子供の名付けに後悔してる人 69人目
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
違う字にすればよかったとか
もっといい名前があったとか
後悔してる人いませんか?
例(子供の名付けに後悔してる人 7人目スレより)
・お花畑系・キラキラネーム系
・思い入れ込めすぎてひねりすぎた系
・漢字は普通でも読めない当て字系
・そのときの流行ネームで被りまくり系
・一昔前のありふれた名前で可哀想かも系
(*ただし多くの場合は別に後悔するほどでもない)
・自分で名付けられなくて愛着が持てなくて…系 等。
次スレは>>980さんが立ててください
前スレ
子供の名付けに後悔してる人 68人目
http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/baby/1516941185/ >>253
自らキラキラさせてくれる分には会社も面接で弾きやすくなっていいでしょ
親からつけられたキラキラネームは本人がコンプレックスに思ってるけどめっちゃいい子…みたいな可能性も捨てきれないけど >>260
めんどくさい割に金にならないから、弁護士は手を出さないだろうよ…。 上の子が陽でアキラなんだけどふりがなないとハルくん?て聞かれるよ。羽琉くん読めるしいいじゃん 色んな名前の子がいるから今の時代なんでもありだと思えてきた… 別に昔から人名に使える漢字なら好きな読み方にできたけどな
陽って漢字1文字で「たかし」だろうが「ゆうすけ」 だろうが好きな名前にできるだろ
ただそれで周りから間違えられて訂正人生歩むのは子供
なんで本来の読み方にない読みをしてるのかを気になるのは周囲 >>269
お日様関連、光関連、宝石関連の漢字の名乗りにアキラはほぼあるけど
ハルちゃん系で流行しちゃったからね >>269
太「陽」が「きら」きら、ってこと?
ばっかじゃねーの
読める方がおかしいわ あ「きら」きらって言いたいんじゃないの?
どちらにしろ今時だと「よう」という名前も有り得るから一発では読めないね 275=279でしょこれw
日付変わって速攻書き込んでるし 補足
太「陽」がきらきら→「きら」に「あ」を付けて「あきら」
本当のところはどうなんだろう >>281
275じゃないよ
日付変わって速攻書き込んでるしと言われてもただの偶然
282はリロードしないで書いた 陽の名乗り読みにアキラがあるからつけたけど周りから読んでもらえないってことでしょ
>>275の発想の方が「ばっかじゃねーの」だね
これからは軽々しく人に暴言吐かない方がいいよ >>275=>>279だったら必死な自演擁護乙w
>>275≠>>279だったら変な人が2人もいて頭が痛いw いずれにせよ「陽でアキラ」なんてふつうじゃ読まれない変な名前の範疇だな 一発で正確には読まれないかもしれないけど、言われたらああそうなんだと思う常識的な名前だよ
変な名前ではない 家の子は誠と書いてアキラと読ませるけどよく間違われて…ちゃんと名乗にあるのに…
と不満そうに言っていた人職場にいたな
自分だって名付けの時辞書見て初めてその読み方知ったくせに読めない人を責めるのは自己中
新撰組が好きだったけど「まこと」じゃ無い読み方をさせたかったらしい >>289
国語に少し詳しければ普通に思える名のり
漢字と日本語は基本的に当て字だからな
アカアケ(+アキ)の語源と太陽(ヒ)の繋がりは日本語で成り立ちからして密接だから
明らかと陽(ヒ)の関係や、明白の語源からでもたどれる
明をあきらと読めればそれに類する関係と分かる人は分かる 一発で読めない名前が多過ぎてどんな漢字でも一発で読めれば良い名前と思うようになった
他人が読むという配慮はあるのだから
読めない奴は馬鹿と思って名付けるよりマシ 陽のアキラ読み、誠のアキラよりメジャーで選択肢浮かんでくる読みだよ。
最近いろんな読ませ方させるから考えてしまうが、ここで叩かれる名前じゃない。
キラキラの人のせいで批判は全員同一人物にみえる‥ 名乗り辞典とか辞書なんて画数姓名判断よりアホなもの考えて出版したやつが戦犯だわ
あんなもん適当に考えて件数増やしてるだけだし編集の思いのままだろ
本来の読みじゃないのに「辞典に載ってるんだから当たり前」って顔する馬鹿が増えすぎて嫌になる 連想ゲームで明=陽になったりするから平気で叶=吐となる
叶を「と」と読ませるのは個人的に凄く嫌悪 >>297
叶=吐となるって見た目からの勘違いの単なるアホ読みにしか思えない
明=陽みたいな連想・同種の意味でもないし 叶は名乗りでともと読むからぶった切って「と」と読ませてるんでしょう
吐と間違えてるというのは悪質なジョークだよ >>294
それが行き過ぎて周アマネとか主税とか日本人の教養として多くの人が読めていた名前が追いやられるのは残念だなと思う
理解不能な名前は無尽蔵に増えるのに >>299
> 叶は名乗りでともと読むからぶった切って「と」と読ませてるんでしょう
名乗り読み豚切り説は納得できる
後は部首(十)だけ読むパターンとか
吐と間違えてるなんてことは無いと思いたい 名乗りにあるからと言うならその読み方を使っている誰もが知っている有名人挙げられないとね
源頼朝の「朝」で朝子(ともこ)とかね このスレではブッタギリは擁護されているんだ
周も主税も一発で読めるが?
陽より一発で読めない名前では無いな
現在では誰もが知っているとは言えないが西周や大石主税がいる 葵でマコト君がいたなー、あれも名乗り読みなのかな
大河ドラマで流行った時期だったから、性別から間違えられてて気の毒に思った
親は後悔してないかもしれないからスレチでした、スマソ 豚切り擁護されてはいないでしょう
その漢字をそう読むのは一部だけ読んだからそうなったんだねと
おかしいこと前提でなぜそうなったかは理解は出来るって認識だと思う
周と主税は読みを知ってるから読める
周はシュウと読む名前の可能性もあるから一応確認はするけど 吐と間違えてる説を必死に否定しているのが笑える
間違いだろうがぶった切りだろうが五十歩百歩
自分ルールで妙な読み方させているのは同じ 辞書見て、叶は「とも」と読むんだ〜「も」が邪魔だから取っちゃえ〜と思ったり
何となく形が似ているから読みも同じだよねと辞書を確認しない
読めない名前は親の性格がよく分かる
頻繁に読み間違えられる名前は、私の子の名前が読めないバカは近寄らないでと言うメッセージ 周であまねちゃんキラキラネーム扱いされてて可哀想だよね、麗うららとかも。 麗は漢字が素敵すぎてなぁ
微妙な顔の子につけたらおこがましい感じ 主税とか主水とか、そういう名前が昔からあるのは知ってるし普通に読めるけど、今あえてつけてる人がいたらあえてそこ?みたいな気持ちが出るのは否めない
キラキラwって言ってくる人を逆マウントpgrするために付けたんじゃないよね?って穿った見方しちゃう >>308
キラキラじゃないけど女の子についてたらなんとも言えない気持ちになる
伊織みたいな立ち位置 うららはあの高校生が思い浮かぶ…
可愛すぎたり綺麗すぎる名前は両親共に超美形じゃないとつけちゃだめだなって思わせてくれたわ うらら、響き自体はほっこり系だし和顔でも合いそうだよね
麗という漢字がハードル高い…
でもきれいな言葉だよね
私も憧れてたけど名字がリンダと同じになったので諦めた 叶で「と」と読む子をみて、辞書等を確認せずに格好いいうちの子にもつけようと思っちゃうんじゃないかな
吐や十からそう読みそうな雰囲気ではある
しかし翔で「と」は(間違ってるとはいえ)「翔ぶ」が連想できるからだいぶ慣れたけど、叶で「と」は吐を連想して本当に気持ち悪い、ともの名乗り読みなんて知らないし でもつける前に意味とか知るためにも辞書とかで調べないかな? 辞書に「とも」としか載っていないのに勝手にぶった切って「と」にするなら辞書で調べる必要無いw 詮(あきら)とつけたけどパッと見では読んで貰いにくいし、この前 皮膚科で誤字されて診察カード栓で印字されたりしたし、詮自体にそこまで悪い意味は無いけど所詮とか詮無いとかネガティブな言葉がまず浮かぶしで後悔してる…子供に申し訳ない 月(ライト)とかさすがに無いだろうから、それは違うんじゃw >>317
見慣れない字だから栓?てつい読んじゃうな >>317
珍しい漢字使って博識をひけらかそうという親の小賢しさや浅ましさで子供が苦労するな。 >>317
足利義詮をもっと世間に広めよう!
足利将軍の中でも屈指の無名さで泣けるけど。 >>319
あれ犯罪者だから子どもの名前と被らないようにってキラキラネームにしたのに月(ライト)いるらしいよ… 名乗りにあっても世間的に知られてないと100%聞かれるよね
自分のことなんだけど 名乗り読みって昔の誰かがキラキラネームつけて、その子が偶然知名度が上がったからなんとなく辞書にのりました、って事なんだと思ってたけど違うのかしら 咲でエミなんてたけいえみがいなかったら読めないけど有名人がいるお陰で読めるもんね 関孝和とか江戸時代だし
むしろ昔はもっと漢字の読みが沢山あって
現代は常用漢字とかである程度絞って決められたんじゃない? 名乗り読みって言葉をここで始めて知った
辞典にあろうが無かろうが昔から有ろうが無かろうが10人居たら10人が読めないなら難読ネームだよね
周あまね陽あきら主税ちから誠あきら詮あきら
全部いやだわ 周と陽はどの読み方か迷うがわかるしまあまあ見る名前だから十人中十人ではないかと。。
主税は時代劇や歴史好きなら読めるし
余程読めない、紛らわしいのではない限り既に付けた名前ここで批判することはないと思うわ‥ 変換ですぐに出てくる漢字ならいいと思うよ。
陽と主税は出てくる。 日常生活であまり見かけない漢字を子供に付けた親に限って名前間違えられたら火病起こすよね
(専門的な業種や世界では)普通に使う漢字なのに知らない方が学が無いwみたいな言い訳するけど世の中の大半の人に馴染みの無い漢字なんだから間違えられるのも仕方無い
視野の狭い人間はわざわざ子に苦労を背負わせて可哀想 漢数字と四則演算関連の漢字、
測量したり計算したりと数字を扱う漢字にも名乗りにカズがあるからね
和は足し算の答えだし >>336
和-カズ-って数ってことか…!
恥ずかしながら知らなかったわ、ありがとう 主税チカラ、別につけるのは自由だけど心の中じゃ「シュゼイ」って読んでる人たくさんいるよね 周も西をつけてしまうね
獨協を創った人だから賢い人だったろうけどオッサンの写真しか見たことないから女の子には違和感
大石主税なんて16歳かそこらで死んでるしそういうのわかってつけてるのかなあ スレ遡っても主税は難読の例えで出てきただけでしょう
最近の風潮だといそうで恐ろしいが >>340
うちの爺ちゃん主税で80過ぎまでいきたから問題ないわ 保育園入ってみたら、周りはみんな華やかな名前
投げ出したくなるほど悩みに悩んでつけた名前だけど、これで良かったのか?自問自答してる
うちの子の名前は普通だと思ってたけど、親世代にとっての普通で、子世代にとってはシワシワかも
うちはりょうたとかけんじみたいなレベルの、難読でもなく百人に一人はいたであろう名前
保育園には一人もいなかった
可愛い名前ばっかり
逆に警戒されそうだ >>344
うちも、かずやとか、そうたとか、レベルの普通の名前だよ
読めるのが一番!
他の子なんてフーンって思っておけばいいじゃない、我が子が一番よ 性別関係なく○○ちゃんと呼ばれるような年代は、華やかさを求めがちだけど、成長して名字だったりさん付けで呼ばれるようになると、
誰にでも正しく読んでもらえて性別がわかるのが重要になってくる
今だけだよ 男の子で可愛い華やかな名前が多いの?
どんなんだろう、ライトとかマナト、ユズキみたいな?
その例で言うとけんじはやや古、かずやは普通、りょうた、そうたはむしろ数人いてかぶるレベル
けんじ以外は全く後悔することないかと >>344
保育園の地域的にお察しなエリアなのかもしれないし、例のあたりなら凹むほどの名前をチョイスしたとは思えないな
カラフルなランドセルを選ぶか、定番色を選ぶか(特に女児)みたいなレベルの話で道具としては大差なさそうだ >>344
うちの保育園は8割そういった普通の名前だよ
けいすけとかゆうごとかしょうたとか
2割弱ほどマナトとかアイトとかレオとかアオとかいるけど…
いつまでも赤ちゃんじゃないんだから可愛く華やかである必要ないよ
小さいうちは可愛らしい愛称で呼んだら良いし 宗太なら落ち着いたイメージあるけど蒼汰とかになると今流行りな感じだな ひらがなだとりょうたとかけんじとか落ち着いた名前でも、漢字だとキラキラし始める、それが保育園 >>344
よーく見ると普通の名前もいない?
普通すぎて初見では気に止まらないのかも
りいの、とか総之助とかにまず目がいって、次にサラとかはるととかボリュームゾーンの名前が心に残るから私の学年も華やかな子ばっかり!と思ってたけど探せばごく普通の子もいた(少ないけど) >>340
周は男子名だから女の子に違和感あって当然よ うちは娘に〇〇子って名前を付けて浮くかな?
と心配してたけど、子のつく名前の子は案外多かった
ただしリコ、ニコ、サコ、アコとかの二文字名ばかり
やっぱり浮いてるかなー 茂子とか登志子とかじゃなきゃ浮くことはないと思うよ もくれ子とかちゅりぷ子とかじゃないならへーきへーき >>355
うちの周りは逆に○コより○○コのほうが多いよ
コに湖や瑚みたいな字をあててる人もいない、みんな子だ 年中だけど園にゆりこ、ももこ、ひなこ、ななこちゃんいるよ
きこ、あこみたいな今風のもいるけど馴染みある名前の方が可愛くて好き ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています