言語障壁で守られた業界だから、どんどん判りづらくして保身を図らないといけない
英語通訳なんかと違うのは、言語の仕様をどんどん変更して年寄りをついていけなくできること

Javaの文法は、「山田家の山田太郎さんに山田太郎の名刺をもらった」みたいにムダが多すぎる
「山田太郎さんに名刺をもらった」で済む話