>>639
シンダール語 の Y は母音で前舌円唇狭母音っというやつ。外国語の学習だとウのように口を丸めてイと発音するみたいな説明の音。
日本語にない音なのでカタカナにできなくて言語ごとの翻訳方式によってイになったりウになったりする。
ドイツ語の Uのウムラウトの音なんだけど、ドイツ語の翻訳の場合は古いやり方で「イュ」と訳す。「ミュンヘン」とか。
今回の電子書籍版では、このドイツ語方式でカタカナ化したものと思われる。
教授は言語オタクで同じ綴でも地域ごとに発音に違いがあり、ゴンドール人が発音する時は「イ」の音になるとか、ややこしい設定してるので「エミン」も間違いではない。