X



ルイ=フェルディナン・セリーヌ2
0180吾輩は名無しである
垢版 |
2013/09/18(水) 09:01:23.54
>>178
いや最新のなしくずしの死の下巻だけはほんとにズレてるんすよ 信じてくださいよ
機会があったら書店で是非見てくだされ
0187吾輩は名無しである
垢版 |
2013/09/18(水) 16:49:55.73
結構大きい本屋に行かないとないよな
『夜の果てへの旅』にしてもそうだけど
0189吾輩は名無しである
垢版 |
2013/10/08(火) 03:02:17.45
 
0190吾輩は名無しである
垢版 |
2013/11/10(日) 01:53:39.25
ギニョルズ・バンドage
0192吾輩は名無しである
垢版 |
2013/11/10(日) 21:34:00.69
最近ね、僕ね、持ってるなら読もうよ、ってね、思えるようになったんだ
0193吾輩は名無しである
垢版 |
2013/12/24(火) 06:55:13.39
 
0194吾輩は名無しである
垢版 |
2013/12/28(土) 11:38:32.50
全集?の外見がすこぶる格好いい
いいインテリアになる
0196吾輩は名無しである
垢版 |
2013/12/28(土) 14:52:56.34
あらゆるものにのんを突き付けていたらユダヤが引っ掛かったんじゃないかな
センソウ嫌ってたみたいだし
0198吾輩は名無しである
垢版 |
2013/12/28(土) 18:33:06.32
この人とハムスンは
破天荒な生き方を誇りにしてたら
とんでもないものに引っかかってしまったってという感じでとても惜しい
0199吾輩は名無しである
垢版 |
2013/12/28(土) 18:53:25.35
エリートでありながら常に貧困者の目線で世界を見てたから資本を牛耳るユダヤを憎んだのでしょう
0200吾輩は名無しである
垢版 |
2013/12/28(土) 19:09:24.14
でもいまでも貧民のユダヤ人の方が多いよ
おまけに差別されてるし
0201吾輩は名無しである
垢版 |
2013/12/28(土) 21:16:47.76
どんな作家でも時代からは逃れられないからな・・・と思ったが
反ユダヤではない作家も大勢いたので擁護にならなかった
0202吾輩は名無しである
垢版 |
2013/12/28(土) 21:20:36.78
似ているといわれるジュネは『シャティーラの四時間』で明かなとおり、反ユダヤではなくパレスチナ擁護派だったね
0203C浦惟顯 ◆TEXTE///Ac
垢版 |
2013/12/29(日) 04:51:15.92
セリーヌはいずれ世界は黒人のものになると預言しています。
0204吾輩は名無しである
垢版 |
2014/01/02(木) 01:34:01.51
セリーヌもあと10年ほど生きていればブランキに行きついたのかね?
0206吾輩は名無しである
垢版 |
2014/01/04(土) 20:57:49.45
つか、セリーヌとブランキは別人だから
セリーヌなりの10年後に行きついただろ
何百年長生きしようとブランキには行きつかない
0207吾輩は名無しである
垢版 |
2014/01/05(日) 23:37:34.82
ジークマリンゲン城でリゴドン踊りしたい

ところで、ギニョールズバンドって、どんな腰巻?それともバンド?
0208吾輩は名無しである
垢版 |
2014/01/06(月) 12:47:31.91
フランス語の「バンド」は、英語でいう「ボンド」だな
つまり接着剤ってこと
少しは勉強しろ
0210吾輩は名無しである
垢版 |
2014/03/09(日) 08:42:42.22
age
0212吾輩は名無しである
垢版 |
2014/04/11(金) 09:37:01.36
Guignol's band

グラン・ギニョール(Grand Guignol)とは、フランス、パリに19世紀末から
20世紀半ばまで存在した大衆芝居・見世物小屋のグラン・ギニョール劇場
(Le Théâtre du Grand-Guignol)のこと。またそこから転じて、同座や類似
の劇場で演じられた「荒唐無稽な」、「血なまぐさい」、あるいは「こけお
どしめいた」芝居のことをいう。フランス語では"grand-guignolesque"(「
グラン・ギニョール的な」)という形容詞は上記のような意味合いで今日でもしばしば用いられる。

ギニョール【(フランス)guignol】とは。意味や解説。《「ギニョル」とも》操り人形で、人形の胴体の中に手を入れて指で操るもの。また、それによる人形劇。
0213吾輩は名無しである
垢版 |
2014/04/11(金) 23:22:10.49
>>212
勉強になりましたm(__)m
それにしても、ちなまぐさい、こけおどしめいた、とは多義的ですね

あやつり人形ですか・・・ビィシー政権を指しているのか、ユダヤ人のことを暗示しているのか…
0214吾輩は名無しである
垢版 |
2014/05/10(土) 01:44:16.67
Rigodon, Gallimard, Paris, 1969.
0215吾輩は名無しである
垢版 |
2014/06/13(金) 22:39:14.42
     ┌─┐
     |●|
     └―┤
     ___|_
   /_性●欲\
  /   u \,三._ノ\
/ u ノ( ( 。 )三( ゚ )\
|    ⌒ ⌒(__人__)⌒ |
\    u  |++++|  /
/      ⌒⌒  \
栗原裕一郎「AKBこそ文学!ぼくちゃんのドルヲタ勃起を見るがよいぞ!」
0217吾輩は名無しである
垢版 |
2014/07/09(水) 12:55:20.91
『城から城』『北』『リゴドン』が一冊に収まった『筑摩世界文學大系 80 セリーヌ』(筑摩書房)復刊してくれ
0218吾輩は名無しである
垢版 |
2014/08/04(月) 17:44:13.19
同意
0219吾輩は名無しである
垢版 |
2014/08/04(月) 20:20:02.40
『筑摩世界文学大系68』に収録されてるフラン・オブライエン「第三の警官」 は
白水Uブックスから復刊されたな
0222吾輩は名無しである
垢版 |
2014/08/25(月) 18:59:35.02
勘弁マスターは国書の全集もちくまの三部作合本も持ってたなぁ・・・
0223吾輩は名無しである
垢版 |
2014/09/10(水) 11:41:17.52
国書の『ギニョルズ・バンド』と『ギニョルズ・バンドII』と『戦争・教会 他』復刊してくれ
0226吾輩は名無しである
垢版 |
2014/10/16(木) 19:11:54.39
>>217
その筑摩版が出版された時、俺は国書版でその3作を揃えたところだったので、買わなかったな。
翻訳はどっちがいいんだろうか?
0227名無しさん@そうだ選挙に行こう
垢版 |
2014/12/14(日) 06:19:34.85
 
0228吾輩は名無しである
垢版 |
2015/01/16(金) 15:16:51.52
両方持ってて両方読んだが
どっちもどっち
どちらかひとつっていうなら見た目重視で国書でいいんじゃないの
0231吾輩は名無しである
垢版 |
2015/03/20(金) 05:01:13.73
『夜の果てへの旅』の高坂訳を借りて読み始めてるんだけど、
絶対こっちの方が生田訳よりいいと思うんだが、なぜ評価されてないんだ・・・

有名な小説だけど面白くないなー、と思ってたけど別訳で読んだら超面白い。

高坂版の文庫がでないかなぁ
0232吾輩は名無しである
垢版 |
2015/03/20(金) 12:25:02.55
でないよ。
0233吾輩は名無しである
垢版 |
2015/03/20(金) 13:21:47.13
ルイ・ヘルディナン・ドゥ・セリーヌ。
創業は革製品。
0234吾輩は名無しである
垢版 |
2015/03/20(金) 15:14:04.18
生田は信者形成に長けていたからなぁ
高坂のとこを貶しまくりだったし

地下鉄のザジなんかも新訳出したほうがいい
0235吾輩は名無しである
垢版 |
2015/03/20(金) 15:16:15.45
セリーヌか・・・

かあさん、ボクのあのセリーヌの「旅」、どこへ行ったんでしょうね。
0237吾輩は名無しである
垢版 |
2015/03/21(土) 13:22:46.06
レーモン・クヌーは滝田さんだろ。
0238吾輩は名無しである
垢版 |
2015/03/21(土) 17:49:49.52
>>231
俺も高坂訳の方が断然面白いと思う。
高坂氏にはゴールデン街で会う機会があったが、
生き方がセリーヌ的だった様に思えた。
0239吾輩は名無しである
垢版 |
2015/03/26(木) 17:19:24.65
『夜の果てへの旅』は生田耕作訳で読み、あまり面白くなかった。
『なしくずしの死』は滝田文彦訳で読み、べらぼうに面白かった。
亡命3部作は国書版を買ってあるが、まだ読んでいない。
0245吾輩は名無しである
垢版 |
2015/04/01(水) 08:54:54.08
>>243
0246吾輩は名無しである
垢版 |
2015/04/15(水) 22:58:58.17
セリーヌは苦手だなあ
読んでても頭に映像が全く浮かんでこない
0247吾輩は名無しである
垢版 |
2015/04/15(水) 23:33:13.88
>>246
自分の頭の悪さを晒して楽しいの?
0248吾輩は名無しである
垢版 |
2015/04/15(水) 23:43:16.79
いちいちファビョるなよ
0249吾輩は名無しである
垢版 |
2015/04/20(月) 23:06:47.43
youtubeで文豪の映像を色々見てみたが
他の文豪はだいたいみんな穏やかに喋ってるのに
この人だけ何か必死になって反論してたな

ふつう文豪へのインタビューは相手を立てる質問するもんだが
この人はパンフレットのことを色々突っ込まれてたんだろうな
0250吾輩は名無しである
垢版 |
2015/05/14(木) 14:40:04.98
高坂先生はセリーヌを読むのがの楽しくて仕方なかったと言っていた。
0251吾輩は名無しである
垢版 |
2015/06/20(土) 01:51:52.31
石崎晴己ってのは才能無えな、くそ読みにくいわ
なかなか笑える訳してるけどな
0252吾輩は名無しである
垢版 |
2015/06/20(土) 15:14:27.26
戦争読了、面白すぎて笑えた

>>246
オレは素人だけど、行間を読むって言葉があるけど、いやそれとは全く違うけど
セリーヌは言葉と映像の間、そこですでに始まってる、笑える
それが文章?、言葉?に他の作家とは違う、ソリッドさを与えてると思う
0254吾輩は名無しである
垢版 |
2015/06/20(土) 20:45:03.94
石崎晴己ってのは学内政治のほうが得意というか
集まりの後の飲み会が好きだった学者さんだからなぁ・・・
0256吾輩は名無しである
垢版 |
2015/07/03(金) 10:29:04.93
全集!wwwwこりゃご立派!wwwwセリーヌ?wwwwまるでプレステ!wwww
中身は?wwwwクソゲー!wwwwバグの行進!wwwwチーターマン!wwww音楽!
尻でも拭けだって?wwww拭こうものならwwwwたちまち真っ黒!wwww
0259吾輩は名無しである
垢版 |
2015/07/23(木) 07:59:23.50
国書絶版なのか
十年以上国書の全集売れ残ってる本屋があったがまだ残ってるんだろうか
0261 ◆8x8z91r9YM
垢版 |
2015/09/07(月) 17:58:30.45
a
0262 ◆Upy4wcs9SI
垢版 |
2015/09/07(月) 17:59:19.52
q
0263 ◆ncKvmqq0Bs
垢版 |
2015/09/07(月) 17:59:56.75
d
0264 ◆j0Oon93KwY
垢版 |
2015/09/07(月) 18:00:30.75
t
0265吾輩は名無しである
垢版 |
2015/09/09(水) 11:13:30.02
ほんの1センチだけお釜されたと思ったら、
もうすでに数メートルも掘られてしまっているのだ。
0266吾輩は名無しである
垢版 |
2015/10/27(火) 23:36:22.62
夜の果ての文庫は下巻も改訂版があって訳が違うのかな?
0267吾輩は名無しである
垢版 |
2015/10/28(水) 08:13:17.30
本あるから読んでみようかな
0269吾輩は名無しである
垢版 |
2015/10/28(水) 12:38:58.53
セリーヌの作品の夜のは誰が訳しているのかな
0270吾輩は名無しである
垢版 |
2015/10/28(水) 13:09:59.42
文庫は生田耕作
0271吾輩は名無しである
垢版 |
2015/10/28(水) 13:56:51.29
生田の訳はいまひとつじゃないかな
0272吾輩は名無しである
垢版 |
2015/10/28(水) 14:06:29.34
生田訳はイマイチだね。なしくずしの滝田文彦訳は良かった。
0275吾輩は名無しである
垢版 |
2015/11/01(日) 16:25:18.66
セリーヌの作品57000円は高いよね
0277吾輩は名無しである
垢版 |
2015/11/02(月) 16:33:38.94
複数人の翻訳があるのは有難い、相乗効果がある
併読も一興だ
0278吾輩は名無しである
垢版 |
2015/11/19(木) 15:48:11.10
読む価値ありかな
0279吾輩は名無しである
垢版 |
2015/11/22(日) 17:19:36.19
竹輪世界文学体型の訳は日本語吹き替えみたいだな
0280吾輩は名無しである
垢版 |
2016/01/07(木) 11:05:07.17
河出文庫の高坂和彦の訳は素晴らしいね。他を読んでないから比較は出来ないんだけど…
0281吾輩は名無しである
垢版 |
2016/01/07(木) 12:46:57.78
>280
人間性が訳に反映されてると思う。
高坂氏はかなり自由な精神の持ち主だった。
0282吾輩は名無しである
垢版 |
2016/01/07(木) 12:50:54.86
訳の正確性はどうなんですか?もともと日本語に訳すのが非常に難しい小説であろうという事は想像できるのですが。
0283吾輩は名無しである
垢版 |
2016/01/18(月) 06:56:56.87
>>282
誰だったか、セリーヌのフランス語はそもそも多義的なニュアンスを多く含んでいる
翻訳には正解がないかのような使い方だけど、むしろ決めて訳すようなほうがあっている文体だとあった
翻訳の正確性で単語を置き換えることで失われるものが多くあると言うようなニュアンスだったか
0285吾輩は名無しである
垢版 |
2016/03/10(木) 09:28:47.95
そろそろ亡命三部作読まなきゃなあ。
0286吾輩は名無しである
垢版 |
2016/03/22(火) 03:44:16.46
あげたらいいことあるかな
0287吾輩は名無しである
垢版 |
2016/03/23(水) 14:10:25.79
そうだ、押し入れの段ボールから亡命3部作を取り出して、書斎の本棚に並べよう。
0288吾輩は名無しである
垢版 |
2016/03/23(水) 17:16:36.06
さらっと読む限り亡命三部作の方が文章のノリは心地いいんだよなあ
0289吾輩は名無しである
垢版 |
2016/03/23(水) 18:06:21.05
大江の小説にやたら『リゴドン』が引用される作品があったな。なんだっけ?
0296吾輩は名無しである
垢版 |
2016/03/27(日) 01:58:42.74
>>275
前漢そろえなら買いじゃね?
0297吾輩は名無しである
垢版 |
2016/03/31(木) 16:31:52.89
亡命三部作やっぱ気になるなあ
霧吹きみたいな字面の先に何が待ってるんだろ
0299吾輩は名無しである
垢版 |
2016/04/03(日) 01:15:49.01
セリーヌの反ユダヤの文章が読めるのは世界でも日本の全集のみというのは本当かな?
今や世界はユダヤ資本が支配しているから、メディアを統括して反ユダヤを封じ込んでいる。
しかし、ユダヤ人を抹殺せよなんて物騒な文章でなければ、ユダヤ人批判は許されてよいだろう。
0300P ◆ZLBBb2oY8k
垢版 |
2016/04/03(日) 01:41:44.77
セリーヌの反ユダヤ文書は「ユダヤ人を抹殺せよ」という内容です
0301吾輩は名無しである
垢版 |
2016/04/07(木) 22:51:29.62
反ユダヤって言い方が嫌い
フェアじゃ無いね
0302吾輩は名無しである
垢版 |
2016/04/07(木) 23:01:21.26
亡命三部作の感想が少ないね
0303P ◆ZLBBb2oY8k
垢版 |
2016/04/07(木) 23:13:45.45
>>301
セリーヌの「反ユダヤ文書」をフェアに表記する場合、どう表記すべきだと思いますか?
0305P ◆ZLBBb2oY8k
垢版 |
2016/04/08(金) 07:46:23.22
>>304
お前はそれを書き込んだからには、自分がセリーヌの作品でどれを読んだのか答えるべきだな。
0306吾輩は名無しである
垢版 |
2016/04/14(木) 09:33:47.18
亡命3部作を本棚に並べたが、いつ読もうかな。
0307吾輩は名無しである
垢版 |
2016/04/14(木) 18:31:51.99
その怒りを激情のあまりユダヤという括りで表現せざるを得ないポエジー
これは可能だし、あるべき言葉の世界だ
0308吾輩は名無しである
垢版 |
2016/04/14(木) 18:39:13.79
俺も近々亡命三部作に挑むぜい
マイルドななしくずしの死をイメージしてる
いい意味で裏切られたい
0309吾輩は名無しである
垢版 |
2016/05/02(月) 16:36:00.47
>>308
どうでしたか?
0310吾輩は名無しである
垢版 |
2016/05/03(火) 22:16:12.80
>>309
読みたくて読みたくてウズウズしてるんだけどなかなか読書作る時間が取れてない状況なんです
トホホ
0312吾輩は名無しである
垢版 |
2016/05/09(月) 20:13:40.92
なしくずしの死を自炊してtxtファイル化したいんだけど
…の存在が…
0313P ◆.uKag/vUmY
垢版 |
2016/05/10(火) 23:28:44.28
僕は「なしくずしの死」しか読んでないです。本当に面白いよね。
0314吾輩は名無しである
垢版 |
2016/05/12(木) 21:46:34.16
『ルイ=フェルディナン・セリーヌ』
"Louis-Ferdinand Céline"

2015年制作フランス映画
監督:エマニュエル・ブールデュー
主演:ドニ・ラヴァン、フィリップ・デムール、ジェラルディーヌ・ペラス
フランス公開:2016年3月9日
http://pepecastor.blogspot.jp/2016/03/blog-post_21.html
0315吾輩は名無しである
垢版 |
2016/05/13(金) 00:52:54.87
前スレ読んでないから既出だった許してもらいたいが
『懺悔』 生田耕作訳 (倒語社刊)のストロンバーグの会見記のページに
何枚かある写真の1枚にセリーヌのちん○写ってるよね

スウェーデン時代のスナップとキャプションがあったけど
見間違いだったのだろうか・・・
0316吾輩は名無しである
垢版 |
2016/05/15(日) 10:27:44.07
「醜いな!」とロバンソンはぼくに注意を促した。「俺はあの死体という奴は好かんよ…」
「それより気になるじゃないか」とぼくは返した。「つまりね、あの死体は君に似ているじゃないか。
君の鼻と同じ長い鼻をしていて、そして君、君はあの死体と若さで比べて大差ないぜ…」
「お前にそう見えるものは、疲労によるものでな、どうしてもみんな互いに同じようになってくるのさ、
しかし、お前が俺の昔を見ていればなあ…日曜日になるといつも自転車に乗っていたころ!…美青年だったさ! 
ふくらはぎがあったんだぜ、おい! スポーツさ、わかるか! 腿肉までデカくしてくれるのさ…」
 ぼくたちは出た。死体を眺めるために点けたマッチは消えてしまっていた。
「なあ、遅すぎたのさ、わかるだろ!…」
 灰色と緑の一筋がもう遠くのほう、町の端のところで、夜の中に丘の頂の輪郭を強めていた。
陽の光だ! 一日多く! 一日少なく! 他の日を切り抜けてきたように、またあれを切り抜けようと試みなければならなかった、日々、
あの様々な円がますます狭くなってゆき、一斉射撃の炸裂音と弾道ですっかりはち切れそうな日々を。
「このあたりにまた帰ってこないか、また今度、夜にさ?」ぼくが出ていこうとしていると彼が訊ねた。
「今度の夜なんてないよ、おい君!…じゃあ君は自分のことを将軍と思っているんだな!」
「俺はな、俺はもうなにも考えないことにしたのさ」と彼は結局言うのだった…
「なんにもさ、わかるだろ!…死なないようにと考える…それで十分さ…自分に言うんだ、稼いだ一日、でいつもまた次の一日さ!」
「まちがいないね…じゃあまたな、な、ツキを願うよ!…」
「お前にもツキを! たぶんまた会うだろうよ!」
 ぼくらはそれぞれ戦争の中へと帰っていった。それから、いろんなことがあり、またそれからいろんなことがあり、
今はそれを語ってみせるのは簡単なことではない、なぜならきょうびのやつらはもうそういったことを理解しないから。
(Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Gallimard 2000. pp.46-47 私訳)
http://i-or-i.hatenablog.com/entry/2016/03/17/020116
0317吾輩は名無しである
垢版 |
2016/05/17(火) 14:43:50.85
ルイ=フェルディナン・セリーヌが『夜の果ての旅』(1932年)のなかで、
主人公バルダミュに「ポーランドの蚤、ユーゴスラビアの蚤・・・・・・スペインの蚤、. クリミアの毛虱、ペルーの疥癬といったぐあいに」
移民の体から寄生虫を採集、分類して「箱づめ」にする作業をさせているのも、たしかにこの場所である。
http://www.repository.lib.tmu.ac.jp/dspace/bitstream/10748/4557/1/20012-323-003.pdf

菅野賢治(1962年- )

著書
『ポール・レオトーの肖像』水声社 2001
『ドレフュス事件のなかの科学』青土社 2002

翻訳
マルセル・リュビー『ナチ強制・絶滅収容所 18施設内の生と死』筑摩書房 1998

ジョルジュ・ミノワ『未来の歴史 古代の預言から未来研究まで』平野隆文共訳 筑摩書房 2000
ルイ・アルチュセール『フロイトとラカン 精神分析論集』石田靖夫,小倉孝誠共訳 人文書院 2001
ゾラ・セレクション「時代を読む 1870-1900」小倉孝誠共編訳 藤原書店,2002
レオン・ポリアコフ『反ユダヤ主義の歴史』1、3巻 筑摩書房 2005
同、4−5巻 合田正人共監訳 小幡谷友二,高橋博美,宮崎海子訳 筑摩書房 2006−07

ヤコヴ・M.ラブキン『トーラーの名において シオニズムに対するユダヤ教の抵抗の歴史』平凡社 2010
ヤコヴ・M.ラブキン『イスラエルとは何か』平凡社新書 2012
0318吾輩は名無しである
垢版 |
2016/05/20(金) 16:41:05.78
2016-05-16

■[フランス映画を再発掘する]クリスチャン=ジャック『聖アジール学園消失事件』――戦争の不安を背景にしたミステリアスな子供映画の傑作


この映画にはさらにロベール・ル・ヴィギャンまでが出演している。
戦前に活躍していたが、対独協力した罪で戦後になって逮捕され、投獄されることになったことでも有名な俳優だ。
彼はセリーヌの小説の中にも登場する。
ドイツ=オーストリア的なイメージを引きずっているシュトロハイムと、後の対独協力者ル・ヴィギャンがこのタイミングで居合わせているというのも、
今にして思えばだが、この作品に予期せぬ意味作用をもたらしている。
http://d.hatena.ne.jp/pop1280/20160516
0320吾輩は名無しである
垢版 |
2016/05/21(土) 14:59:32.59
背景なんて心底どうでもいい
今読んで面白かったらそれが全てだ
0322吾輩は名無しである
垢版 |
2016/05/22(日) 09:46:29.63
あらゆる集団は不潔で嘘吐きさ
そしてセリーヌは個人なんだ、それを貫いたのさ
0323吾輩は名無しである
垢版 |
2016/05/27(金) 14:01:00.91
「こういうちっぽけな《もじり屋》を私はなんにんも尻(けつ)に引きずっている・・・どうしようもない。
息がつまりそうな、ひがみっぽい、弱虫の、恩知らずの、蛭みたいな、さなだ虫みたいな連中・・・」

・・・ところが四六二項で、糞ったれ小僧は、私をびっくり仰天させる! ああ! 罰当たりのくされ尻(けつ)め! よくも書けたものだ? 
セリーヌがナチスの社会主義的主張を支持したのは買収されたからであるだと。原文通り。いい加減にしろ! 
すると私が絞首刑の危険にさらされ監獄にぶち込まれているあいだこの糞蛆小僧はこんなことを書いてやがったのか。
大便をたらふく喰らった穢らわしい小僧っ子め、俺の尻のあわいから出てきた分際で貴様は、一旦外に出ると俺を穢がしにかかろうってのか! 
肛門カイン、ぞおーっ。どういう魂胆なんだ? 俺を殺(ばら)させようってのか! そうにきまってる! こっちへ来い! ひねりつぶしてやる!

 ・・・待った J・B・S、最後のへまをやらかす前に!・・・自分の脈をはかってみることだ! 
胸に手を当てて考えてみろ、「夢」がなくちゃ、それに「音楽」がなけりゃ、恐怖なんてもんはつまらん・・・
なるほど、お前さんはさなだ虫にはちがいなかろう、だけどコブラじゃない、ぜんぜんコブラじゃない・・・笛にはからきしだめだ! 
音楽がなければ、夢がなければ、マクベスは「恐怖劇」にすぎない、それも出来の悪い・・・
お前さんは悪(ワル)で、不潔で、恩知らずで、間抜けだが、それだけじゃだめだ、J・B・S 君! 
それだけじゃ十分でない・・・その上に踊りができなくちゃ!
http://blogs.yahoo.co.jp/fujimaru80/9064909.html
0325吾輩は名無しである
垢版 |
2016/06/03(金) 10:50:12.51
なしくずしの死の、クソ女とクソみたいな母親がしてるクソみたいな話しが聞こえる中で
ゲロ吐きながらギロチン窓から見る星空に、死んでいった者達や立派な船の素敵な幻想を見るシーンが好きだ
0326吾輩は名無しである
垢版 |
2016/06/08(水) 12:52:01.12
>>325
俺もその場面がなしくずしの死で一番好き
0327吾輩は名無しである
垢版 |
2016/06/25(土) 01:14:44.77
「城から城へ」いいすな、なかなか書けない話題をよくぞここまで
人に勧められるくらい普遍的な内容だと思ったけど文体が特殊すぎる(^_^;)
「北」はさらに上を行くとのことなんでかなりの傑作期待しながら読もうと思います
0329吾輩は名無しである
垢版 |
2016/06/25(土) 09:35:38.78
「夜の果て」の次はどれがおすすめ?
最高傑作を教えてくれー
0330吾輩は名無しである
垢版 |
2016/06/28(火) 22:37:00.29
発行順に読めばいいんじゃない
0331名無しさん@そうだ選挙に行こう! Go to vote!
垢版 |
2016/07/10(日) 07:33:22.57
まーたサヨクが瞬殺されたのかwww
0332吾輩は名無しである
垢版 |
2016/09/04(日) 19:30:44.68
2.第一期・物質の祝福、地面の肖像(1942−1960) | 世界現代美術作家情報

1948年
この頃、デュビュッフェは、デンマークで入獄していたルイ=フェルディナン・セリーヌに救いの手をさしのべようとする。
その著作を熱心に愛読していたのだ。
0333吾輩は名無しである
垢版 |
2016/10/14(金) 02:25:42.19ID:maQTSH5+
☆ @void3107 10月13日
そういや、国書刊行会が出してたセリーヌ全集、しばき隊に糾弾されないかな…って密かに期待してんだがなw

セリーヌ、ド・マン、ハイデガーとかw
進歩のないやつwwいっつも同じこと言ってるwwwワロタwww
0334P ◆.uKag/vUmY
垢版 |
2016/10/17(月) 20:19:24.15ID:hBccQ6T8
それ反ユダヤ文書まで載ってるの?
0335吾輩は名無しである
垢版 |
2016/11/22(火) 20:03:16.66ID:4hcFxfgT
「なしくずしの死」を読んでいるが、すぐにうんこを漏らすところが漫画太郎みたいだと思った
0337吾輩は名無しである
垢版 |
2016/12/13(火) 18:58:49.66ID:nUi8iqD+
age
0338吾輩は名無しである
垢版 |
2017/01/28(土) 10:40:31.17ID:CYgKGMve
2016年12月25日
三酔人問答 戦後・セリーヌ・ブタ
http://gnkskyokai.seesaa.net/article/445222274.html

付記 本稿に引用したセリーヌの小説『夜の果てへの旅』は、著者没後の2003年改版で書名も『夜の果ての旅』も改められ。
果てに方向が現れた。生田さんは死の直前まで改訳をつづけられていたという。道半ばの1994年、斃れられた。
セリーヌの作品を道案内に生きることは、生田耕作氏の執念を引継ぐことだと自戒しつつ、ご冥福を祈る。
ちなみに戦時下、武林無想庵が訳し、房総・市川の空襲で烏有にきした原稿は『夜の終わりへの旅』だったという。
0339吾輩は名無しである
垢版 |
2017/02/11(土) 17:14:52.82ID:TMuAaCNG
ルイ=フェルディナン・セリーヌ『夜の果てへの旅』の語りにおける省略と分裂症的持続
http://i-or-i.hatenablog.com/entry/2016/03/17/020116

 以上で見たように、セリーヌ=バルダミュによる語りは、第一次大戦の経験をもとにし、
モダニスト・アンダーステートメントを使用しながらも、
ある安定した語りの立場を持ったり、芸術的、小説的な完成や、
無意識といった新たな人間の領域に達したりといったことをしない。
彼の語りは文章語と俗語をないまぜにし、常に共同体の語りにいくぶん感染してみせ、
世界を全面的に浸すある病気のどこまでも内部にとどまって、
肉体感覚と共に自分を含んだ世界への呪詛を吐きながらも、どこかに批評的な距離を残している。
その矛盾を解決する虚構的な仕掛けとして、ロバンソンが主人公の分身として存在するということは、
語りを、そして旅を、そもそも可能にする条件として組み込まれているのではないか。
0340吾輩は名無しである
垢版 |
2017/02/11(土) 22:34:46.39ID:OKiHByWH
ビートたけし「あああん!あべぴょん、らめえええええええ!ひぎぃ!あああ、アナルが裂けちゃううううううっ!」
0341吾輩は名無しである
垢版 |
2017/04/01(土) 15:44:20.89ID:P2mgTiks
荻野洋一
市ヶ谷の佐内坂スタジオに初めて行って、解体社の『セリーヌの世紀〜「悪魔の家のアナーキスト」より〜』の上演を見る。
最初に場内を見渡した瞬間、黒塗りの柱に視界を区切られたこの空間がいいと思った。充実した演劇体験でした。

(承前)セリーヌの亡命先デンマークのピーター・ラウゲセンという現代詩人がセリーヌをデンマーク語訳したのを再構成し、
身体言語で重ねたようだった。
ラウゲセンが抜き出したテキストをもう一回フランス語原典に遡行したものだそう。かなり刺激を受けた夜だった。
2017年3月26日
0342吾輩は名無しである
垢版 |
2017/04/01(土) 16:46:31.38ID:w67YH22K
パヨク涙目w
今回も、またまたまたまたまたしても!!
わが軍の大勝利ですわよん★!!!!
森友学園疑惑大解消の巻ですわ!!!!!
パヨクのあらぬ言いがかり!w
パヨク連続大失態w
パヨクは薄汚いユダヤなり!!
われはカンパしたり!!!
パヨクパヨパヨ歯ぎしりですなあwwww
安倍昭恵さんこそ和賀郡の正義なりとぞっ!!!!!!!
パヨクは一人で朝鮮に帰って一人で忖度でもしておるがよかろう!
とにもかうにも!!大プレミアムフライデーでアベノミクスは大大大大大大大大勝利ですわよ!☆
経済今日車のアベノミクス大臣安倍晋三尊師にはパヨクは手も足も出んぞよ!!!!!!!!
0343吾輩は名無しである
垢版 |
2017/09/20(水) 02:44:50.24ID:/h/wFs1h
ギニョルズバンド買えた。
まさか倉敷の古書店にあったとは!
これで全巻がようやく揃った、嬉しい。
0344吾輩は名無しである
垢版 |
2017/11/02(木) 12:16:58.87ID:UHBbS+zX
澁谷麻美
ルイ=フェルディナン・セリーヌ 『夜の果てへの旅』上下巻
先月の話ですか、グザヴィエ・ドランの新作を観るに当たって、ドラン作品の中でも一番好きな『わたしはロランス』を見返してみた。
劇中でロランスが授業でプルーストやセリーヌなどの名前を挙げるのですが、
なぜロランスは、セリーヌの才能を褒めたのかが気になって、読んでみたのがこの本です。
戦地、植民地、アメリカ、母国フランスと渡ってきたセリーヌの半自伝的小説。 この本には2週間ほど苦しめられた。
至る所から逃避したい欲望を愛して止まないフェルディナンとロバンソン。
自らが自らの思想で正当に朽ち果てるため、彷徨って、すり減って、鈍くなって、夜に溶け込んでいく。
とても矛盾していて、それでいて痛烈に響く本です。 実はこういう苦しめられた本ほど本棚に置いておきたくなるんですよね。
翻訳も良いのか、目にとまる言葉をたくさんメモしました。 #読書 #読書記録 #夜の果てへの旅 #bookstagram #louisferdinandcéline
03/04/2017
0346吾輩は名無しである
垢版 |
2018/01/05(金) 08:20:42.13ID:Ed4pMtUV
セリーヌを手放す事にした
目を瞑った人生の向こう側、そこには別のモノを求めようと思う
0347吾輩は名無しである
垢版 |
2018/02/05(月) 00:34:12.20ID:DGP88wul
『夜の果てへの旅』1932
『なしくずしの死』1936
『ギニョルズ・バンド』1944
『またの日の夢物語』1952
『ノルマンス またの日の夢物語II』1954
『城から城』1957
『北』1960
『リゴドン』1969
0348吾輩は名無しである
垢版 |
2018/02/10(土) 00:30:47.35ID:e5tKgjLC
むろやねい
セリーヌの反ユダヤ文書の再出版には奥さんのリュセットがずっと反対していた。
ガリマールが再出版を決めたというので、リュセットは亡くなったのかと思っていたのだが、
そうではなくて同意を与えたのだという。現在105歳だって。
2018年1月28日
0350吾輩は名無しである
垢版 |
2018/02/20(火) 22:00:35.12ID:TF/gW1XV
ノルマンスって音楽なんだよな
メロディの繰り返しが曲全体を構成し、展開していく
物語的カタルシスへの期待に囚われてると本当の味わいがわからない
こういうのは原文だったらもっとダイレクトにわかるんだろうな
0351吾輩は名無しである
垢版 |
2018/03/18(日) 01:03:19.17ID:px+3I4uM
漆器屋 小谷ロ剛
帰宅したら手を洗おう、食事の前には手を洗おう、ってのは現在では当然のこと。
さほど昔でもない19世紀後半、ハンガリーの某医師が接触感染が原因だから手を洗おうと訴えたが、
それは裏を返せば「医師の手が病の原因」と公表することなわけで、
彼は医学界から追放され精神病院に入れられ、殺された。

そんな、正しくて不遇な医師、科学で真実を追求し、権威に歯向かい、社会に殺されたゼンメルワイスについて、
私が最も好きな小説家ルイ・フェルディナン・セリーヌが書いている。
もともとセリーヌは医師で、ゼンメルワイスについての文は医学博士論文。

ゼンメルワイスもセリーヌも、何のバックもついていないけど、正義の人だった。
多数派に「あなたたちは間違っている」と言うのは、そういうこと。
そしてそれも抹殺されるしかないのだが、それでもそれを覚悟してでも訴えかける人は、いつの世にも現れる。

セリーヌが書いたものに親しんだ人からするとゼンメルワイスという名の医師は、
医学界や公衆衛生の世界ではセンメルヴェイツというカナ表記です。
2018年3月12日
0352吾輩は名無しである
垢版 |
2018/03/28(水) 22:35:18.92ID:Ru2Swh7M
G.スタイナ−自伝
山崎春美さんコメント 間章の棺のなかには、阿部薫やセリーヌのレコードとともにジョージ・スタイナーの本があった。
晩年の彼の高橋巌や神智学への傾倒ぶりから、
シュタイナーやグルジェフの書物が多数を占めるかと思われたがそれらは一冊もなかった。
代わりにこのスタイナーの本があったことは、葬儀に参加した十数人から後世への語りぐさとなった。

セリ−ヌの作品 11
〈11〉 死体派
山崎春美さんコメント 上記の鈴木創士が、大里の『ガセネタの荒野』について、
「おいおい、セリーヌが抜けてるじゃないか!」と苦言?みたいに言い回したことがあるが、
この罵倒に次ぐ罵倒の連続性をして、間章の最初のレコードとされ、雑誌『モルグ』へと発展していった。
阿基米得人を通じて日本のオカルティズムに繋げようとしていたことは疑いようもない事実だ。
0353吾輩は名無しである
垢版 |
2018/04/12(木) 11:56:49.81ID:vU72x2EW
1939 年のレイモン・クノー
―作家はいかにして作家になるのか― ……………… 沼 田 憲 治
http://www.hosho.ac.jp/toukou/society/14/kiyou_14.pdf
こうした「老兵の参戦」は例外としても、1903 年生まれのクノーよりも 2 歳年下のポール・ニザ
ン(この戦争で戦死した)やサルトル(ドイツ軍の捕虜になった)、レイモン・アロン(イギリスに亡命
した)など「1905 年組」はもちろんのこと、年長者であるロベール・デスノス(1900 年生まれ)、アン
ドレ・マルロー(1901 年生まれ)等の世代も、アンドレ・ブルトン(1896 年生まれ)等の「第一次世
界大戦世代」も軒並み動員されているのである。ブルトンよりさらに 2 歳年上のルイ=フェルディナン・
セリーヌなどは、障害のためかろうじて召集を免れている。事実、クノーが配属された部隊にも、まわ
りには 30 代、40 代の兵士が当たり前のように動員されていることが分かる。
0354吾輩は名無しである
垢版 |
2018/05/04(金) 00:34:13.28ID:4m0dTWUm
猫びより 2018年 05 月号
出版社: 辰巳出版 (2018/4/12)

◎あの人と猫「ルイ=フェルディナン・セリーヌ」
0355吾輩は名無しである
垢版 |
2018/06/01(金) 01:15:29.09ID:mdqtLej5
翻訳地帯――新しい人文学の批評パラダイムにむけて
エミリー・アプター (著), Emily Apter (著), 秋草 俊一郎 (翻訳), 今井 亮一 (翻訳), 坪野 圭介 (翻訳), 山辺 弦 (翻訳)
出版社: 慶應義塾大学出版会 (2018/4/14)
https://pbs.twimg.com/media/DeiZwJFUwAAZc-x.jpg
0356吾輩は名無しである
垢版 |
2019/06/25(火) 12:37:31.14ID:KaCpJ83h
生田耕作訳と高坂和彦訳、夜の果てへの旅はどちらがオススメ?
0357学術
垢版 |
2019/06/25(火) 19:21:21.21ID:gLN6rEi9
医学は常態舞踏のテンションじゃないが。
0358学術
垢版 |
2019/06/25(火) 19:21:47.49ID:gLN6rEi9
歌い踊らないと生き死にできない方もあるのだが。
0359吾輩は名無しである
垢版 |
2019/07/20(土) 19:52:36.07ID:ELmN4CpG
かきくけ20
0360吾輩は名無しである
垢版 |
2020/12/20(日) 01:30:06.20ID:WTPi8T18
白江幸司
そういえば平野共余子『マンハッタンのKUROSAWA』で、
駐米フランス大使としてゴダールの姉がいて映画関連の業務で接点があったという話があったが、
皆口を揃えて「弟と違って性格が良い」と言っていたという小ネタがあったな。ゴダールの兄の方はセリーヌ研究者として名高い。
2020年10月19日
0361吾輩は名無しである
垢版 |
2021/02/21(日) 09:40:29.13ID:L4dq3Lme
のんのんってセリーヌ?
0362吾輩は名無しである
垢版 |
2021/03/15(月) 21:09:37.12ID:HQMZXfCM
城から城読み始めたけどよくあんな愚痴と罵倒で延々ページ埋められるなあ凄いわw
もしかして北とリゴドンもこんな感じなのか?
0364吾輩は名無しである
垢版 |
2021/03/15(月) 23:45:18.90ID:UGZ1SKDD
実際はかなり裕福な生活をしていたとも聞く
パフォーマンスで愚痴と罵倒を拵えるのなら
それもひとつの才能だとは言える
まあ、口の悪いことで定評のあるフランス人だからな
0366吾輩は名無しである
垢版 |
2021/03/16(火) 21:28:25.95ID:eM6KKfD2
‥‥‥も一度『旅』みたいなのを書いて下さいよ! みんなあんまり簡単に片付けすぎるよ!‥‥
‥私にだってちょっと言わして貰いたい‥‥‥私にだって!‥‥‥この私は『旅』がそんなに面白
いなんて思っちゃいない‥‥‥アルトマンも面白いとは言わなかった‥‥‥ドーデだって‥‥‥当
節読者が求めてるのは徹底した滑稽本なんだ!‥‥‥ルノーの滅多打ちなんかどうだろう? いい
ね!‥‥‥そいつはいける‥‥‥俺のバイクの打壊しは?‥‥‥弱いね!‥‥‥俺の原稿の焼打ち
は? 下らん事件さ?‥‥‥それにしても読者の『旅』に飛びつくことは! 大騒ぎして!‥‥‥
ふむ! 私は読み返してみた‥‥‥初めの百五十頁ばかり‥‥‥てんでなっちゃいない!‥‥‥中
途半端だ‥‥‥検閲を気遣いすぎたのがハンデになってるんだ! 糞真面目すぎる‥‥‥糞真面目
な私なんぞ糞面白くもない!
0367吾輩は名無しである
垢版 |
2021/03/17(水) 09:56:12.93ID:G2mxvZYZ
夜の果てへの旅となしくずしの死は数年前に読んだがその時は読みにくいしそれ以上読まなかった
その後トーマス・ベルンハルトにハマって全ての翻訳を読み、これがよく言われてるように
ベケットなんかでは全然なくて、セリーヌの進化系のような気がしているので
改めて読みたくなったのだけど、この次はどれを読むべき?おすすめの順番あったら教えてちょ。
0368吾輩は名無しである
垢版 |
2021/03/17(水) 10:33:33.93ID:eFKSzBcU
最初の二つ読んでるなら亡命三部作でいいんじゃない
城から城、北、リゴドン
ベルンハルトとどう違うかまた聞かせてよ
0369吾輩は名無しである
垢版 |
2021/03/17(水) 13:02:50.26ID:QoFzuIV2
>>368
ありがとー、まずその三作を読んでみるよ。
0370吾輩は名無しである
垢版 |
2021/03/17(水) 20:12:11.75ID:twj0agBy
トーマス・ベルンハルトってセリーヌの進化系なの?
どの作品から読めばいい?
0372吾輩は名無しである
垢版 |
2021/03/17(水) 21:26:47.31ID:IUAoxldu
>>370
そうでもないと思いますよ
セリーヌはいうても実況型ですやん
ベルンハルトは思索型
0373吾輩は名無しである
垢版 |
2021/03/18(木) 16:16:23.80ID:g2iZp5T3
>>370
セリーヌの進化系というのはつまり、えー他にいい言葉がないしなんかダサいから使いたくないけどあえて云えば弁証法?的な意味、なんかそんな感じがするんだよね。だいたい第二次大戦以前の反ユダヤなアナーキストとヒトラーユーゲントにぶち込まれて骨の髄までアンチファシストなベルンハルトっていう世代的な関係もあれだし、でも本質的には同質というか。叙述の形式/スタイルに関しては下の人が言ってる通りじゃないかな。最初に読むならおすすめは短編のふちなし帽か自伝小説5部作(翻訳は3作)がとっつきやすいかもしれない。
0374吾輩は名無しである
垢版 |
2021/03/18(木) 17:56:49.25ID:7M4NJT/M
スタイル抜きにしてセリーヌの本質は語れないでしょ
ベルンハルトのような自伝/フィクションの区別もない
些細なようで決定的な違い
0375吾輩は名無しである
垢版 |
2021/03/18(木) 18:13:41.77ID:KSG7khf0
セリーヌの読者はウエルベックはどうなん?
0376吾輩は名無しである
垢版 |
2021/03/18(木) 19:46:30.58ID:gypzPEXQ
ベルンハルトがセリーヌから派生したものを継承しているというならまだ分かるが進化系というのはよく分からん
ウエルベックは仏文の純然たる系譜からよりもデリーロやパワーズのようなアメリカ文学との同時代性からのほうが捉えやすい気がする
0377361
垢版 |
2021/03/27(土) 09:41:05.85ID:qeYh7TO1
のんのんじゃなかった、ノンタン
0381吾輩は名無しである
垢版 |
2021/09/06(月) 12:41:58.21ID:aI41/QnD
でも結局、夜の果てへの旅と、なしくずしの死しか読まないや
0382吾輩は名無しである
垢版 |
2021/09/06(月) 12:57:39.23ID:0S9nWtbi
詐欺師生✖︎の訳は読みたくないから国書刊行会の『夜の果てへの旅』復刊希望
昔図書館で借りて読んだけど手元に置きたい
0383吾輩は名無しである
垢版 |
2021/09/07(火) 22:34:08.85ID:p5kFZHfB
>>381
文庫で出ているのがそれだけだから?
フランスばかりか海外でも読まれているのは
夜の果てへの旅が断トツ、なしくずしが2番手なのよね
0384吾輩は名無しである
垢版 |
2021/09/07(火) 23:06:23.63ID:tssHbgQ8
そんな当たり前なことが何?
有名な作品順、人気順、普及してる順なんだから
例えばもう少し熱心なファンなら亡命三部作も読むでしょ
それとも「ベスト2」に入ってないから読む価値がないとでも?
0385吾輩は名無しである
垢版 |
2021/09/08(水) 05:05:27.58ID:rnTllBvC
自分から読まないと申告している人にその理由を質問しただけなんだがね

世間には熱心なファンだからとか価値のあるなしとか関係なく
物故した有名作家の作品を刊行年の新しめのものから読む人だっているでしょうよ
当たり前の話だけど
0386吾輩は名無しである
垢版 |
2021/09/28(火) 16:18:58.12ID:kkHJmxai
ギニョルズ・バンドって面白い?
亡命三部作とどっちが面白い?
そろそろ夜の果てへの旅と、なしくずしの死以外のセリーヌ作品にチャレンジしたい
0387吾輩は名無しである
垢版 |
2021/09/28(火) 20:51:08.87ID:pxZm7zfK
すげえ発見だな。セリーヌ全集は日本語版が世界的に珍重されるけど、また扱いが変わるかもな。
0388吾輩は名無しである
垢版 |
2021/10/02(土) 07:15:11.85ID:GaotjpA0
亡命三部作読み終わったぞ、どっと疲れた、しかし初期には到底及ばない気がする。
次は虫けらどもをひねりつぶせ、タイトルがなんか凄い。。反ユダヤ文書?
0389吾輩は名無しである
垢版 |
2021/11/10(水) 16:16:38.20ID:RVYJ0Wnv
『夜の果てへの旅』中公文庫の新装版が出るが、I田訳なんぞ要らん!
0391吾輩は名無しである
垢版 |
2021/11/11(木) 00:55:57.25ID:qs/EPKiN
フランス語できないから自分で訳してないし監修もいい加減で世に出てる訳はひどい出来
「墓碑にはただ「Non(否)」とのみ刻まれている」とかホラばっか吹いてる

などと言われてるらしい
俺はファンだけど
0393吾輩は名無しである
垢版 |
2021/11/24(水) 00:11:47.90ID:ClIGfLRK
>>392
ひでぇ話だな
0394吾輩は名無しである
垢版 |
2021/11/25(木) 10:39:11.48ID:67Lj8j89
来月出る『夜の果てへの旅』新装版、2冊で3000円近くもする
自分が30年前新刊で買った文庫は2冊で1000円しなかったが
生田耕作訳以外の翻訳が新刊で出れば買うかもしれない
0395吾輩は名無しである
垢版 |
2021/11/25(木) 12:11:34.57ID:+gry1+oV
文庫新装版上巻収録の

中上健次らによる座談会「根源での爆発、そして毒」

は立ち読みだな
0396吾輩は名無しである
垢版 |
2021/11/25(木) 12:15:37.57ID:2Xohr66N
>>380
数千ページなんて分量はほぼ翻訳不可能だしその中の作品としてまとまってる分を翻訳するにしてもいつまでかかるやら
俺は年齢的に諦めるよ
若い世代が将来読めるよう期待を託す
0397吾輩は名無しである
垢版 |
2021/11/25(木) 12:19:04.80ID:VrYZ9cb5
>>392
こういうのは利権を手にして儲けたいとかより──セリーヌの遺作が取り合うほど莫大な利益があるか疑問だ──も、
天才の作品の出版権を所有して自己満足を得たいとかではないのか
世界中の科学関係者がアインシュタインの脳の切れっ端に固執するのと同じかもな
0398吾輩は名無しである
垢版 |
2021/11/25(木) 19:59:11.48ID:kp/WhBfH
俺は30代前半だから気軽に待つだけだな
全集も買ったけどまだ1/3も読んでないし
0403吾輩は名無しである
垢版 |
2021/11/28(日) 14:58:14.30ID:X99h5YPv
昔、生田訳『夜の果ての旅』中公文庫を買って読んだが、あまり面白くなかった
このスレでは案の定翻訳の評判がよくない
読み直すべく高坂訳『夜の果てへの旅』の古本を最近購入した
0407吾輩は名無しである
垢版 |
2021/11/29(月) 00:55:06.10ID:Mz6P87BG
こらこら、ハゲとアホは喧嘩してはいけないよ
セリーヌのように貧乏人同士助け合うべきじゃなかろうか
なに? お呼びでないって?
こりゃまた失礼しましたw
0408吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/01(水) 09:22:17.38ID:Iias8Vbl
大きくでたな! アナーキストだよ、おまえさんは。要するに、それだけさ! (生田耕作訳)

なんとでもほざきやがれ! おめえみてえのをアナーキストってんだとよ! (高坂和彦訳)
0409吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/01(水) 14:24:17.95ID:qL7RhxUG
冒頭だね
並べられるて比べると生田訳のリズムの方が好きだな
どっちが原文に近いんだろう、かなり違う
0411吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/02(木) 12:12:51.83ID:w2RLTNsb
>>409だと「だとよ」の「と(よ)」を余計に感じちゃうな
そこまでの啖呵の勢いが良いから語尾での減速が悪目立ちしてる
生田訳の疲れた感じが退廃的で好きだわ
0412吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/02(木) 12:34:06.14ID:dQ09bXyS
>>408
生田訳の「要するに、それだけさ!」の部分に相当する箇所は高坂訳にあるのかな
なければ訳者が勝手につけ足したことになる
0413吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/02(木) 12:35:26.29ID:dQ09bXyS
いや、高坂訳が削った可能性もあるか
原書に当たらないとわかりませんな
0414吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/02(木) 14:25:57.38ID:w2RLTNsb
この辺りが共通してて、原文では伝聞のニュアンスなんじゃないかと思う
翻訳も大変だな

>要するに、それだけさ! (生田耕作訳)

>ってんだとよ! (高坂和彦訳)
0415吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/02(木) 15:49:32.66ID:ydQFABIX
ゴダール「気狂いピエロ」にはセリーヌとランボーが引用されていたな
0416吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/02(木) 19:00:27.19ID:U31Td4BH
ゴダールの兄のアンリ・ゴダールはセリーヌ学者だから
0418吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/03(金) 10:03:46.39ID:I8DTKkoI
生田/大槻
ことの起こりはこうだ。言い出しっぺは僕じゃない。とんでもない。僕に水を向けたのは、アルチュル・ガナーとだ。
高坂
始まりはこうだった。おれはなんにも言ったわけじゃない。ひとことも。しゃべらされたんだアルチュル・ガナートに。
この小説に「僕」が合うか「おれ」が合うか、答えは人それぞれだね。
0419吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/04(土) 04:00:06.67ID:tvMb73zX
翻訳の一人称は基本的には僕か私がいいなあ
俺はどうもちょっと
0420吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/04(土) 08:31:08.08ID:TTzEhf59
ちなみに高坂和彦訳の亡命三部作では「私」になっている
『なしくずしの死』の高坂訳は持っていないが、
滝田文彦訳(1978年集英社版)では「わたし」になっている
0424吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/06(月) 20:19:48.83ID:YaGZEeOn
ファシズムへの偏流: ジャック・ドリオとフランス人民党 竹岡敬温著

貧しい製鉄工の家に生まれたジャック・ドリオ(1898~1945)は、類まれなる弁舌とカリスマ性でフランス共産党の若き指導者となり、「赤い都市」サン・ドニの市長としても絶大なる人気を誇る。
しかし、その信念からコミンテルンに反逆。除名されたのち、共産主義に対する根深い憎悪をたぎらせながら、ファシスト政党「フランス人民党」を結成する。(上巻)。

フランスのドイツへの宣戦布告、休戦協定を経て、ドリオは、反ボルシェヴィズム・フランス義勇軍団の創設者のひとりとしてドイツ国防軍の制服を着て東部戦線で戦うなど、熱烈なナチス協力者へと変じる。
その後ドイツの敗色が濃厚になるなか、ドイツ・マイナウ湖に亡命したドリオは、ヒトラーとも会見。自身の政権を画策するが、1945年、移動中に飛行機からの機銃掃射を受け謎の死を遂げる。(下巻)

もっとも著名な政治的転向者のひとりジャック・ドリオの謎に包まれた生涯を、政治、経済、社会、思想史などさまざまな背景から丹念にたどり、あらゆる思想がひしめいた激動の20世紀史をも照射する傑作評伝。

【本書「はしがき」より】
左右の政治勢力の激しい対立が国を二分した1930年代のフランスで、左翼から極右に、共産主義や社会主義からファシズムに移行し、ヴィシー政権下では対独協力に積極的に加担した政治家や知識人が少なからずいたが、それらのなかでも、ジャック・ドリオはもっとも有名で、もっとも代表的な人物である。
また、さまざまな困難が多くの人々に特異な生き方を強いたこの時代、とりわけドリオはもっとも驚くべき生涯を生きた人物であった。
0425吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/07(火) 07:06:41.90ID:bK6571/k
セリーヌよくないだろ。
東大の英文やめたけど、ジョージ・ヒューズって教授、
東大にセリーヌの反ユダヤのパンフレットだったかが置いてあるのが変だ、というのにふれて、
セリーヌはヤバイ人だけど、小説は面白い、みたいに言っていた。
行ってたときは、大して知識無かったけど、いま思い出したら、なんかな、と思う。
0426吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/07(火) 08:41:45.47ID:q2NQOxPE
筑摩文学大系の亡命三部作の一人称はどうなっているんだろう?
0427吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/07(火) 23:07:48.76ID:VmDqqpJ4
>>425
まず君の文章力的に君の今までの学業自体に問題があったとしか思えないけど
0428吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/08(水) 08:39:02.53ID:JCkGUtVh
そう言えば高坂さんも亡命三部作は「私」、やっぱり作品で変えてるんだなあ。
0429吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/10(金) 19:34:41.56ID:aRoC92Qw
セリーヌ面白いけど日本人からしてもドン引きするほどの白人至上主義者だよね。
白人は黄色と黒の血に滅ぼされるとか今に中国人にフランスは乗っ取られるとか
どっからこういう考えが来るんだろう、当時は一般的だったの?
こんなん今の欧米じゃ絶対出せないでしょ。
0430吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/10(金) 19:59:25.99ID:+PuPCXSm
フランスが黒人多くなるのとか中国の勢力が伸張してくるのとか予想は当たってるけどな
0431吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/10(金) 20:00:53.69ID:+PuPCXSm
>>429
出せるだろ?
極右のプッツンなんてポピュリストの政治家からその支持者まで欧州にたくさんいるぞ
0435吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/10(金) 21:14:45.67ID:jKDGUbxk
>>434
白人至上主義者はそう思ってるかもしれないが
セリーヌは白人至上主義者ではないからユダヤ人をアジア人とは思っていない
0436吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/10(金) 21:29:24.83ID:aRoC92Qw
とにかくユダヤ人と黒人土人と支那人(黄色人種)を蛇蝎のごとく嫌ってるけど
何故か直接戦ったドイツ人とかはそれ程でもないし散々攻撃されてんのにイギリスは大好きな人だよね。
0437吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/10(金) 21:36:59.71ID:jKDGUbxk
でもユダヤ人は嫌ってるから別に白人至上主義者というわけではないと思うよ
0438田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/10(金) 22:16:24.89ID:tul+mZHq
>>436
差別する人間とその差別感情がどういうものかは、こんなところで訊いて回るよりも黒人を「土人」と呼ぶ自分の胸に訊けば手っ取り早く理解できるだろう
こんなところでクダを巻くまでもない
そう、君のような人間と性根だよ
0439吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/10(金) 22:49:55.02ID:m9yPhf5K
白人にとってユダヤ人を含めた有色人種は生理的に不快感がある
これはどうしようもないもので、あとは意識して差別しないよう
言動に気をつけるかどうかの問題だ
0440田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/11(土) 00:03:41.33ID:uUBBo0ez
と、白人になったつもりで上から目線でのたまっているが、イエローである君自身は西欧社会において黒人よりも下位の存在であることを忘れるな
差別する側に自己同一化して、差別される側であることに気づかない振りをしてやり過ごそうとしているが、君に必要なのは自己欺瞞で誤魔化して安全地帯に隠れることではなく
差別される者として闘争の場に身を置くことだ
0441吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/11(土) 02:21:33.73ID:kdTMvk0P
お前らが違う人種をどう思ってるかなんてどうでもいいよ、
セリーヌは人種差別主義者としての側面を抜きには語れない
そこを掘り下げようじゃないかという意図の投稿なのに
>>438 は何をそんなにムキになってるんだ??
こんなナイーブな奴でもセリーヌを好んで読んだりするんだ?全くもって奇妙だ。
0442吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/11(土) 02:33:15.08ID:5i10JXh2
100年近く前の言葉なのだから、色違いや出自での差別的表現は当然。
そもそもが人間は近い属性が集い、そこから発展していく訳だから。
明治生まれの人間がどれだけ中国朝鮮人を蔑んでいたことか!
てめーらがこれから差別していく対象は隣の貧乏人か?? よーく考えてみろエセ文学好きども
0443吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/11(土) 02:36:58.71ID:DsmO4MJv
その考え方も短絡的
100年前の人間はみんな当然に差別をしていたと思ってる事が
0444吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/11(土) 02:41:55.56ID:5i10JXh2
「みんな」なんてどこに書いてんだよ??
てめーのストーリーをでっち上げてんなよ。
ほんとアホばっか
0445吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/11(土) 02:44:34.40ID:DsmO4MJv
百年前の言葉は差別主義表現が入るのが当然と言っている
それはつまり百年前の人達は差別主義を持っていたのが当然だったということ
この言い方で当時の全ての人間のことを言っているわけではないと主張したいなら君の日本語が壊滅的だからまずはそこを改めて間違いを認めなければいけない
0446吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/11(土) 02:48:20.14ID:5i10JXh2
壊滅なのはお前の読解力。
ヤバスギ
この文章で100年前の人間が全員差別的だと読ませてるだと??
すげーなあんた。さすが5ch
0447吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/11(土) 03:29:38.88ID:DsmO4MJv
やはり認めなかったか
そのレベルだと今後も苦労するだろうな
0448田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/11(土) 09:36:48.76ID:uUBBo0ez
>>441
「お前らが差別主義をどう思ってるかには興味がない」のであれば、なぜこんなスレにのこのこ来てるのか意味不明だな
自己矛盾を孕んでるとしか言えない
自分の胸の内で「セリーヌは......」と自問自答してればいい
私は>>436>>439の「差別主義」を撃ったわけではなく、セリーヌのそれを撃ったつもりだ
ちなみにセリーヌのような天才がなぜ......と、特権的でロマンティックな存在として捉えたいようだが、頭がよくて心優しいのに異人種に対して憎悪を滾らせている、そういうステレオタイプでつまらない人間はどこにでも五万といるし、むしろ最も多いクラスタと言える
でなければヴィシー政府なんてものが成立するだけの人員が集まるわけがない
セリーヌはたくさんいたうちの一人だ
0449吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/11(土) 10:06:44.20ID:OJhKBUJj
仏作家セリーヌの激烈な反ユダヤ評論、大手出版社が復刊に意欲
https://www.afpbb.com/articles/-/3166232?cx_amp=all&;act=all

 ガリマール社長は日曜紙ジュルナル・デュ・ディマンシュ(Le Journal du Dimanche)に対し、「計画を保留にはしているが、断念したわけではない」と言明。

 社長は作品の内容をめぐって白熱している議論に触れ、「保留にした理由は単純だ。火が燃え盛っている時に価値あるものを打ち立てることはできない。沸き立つ劇場で声を届けることはできないからだ」と説明した。

 フランス最大のユダヤ人団体は、中にはドイツによる仏占領開始直後に書かれたものもあり、「人種差別的で反ユダヤ的な憎悪のえげつない扇動」に当たる作品群だと主張している。

 仏弁護士でナチス・ドイツ(Nazi)を糾弾するセルジュ・クラルスフェルド(Serge Klarsfeld)氏は、フランスのユダヤ人を死に追いやったコラボラトゥール(対独協力者)世代全体に影響を与えたのがセリーヌであり、復刊阻止のため法的措置も辞さない構えを示した。

 ガリマール氏は、それでも復刊を希望しているのはセリーヌが残した痛烈な評論の「校訂版」であり、作品群とセリーヌを当時の歴史的文脈の中で捉え、セリーヌ研究の第一人者であるレジス・テタマンジ(Regis Tettamanzi)教授と著名な伝記作家でユダヤ人のピエール・アスリーヌ(Pierre Assouline)氏による序文を付す考えを示している。

■「卑しき天才」

「夜の果てへの旅(Journey to the End of the Night)」などの作品で知られ、当時はフランスの最も偉大な作家の一人と目されたセリーヌだが、「皆殺しのためのたわ言(Bagatelles for a Massacre)」、「死体の学校(School for Corpses)」、「苦境(The Best Sheets)」というこの3つの評論により、その名声は著しく傷ついた。

 セリーヌは1944年、第2次世界大戦(World War II)のノルマンディー(Normandy)上陸作戦決行日「Dデー(D-Day)」後にフランスを離れ、後に欠席裁判により対独協力の罪で有罪判決を受けている。

 ガリマール氏は、セリーヌにまつわる真実を直視し、「天才は同時に卑しき人間にもなり得る」ことを示すことが肝要だとしている。
0450吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/11(土) 10:35:41.45ID:Ocxjf3ve
20世紀前半のフランス文学は結局プルーストとセリーヌに尽きる
0451吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/11(土) 11:04:18.01ID:OJhKBUJj
第一次世界大戦でそれまでのヨーロッパ的価値観が崩壊して不安の中に放り出された塹壕世代を象徴する小説家がセリーヌとヘミングウェイ

塹壕世代からシュルレアリズムとムッソリーニのファシズムとヒトラー&ナチスも生じた

彼らはみな同世代
0452田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/11(土) 11:14:31.26ID:uUBBo0ez
セリーヌのような才能を持った人がなぜ差別主義者になったのか、よりもなぜ差別主義者が優れた作品を書き得たか、のほうが興味深い
0453吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/11(土) 11:35:16.12ID:Ocxjf3ve
『夜の果てへの旅』『なしくずしの死』や『失われた時を求めて』を
まだ読んでないなら、絶対読んだ方がいい
人生で得をした気分に浸れる
0454田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/11(土) 12:31:15.54ID:uUBBo0ez
>>450
つってもジュネを「20世紀後半」に繰り込むなら他に大したのいないからな
どこの国も真に偉大な作家は一つの世紀に3、4人だろ
0455田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/11(土) 22:18:58.33ID:AmbVafFe
>>451
てゆうかヘミングウェイなんて三流のエンタメ冒険小説作家とセリーヌを並べるなよw
アメリカの作家ならそこはフォークナーだろ
戦地には赴いてないけどな
0456吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/11(土) 23:07:11.44ID:Ocxjf3ve
>>454
ジュネよりクロード・シモンが上だ
他にはジイド、サルトル、カミュがいる
0457田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/12(日) 01:21:01.17ID:lW0KhAr9
>>456
ジュネとシモンなら同格かシモンがちょい上くらいかな
下の3人は普通のリアリズムの作家で数段落ちる
0459吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/12(日) 13:40:11.08ID:Cg3HoKVu
『夜の果てへの旅』新装版には中上健次の対談や四方田犬彦の解説が載るのか
表紙カバーも変えて、値段も大幅にアップするんだ
まあ、旧版を持っているから、立ち読みで十分だな
0461田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/12(日) 14:08:26.11ID:dAOfdreX
懸念されるのはセリーヌのような人でも差別したのだから自分が差別するのは仕方ないだろうと自己正当化、自分の差別のアリバイにセリーヌを利用しようとする勢力の存在だ
セリーヌの小説ではなく、政治パンフレットに妙な関心を示す日本の若者の一部はこれに当たる
0462田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/12(日) 14:11:37.03ID:dAOfdreX
悪いが、才能の優劣というのは、確実に、ある
それを総て同一性の元に還元して有耶無耶にして適当に誤魔化すわけにはいかない
0464田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/12(日) 15:54:00.42ID:mcZE3HWA
そんなわけのわからん5ちゃんねるのローカルルールなんか知るかよ
俺は即興で「意識の流れ」みたいなもんを書いている
世間に発表する彫琢(ちょうたく)を施した文章じゃない
0465田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/12(日) 15:57:23.18ID:mcZE3HWA
>>463
そういう下らん “チャチャ” は要らん
自分の意見/考え/思想を書け
俺の意見が気に食わないならそれに対する反論を書け
それが無いなら気安く話しかけんな
0467田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/12(日) 16:14:36.41ID:mcZE3HWA
俺が書き込むスレはいつも俺の話ばかりになって俺がウンザリするというパターンなんだよ
もっとスルーしろ
俺に興味を持つな
セリーヌのスレなんだからセリーヌの話をしろ
0470田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/12(日) 16:23:35.91ID:mcZE3HWA
誰かにスレの流れを変えられたら己(てめえ)の腕力で引き戻すのが5ちゃんねらーってもんだろ
己に膂力(りょりょく)が無いのを人のせいにすんな
0471吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/12(日) 16:26:29.69ID:eEv0O7T4
俺は別にこんなスレの流れがどうなったかなんて気にしてないからいいの
自分がいけないことをしたのを自覚して謝るという当然のことを君自身に対するしつけとして言い聞かせてるだけ
文章力からしてまだ学生だろうから早いうちにこういう習慣をつけたほうがいいだろう?
0473田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/12(日) 16:44:18.16ID:mcZE3HWA
ちなみにだが、俺はセリーヌはそこまで好きではない
内容のセンセーショナリズムにある程度頼った作家であるのは否めない
人種差別に傾いてしまう底の浅さがある
形式として文体がマジカルなのはジュネのほうだ
0477吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/12(日) 16:50:18.63ID:quPswk+I
「謝ってください」とかw
小学生の学級会かよw
莫迦かコイツらw
0479吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/12(日) 16:51:33.13ID:9DisIOXV
>>467
なんでそういうやつがコテハンやってるのか気になる
酷いかまってちゃんなのか荒らしたいのかの2択しか考えられん
どちらにしても悪質だな
0480吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/12(日) 16:52:31.07ID:ASt6saCM
なんでID変わって一度コテハン外したの?
もしかしてどっかで自演したとか?
情けなくならないか
0481田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/12(日) 16:55:36.94ID:quPswk+I
セリーヌを読むということを「ロマンティシスム」や「憧れ」にしてはいけない
常に批判的姿勢を保ちつつ読むこと
小説に対してもだ
0483田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/12(日) 16:57:54.69ID:quPswk+I
対独協力期以前の描写に対しても常に目を光らせること
批判的読解にしかセリーヌの〈可能性の中心〉はない
0485吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/12(日) 17:02:58.05ID:9DisIOXV
もしかしてこの流れ最初から自分で自演して作り出してたのか
かまってちゃん願望を満たすために
だとしたらまんまと釣られたな俺ら
0486吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/12(日) 17:22:49.53ID:ifsgsYY4
このコテは木村朋史50歳です
ググれば画像や悪事が出てきます
0487吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/12(日) 17:24:22.45ID:ifsgsYY4
コテ外して自演はキムトモの得意技
0488吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/13(月) 02:25:31.26ID:eBsNMFGD
セリーヌは逃避の妙だろ。
スピノザも言ってるだろ、賢者は逃避できると。
ここに書いてる奴らは女にもセリーヌを熱く語っちゃう愚者ばかりだろうな
0489田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/13(月) 02:42:32.46ID:kWB4Z2Am
5ちゃんねるの顕著な愚者は自分だけが賢者だと信じているものよ
そして実際にそういうレスをする
0492田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2021/12/13(月) 04:49:17.83ID:FsmX3DbQ
さてと
この程度の低いスレは厭きた
愚かな君たちのせいでセリーヌに対する印象も悪くなったよ
バイナラ
0493吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/13(月) 08:53:04.70ID:OpDP44h+
自演厨が去ったようだから書き込むか
中公文庫新装版みんな買うのかい?
0495吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/13(月) 19:07:36.31ID:LSh8gOV+
新しい夜の果ての表紙かっこいいやん
巻末読みたいから買うわ
0496吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/15(水) 14:23:12.46ID:7d59VS/1
セリーヌの反ユダヤ文書を堂々と読めるのは世界で日本人だけなんだろ?
完全に他人事で人種差別に全く興味のない極東の島国人の特権か。
あんまりゾッとしない特権だな。
0497吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/15(水) 16:37:48.41ID:4O0+LvxJ
中公の旧版持ってるけど、読むならそれでいいかなって。
0498吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/15(水) 16:47:18.24ID:IU1M2VSO
>>496
日本に人種差別は全く存在しないからね
今までの行いがいいからこういう話が許される
0500吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/19(日) 09:25:38.70ID:Q0Hrk+fo
未亡人が日本語版の出版にのみ許可した
ガリマールがいま原書版の出版を狙っている
0501吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/19(日) 09:58:22.95ID:atH6yeI4
フランスでは古本探して読むしかないのか
相当な高値なのでは?
0502吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/19(日) 16:23:02.25ID:XWOYvs4Q
フランス人でセリーヌ研究してる人はみんな日本語学んで日本語翻訳で読んでるはず
0504吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/19(日) 19:38:03.72ID:62G1BuMv
フランス人のセリーヌ研究者より俺の方が詳しそうだな
日本人は在野の文学ファンですらこんなに詳しい!とか驚愕されそう
0505吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/19(日) 22:00:35.54ID:3/VUuMfH
ギニョルズバンドU読み終わったけどナボコフもびっくりのロリコン逝かれっぷりに
戦争後遺症と訳のわからん呪術のトランスが混じった意識状態の描写にクソ笑った。
やっぱりセリーヌ凄い、凄すぎる。
0506吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/22(水) 10:50:55.92ID:nMqPtYVD
頭悪そうなコテハンが荒らしてたんだな
0508吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/24(金) 15:44:54.86ID:UdJX5jV7
フェルディナンはどうしてパンツはいたまま糞をしてしまうんだい? 気持ち良いのかね?
0509吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/25(土) 08:23:37.04ID:RChUblq6
あったかいからな
0510吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/25(土) 15:22:11.90ID:HZG87mAm
中公文庫新装版
上巻の鼎談、下巻の四方田の文章を立ち読みしてきた
どちらもなかなか面白く読んだ
0513吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/25(土) 21:31:22.50ID:5snbZjeV
立ち読みを悪質と思うやつがセリーヌを読んで何を思うか…
0514吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/26(日) 09:19:00.61ID:lcbPflII
セリーヌが日本でまだあまり知られていなかった1960年代、
唯一翻訳されたのが中央公論社世界の文学『夜の果ての旅』だった
これはフランス文学者の渡辺一民が編者の渡辺一夫に強く勧めたことで、
生田耕作と大槻鉄男により翻訳されたとのこと
この翻訳を中上健次や四方田犬彦ら当時文学好きな若者はこぞって読みふけった
0515吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/26(日) 21:46:27.04ID:I9sVWYEt
なるほどそういう経緯か、ありがとう。私も中公で読んでショックを受けて国書のシリーズを全巻買った。
0516吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/27(月) 14:18:19.17ID:eW+LYTOk
いま手許にある中公文庫『夜の果ての旅』上巻450円下巻490円(税込み)
1989年・平成元年版で消費税3%だった
あれから30年以上も経ってしまった
人生は短いな
0517吾輩は名無しである
垢版 |
2021/12/28(火) 12:13:09.01ID:I3YXE9vv
立ち読みで読破って司馬遼太郎かよ
0518田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2022/01/04(火) 10:34:18.80ID:oINw7ndM
口語の毒舌文体なんて当たり前になったからすっかり過去の存在になったな
セリーヌの文体はありふれたものになったが、ジュネのように書ける人は少ないだろう
0519田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2022/01/04(火) 10:38:45.56ID:oINw7ndM
ヤンキーみたいな知的中坊にいまだ憧れられる存在ではある(日本では)
数奇な前半生を含め、生田がこさえたロマンティックな(?)「呪われた作家」像にカブレてしまう馬鹿が多いんだろう
0520吾輩は名無しである
垢版 |
2022/01/04(火) 10:50:37.50ID:aZ4C6UGE
492 田中淳 ◆/UoR7yuSDM sage 2021/12/13(月) 04:49:17.83 ID:FsmX3DbQ
さてと
この程度の低いスレは厭きた
愚かな君たちのせいでセリーヌに対する印象も悪くなったよ
バイナラ
0522田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2022/01/04(火) 11:19:43.53ID:oINw7ndM
>>1
つかこのスレ俺が立てたスレだな
トリップが思い出せないが‥
0523田中淳 ◆/UoR7yuSDM
垢版 |
2022/01/04(火) 12:00:23.82ID:yc01+qqT
お前らのしょうもないレスはどうでもいいが耳寄りな復刊・新訳情報、国内外の新ネタニュースがないか二、三ヶ月に一度チェックしないとな
0529吾輩は名無しである
垢版 |
2022/07/08(金) 23:47:51.93ID:weZWc5Vx
とうとう『城から城』を読み始めた
高坂訳いい調子だ
セリーヌのユーモアを楽しんでいる
0530吾輩は名無しである
垢版 |
2023/07/16(日) 01:05:44.45ID:E1TERUpt
早稲田大学
2019/11
セリーヌの「感動的文体」の生成
――ドイツ三部作前史――
原   俊 介

 だが、それはもうオルタナティブとしての機能を担っていない。ただ、周囲を困惑させ、嘲笑
を引き起こすだけの戯言にしかならないのだ。近代のあらゆる秩序と価値観が無化された第二次
大戦後の世界で、セリーヌは完全に時代遅れの存在となっていた。あたかも、アンルイユ一家や
クルシアル・デ・ペレールのように、セリーヌ本人が自分の作品の典型的な人物となったかのよ
うに。セリーヌはクリステヴァ言うところの「意味を喪失した人類の、カトリック以後の近代的
運命の典型的人物 « les figures par excellence du destin post-catholique moderne d’une humanité privée de
sens »(21)」の一人となっていく。
 要するに、政治的なオルタナティブに失敗し、文責を問われた作家セリーヌに残されたものは、
ただ文体だけだったのである。とりわけ戦後に、セリーヌがあらゆる媒体で自らの文体の偉大さ
を喧伝したのには以上のような事情がある。
0531吾輩は名無しである
垢版 |
2023/07/16(日) 09:49:38.82ID:0uJhcYAB
さしすせセリーヌ
0532吾輩は名無しである
垢版 |
2023/07/16(日) 10:34:15.92ID:HDXM9mcb
ジャン・ジュネとセリーヌ、どっちの方が才能ある?
そもそも二人はお互いを意識していたのだろうか?
0534吾輩は名無しである
垢版 |
2023/10/05(木) 20:45:58.51ID:iBbSf9Ei
森澤友一朗
@peachumor
森澤訳のセリーヌ『戦争』が11月に刊行されることとなりました。二十世紀の残りのもの、セリーヌの、第一次大戦小説。数奇な成り行きを経て一昨年発見された遺稿で、フランスでは異様な売り上げを記録した作品です。
引用

幻戯書房
@genki89476596
·
10月4日
ルリユール叢書50冊目は、セリーヌの『戦争』です。 を投稿しました https://genkishobo.exblog.jp/29708585/ #エキサイトブログ #エキブロ
0535吾輩は名無しである
垢版 |
2023/10/05(木) 23:37:41.09ID:kyNBTAWJ
>>534
こんなにはやく日本語で読めるとはありがたい
0536吾輩は名無しである
垢版 |
2023/12/10(日) 01:25:39.20ID:Ngpl57kR
>>534
早速購入した
レスを投稿する


ニューススポーツなんでも実況