医学用語はATOK結構いけるぞ。
理系は〜、文系は〜っていうより、日本語変換システムなんだからしかたないんじゃねーの?
「ラザフォード」「ベルヌーイ」なんて一回変換したら後は機能するし、(F7押せばいいだけ)
「ラプラス変換」「マクローリン展開」だってカタカナ部分を一回変換したら後はオッケーでしょ?

その点漢字使ってる日本人の名前とかは、一発変換できなきゃ大変なことになる
一字一字変換していって・・・みたいな。
つーか文系でも経済関係や世界史・社会学・・・で専門分野に入っていけば一緒なことだよ(法律系はばっちりだな)
ようは、外人さんの名前や外国語のカタカナ表記が一発で変換されないのが気に食わないだけだろ?
いい加減理系は〜、文系は〜はやめろよ、はずかしい。。。。