>>119
アルゴリズムが狂うってのはないと思う
むしろ変な自動翻訳の日本語字幕付いてる方が狂うと思う

意図的に多言語化してるなら多分製作元がつけてるんじゃないかな
ただちゃんとした日本語訳なのかは見てないからわからない

英語圏で日本語字幕つけてる人は
正しい英語の字幕を付けてそれを
翻訳サイトで日本語化して日本語字幕つけてる人が多い
重要なのは翻訳元の言語でいかに正しい字幕をつけるかだと思う
正しい言語なら自動翻訳でもきれいに翻訳されるよ
シンガポール人の英語の自動翻訳とか酷すぎてわけわからん