5oDvn
>>886
滅多に売れないから…
2020/10/04(日) 01:09:00.57ID:f+vV+YWB
そしてハヤカワの棚はどんどん狭くなるのだった・・・
2020/10/04(日) 02:26:10.54ID:unhnIBha
早川専用に用意するぐらいなら
早川の取り扱いを辞める方が効率的
2020/10/04(日) 11:47:14.82ID:+g2tImXz
カバーなんかいらんわ 並べたらわかりにくいし
中学時代からそう それで40年やってきた
どうせあと50年しか生きられない
2020/10/04(日) 19:47:41.01ID:vD30ohlU
SFマガジンで創元SF文庫特集やってくんないかしら
2020/10/04(日) 20:07:35.04ID:JT6LodD/
サンリオSF文庫総解説みたいに単行本でも買う層が亡くなる前には出版して欲しいですね
2020/10/04(日) 21:57:02.80ID:FSBz4VrR
宮内abemaの麻雀大会優勝しててワロタ
2020/10/04(日) 22:08:15.04ID:+uHOAU0H
俺もカバーなし派だわ
どうしても数こなすと管理できなくなってくるんだよなー
2020/10/04(日) 22:35:08.89ID:YjwIMBoO
ある日人は気づくのだ
カバーはつまりカバーであって本体ではないことに
2020/10/04(日) 22:43:14.61ID:PBsWGasA
あれ、そういやこれなんだっけ?とカバーめくると
すっかり忘れてた本で被って買ってたりする。
普段から背表紙意識するの大事
2020/10/04(日) 23:19:19.93ID:4GC4Vc6s
同じものを複数買うのは認知症の始まり
900名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/04(日) 23:25:59.78ID:w3rc9A8W
電子書籍にして
3次元空間を節約しませんか?
2020/10/04(日) 23:57:36.88ID:dTj8oTlH
いやカバーは読む時に汗とか汚れ防止でかけるだけだろ
詠み終わったら外すぞ
902名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/05(月) 01:17:06.70ID:uguIKCeb
>>901
最近の文庫はだいたいツルツルの表紙だから別にいらないかな
むしろ装丁に凝った高いハードカバーとかの方が痛みやすい紙でちょっといらつく
2020/10/06(火) 20:29:55.61ID:wr2hzOPK
ブラックホール、特異点、事象の地平面を扱ったSFセール来い
2020/10/06(火) 21:26:37.55ID:tBRdQazy
デューンの新訳シリーズ全部出してくれ
905名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/06(火) 21:29:57.41ID:fVMZfKeW
>>903
ブラックホール惑星
2020/10/07(水) 21:12:42.52ID:4BpNvtxx
>>904
それより旧訳電子書籍化のが望ましい
2020/10/08(木) 10:43:57.14ID:2fnEJuuE
ペンローズってノーベル賞やっともらったのな
受賞済みと勝手に思ってた
2020/10/09(金) 12:06:33.10ID:Z8f8d4gX
『SFマガジン』編集長・塩澤快浩が語る、SFが多様性を獲得するまで 「生き延びることしか考えてきませんでした」
https://realsound.jp/book/2020/10/post-632048.html
2020/10/09(金) 14:40:41.23ID:u0833SZG
たった3人でやってるのかあ。10人ぐらいいるのかと思ってた。
2020/10/09(金) 15:11:16.86ID:Wa30F3Qy
人数減らせば分け前増えるしな
2020/10/09(金) 15:49:13.16ID:vLSiHNaX
>>909
元SFMの編集だった知人が新人時代光瀬龍の所にまいにち2枚ずつ原稿貰いに行ってたと言ってたからその頃は10人くらいいたんだろうね
2020/10/10(土) 03:08:32.52ID:iyePq9SD
11月
https://www.hayakawa-online.co.jp/shopbrand/date_2020_11/
2020/10/10(土) 15:44:33.30ID:QkpxXngN
>>912
ローダン2冊と傑作選1冊
もう終わりだね
2020/10/10(土) 20:43:46.92ID:exQFPqkY
>>913
SFのことなら、黒魚都市を無視してやるなや
たしか髭の物体Xの人だよね
2020/10/10(土) 21:51:48.95ID:dntAm42W
漢字四文字タイトルってよほど決まってないと嫌いなんだけど
これもブラックフィッシュ・シティでええやんって思った
2020/10/10(土) 22:54:05.67ID:qnl5f+k3
漢字四文字タイトルは表紙で目を引きやすいから
917名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/10(土) 22:55:46.10ID:GNxptqEx
目を引きやすい?
どして?
2020/10/10(土) 23:08:30.60ID:821+swJB
発毛促進、育毛効果
919名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/10(土) 23:10:14.54ID:WwOcI1bQ
造反有理、革命無罪
2020/10/10(土) 23:56:05.48ID:cwjutxcZ
4文字熟語という文化もあるし、即ハボとかバ美肉とか無理やり4文字に収めてるようなワードもあるし
とにかく発音的にも字面的にも4文字が好きな文化なんだろう
2020/10/11(日) 00:15:08.71ID:BoOrNkMU
ドラクエ、エフエフ
2020/10/11(日) 02:55:30.59ID:Kecv9dVK
ブラックフィッシュ・シティは全然惹かれないな
2020/10/11(日) 03:23:41.61ID:UaPC4Slh
その手の漢字タイトルといえばグレッグベアが思い浮かぶけど
あれもさっぱり訳されなくなったな
2020/10/11(日) 08:35:35.48ID:s8fO4ffT
翻訳されないのは
1.出版しても売れない
2.翻訳出来る人がいない
3.面白そうに思えない
4.ローダン出していればいい
どれ?
2020/10/11(日) 08:46:20.67ID:h4PZVkxl
三体が売れたんだからその勢いで作品数増やせなかったのかな?
それが黒魚都市か?
ハードカバーは珍しいけど文庫が減っては意味がない
2020/10/11(日) 08:52:11.31ID:nBXXxIPN
ハヤカワ自身が関わる人間増やす気ないし、翻訳者も身内以外雇わないだけでしょ。
2020/10/11(日) 09:11:50.39ID:UZVPVALe
>>924
もっというと査読の段階で商売にならないと蹴られてるんじゃないかな
2020/10/11(日) 10:37:03.45ID:r81PMRl0
あと、英語圏の版権料が高騰しているというのもあるんじゃないかな
コンテンツで外貨を稼ごうというのは、いまや米国の国策みたいなものだからね

こうなったら、発展途上国からめぼしい作家を探してくるしかないかも知れない
929名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/11(日) 11:28:45.64ID:ro1+Xx1s
>>925
三体言うほど売れてない
創元の新人の方がよっぽど売れてる
2020/10/11(日) 13:00:55.46ID:BvuiwcIP
>>929
新人てだれ?
931名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/11(日) 13:05:48.88ID:VgyPc5dp
今村昌弘
2020/10/11(日) 15:50:44.73ID:qkqe0Ame
>>928
英語圏のエージェントは日本でもアメリカ並みに自分の作家の本が売れるという前提でアドバンス出してくるし出せないなら日本語訳出なくていいよって姿勢だから
日本で翻訳小説好んで読むのって100万人くらい?
その中で好みのジャンル別れるし
ヨーロッパ人は英語版で読む人も多いしあとはスペイン語と中国語でだせばかなりの部分をカバー出来る
933名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/11(日) 17:08:11.43ID:vM9KL56E
で、津原の「ヒッキーヒッキーホモ」はなんぼ刷ったん?
2020/10/11(日) 17:51:13.56ID:kOmY55i8
>>932
日本語はマイノリティだからね
少子化による人口減少でこの傾向は益々強くなっていくことだろう
アメリカのSFが読みたいなら英語を勉強するしかなくなる
同じ理由で機械翻訳も日本語対応は後回しになってくるから精度向上は期待できない
2020/10/11(日) 21:43:15.73ID:yJ2VpCGz
HEARTS OF IRON2日本語版も日本語フォントでマシンパワー食うから
戦争本番の1940年辺りからメッチャ重くナンノヨネ。
PS4のステラリスも一番面白くなる頃から重くなって
パラドクスエエカゲンニセエヨオモタw
2020/10/12(月) 17:01:48.74ID:XdL1VMOE
時代の流れ的にオクティヴィア・E・バトラーあたりの短編集を出すべきじゃないかとは思う
2020/10/12(月) 21:42:14.22ID:uSliyBCh
そうかマイナー言語だと翻訳に使うビッグデータも集まらないから機械翻訳の精度もなかなか上がらないんだな
おとなしく英語学ぶか…
2020/10/14(水) 01:16:31.41ID:0LdK51WI
>>936
バトラーは竹書房でだす予定あるからそれで
短編集ではないが
2020/10/14(水) 02:30:54.07ID:QuEdwOdc
>>934,937
話者数1億人以上の日本語は世界の中で決してマイナー言語ではないんだけど、
(ツイッターとかの投稿量でも日本語は相当の存在感を持ってたような)
いかんせん、日本語で書かれたテクストの内容を理解したいというニーズが他言語圏の人々には乏しいので、
日本語から他言語への翻訳のニーズも少なく、機械翻訳の開発も進展しないという。

あと、英語から日本語への機械翻訳は、英語圏の側にやるメリットがなく、
日本側には技術が足りないのでやろうとしてもなかなか上手くいかない。
940名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/14(水) 07:05:15.72ID:VMLkef90
そういう欲求があるのはタタミゼやオタクぐらいだな。
2020/10/14(水) 14:53:08.29ID:r2BOy0TK
>>939
ブログが流行った時全世界のブログの八割が日本語だったと言うくらい日本人は日記的な発信が好き
全世界にほぼ完全にインターネットが行き渡った今でもTwitterは日本人ユーザーがすごく多い
日本語読む必要を感じるのってマンガ読みたいオタくらいだもんね
英語で大学教育受けたるならともかくSFを英語で読むのは科学用語が厳しい
三体の中国語からの日本語訳が使えなくて大森望が英語版からSFに仕上げたってのは多分その辺の科学用語やSF的概念の翻訳だろうし
942名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/14(水) 14:57:19.97ID:RS8AXJVi
8割日本語は流石にないだろ
2020/10/14(水) 19:02:05.59ID:huMbvyEd
>>941
8割ってどこのデータだよ
2020/10/14(水) 23:35:16.26ID:r2BOy0TK
>>942
>>943
すみません
2007年で37%でした
https://xtech.nikkei.com/it/article/COLUMN/20070411/268068/
2020/10/15(木) 01:01:06.05ID:37SZ+rT4
37%と80%は大違いだが、37%でも日本語を使ってる人間の数からしたら異様な高さではあるな
日本人の使う日本語には実用を超えたお遊び的なものがあるのかもしれんね
そしてそれが機械翻訳のむつかしさになっているのかも
946名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/15(木) 07:02:11.53ID:SgYZPRLG
>>944
どんまい
2020/10/15(木) 07:24:24.65ID:QZbPLlRd
Twitterは金にならない日本が超人気なんだよな
アメリカのFacebook人気はやってないと就職に響くからなんだろうが
948名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/15(木) 07:36:50.11ID:C03PTeZl
短い文章という制限が、長大な叙事詩でなく俳句や短歌のような短い定型詩の隆盛した日本人の感性に合うとか?
2020/10/15(木) 10:00:48.24ID:dOsyc3Eu
本邦には「寸鉄人を刺す」という故語もアリマスナア
2020/10/15(木) 11:21:21.81ID:u+HG0mdV
質が悪くても手軽で安いものは質の高いものを駆逐するからなあ
どうせ次代の読者は自動翻訳のレベルに慣れちゃって
老人だけが文句言い続けるんだよ
2020/10/15(木) 11:24:22.24ID:dOsyc3Eu
子供たちがスイッチやプレステじゃなくて
駄菓子屋のメンコやベーゴマで遊ぶ時代が来るという予言カナ?
2020/10/15(木) 12:20:59.67ID:e3OSNXpT
SFはラノベしか読まなぁ〜い
翻訳の文章は読みにくぅ〜い
というような若者たちが増えていくんじゃないかなぁ....
2020/10/15(木) 14:59:16.04ID:7QrGamJr
ホントにそうならラノベに感謝せなならんな
2020/10/15(木) 18:38:08.44ID:e3OSNXpT
実際、今でもラノベの売上ランキング上位はSFとファンタジーが占めてるよ

【2020年】ラノベ売上ランキング! 累計発行部数の歴代TOP50を紹介
https://nekokuma.com/101856/
2020/10/15(木) 19:18:00.07ID:caesKZFM
自動翻訳の設定でラノベモードが選択されるんだろうな
2020/10/15(木) 20:36:15.94ID:fczPO9bh
ラノベはどれも似たような話ばかりだし文体も似ている
AIに書かせても同じようなものが作れそう
2020/10/15(木) 20:41:32.41ID:Bl/S6/Wr
ラノベより時代小説とかのほうがよっぽど自動化に向いてそうだけどな
2020/10/15(木) 22:17:48.02ID:+hf57Fpi
>>954
一昔前は栗本薫や田中芳樹がラノベと大人向けSFFT結ぶポジションにいただろうけど今は別世界になってるね
この50位で個人的に好きで読んだのは十二国記とジャパネスクくらいか
仕事関連ではそこそこ読んだが
2020/10/15(木) 23:07:05.79ID:ExybBQcu
>>954
単純に多い方が有利だから、累計ってのちょっとずるいよね
しかも漫画版も含むことが多いという説明通りなら、
一位は75〜80くらいで割る必要があるから平均は40万部前後

それでもすごいけど、大森によれば三体(一巻のみ)も今は15万部だそうだから
意外と翻訳SFも頑張ってる
2020/10/16(金) 01:56:33.43ID:1UK3EsU+
>>959
一冊の単価は三体の方が三倍ぐらい高いから
出版社的には三体の方がおいしい
2020/10/16(金) 10:26:11.58ID:5x3u+MW8
今回のコンテスト受賞作の改題はありえないわ
酷すぎてラノベでも手にとらん
2020/10/16(金) 11:02:50.24ID:md0vfFYF
ニャル子さんもコンテストの改題させられたノヨネ。
ド新人がセンスひけらかしてるみたいなシャラクサイタイトルだと
反感買って売れないンデネノw
963名無しは無慈悲な夜の女王
垢版 |
2020/10/16(金) 11:06:01.10ID:MvE/XXFN
『異空のレクスオール』が
『最弱ランク認定された俺、実は史上最強の神の生まれ変わりでした〜お姉ちゃん属性な美少女との異世界勝ち組冒険ライフ〜』
に改題されたのよりはマシじゃね?
2020/10/16(金) 11:09:18.85ID:md0vfFYF
タイトルじゃなくて内容説明文に書けヨソレw
2020/10/16(金) 13:20:24.13ID:T0MDtGkZ
>>957
テンプレプロット何パターンか作って人名ランダムに割り振ってハイ出来上がりって感じの作れそう
2020/10/17(土) 07:32:12.42ID:IZBY612m
12月の新刊予定(変更になる場合があります)
SF2307 宇宙英雄ローダン630 H・G・エーヴェルス&マリアンネ・シドウ
SF2308 宇宙英雄ローダン631 エルンスト・ヴルチェク
SF2309 夏への扉〔新版〕 ロバート・A・ハインライン
SF2310 2010年代海外SF傑作選 橋本輝幸
JA1448 裏世界ピクニック5 宮澤伊織
JA1459 機龍警察 暗黒市場(上) 月村了衛
JA1460 機龍警察 暗黒市場(下) 月村了衛
JA1461 江戸留守居役 浦会  伍代圭佑
JA1462 信長島の惨劇 田中啓文
JA1463 錬金術師の消失 紺野天龍
NV1474 大統領失踪(上) ビル・クリントン
NV1475 大統領失踪(下) ビル・クリントン
HM   文学少女対数学少女 陸秋槎
HM   フォックス家の殺人〔新訳版〕 エラリイ・クイーン
NF566  〈脳と文明〉の暗号 言語と音楽、驚異の起源  マーク・チャンギージー
レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。
5ちゃんねるの広告が気に入らない場合は、こちらをクリックしてください。

ニューススポーツなんでも実況