クラッセン疑う人と信じる人で温度差あるんだったすまん、別の気になった点

プロローグのダンケル歴史書の現代語訳、紐閉じだからばらして
前半は領地でアウブが校正、後半は貴族院内でハンネさんやレス兄たちで回し読みって話
ちゃんと後半を領地でアウブがチェック入れたんでしょうか?チェック漏れしてそうじゃないか?