0199名前は開発中のものです。垢版 | 大砲2017/12/28(木) 12:24:20.51ID:ghF3Rjv1 >>197 あと警告やエラー文は基本翻訳ソフトに突っ込まないほうがいい 単語の意味を調べる程度にしときな プログラム上で使われる意味合いと英文としての意味合いが異なって余計に混乱することになることが多いと思う GUIDみたいな略語なんかは翻訳仕様がないしね むしろ警告文をそのままググるほうが同じ問題で引っかかった人が解決法とか書いてくれてたりすることもあるからそういうふうに調べたほうがいいよ