【Barbour】バブアー 12
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
お前ら粘着固定キチの相手なんてしてんなよ
いつも騒いでんの決まってコイツなんだから
恐らく40代後半、下手すりゃ50代のクソダサ固定観念ジジィだそ 日本でバーバーとか言ったら、
え?床屋?こいつあたまだいじょうぶか、お洒落デビューしたてなのかな
って思われるのがオチだから イギリス英語が出来る大学の先生に聞いてみた
イギリス人です
バァーブゥァーって感じでした
なので、バーバーとかバーヴァーが近くて、バブアーなんて絶対おかしいと思います
アメリカ英語ならまた違うかもしれませんけども 日本から一歩も出たことない人間がカイガイデハーと叫び国内で通じない発音を提唱し定着している発音を否定する
ここは面白いスレッドですね ここはアホ代理店様がつけてくれた間違ったブランド名を
ありがたがって使っている日本から一歩も出たことない人が
たむろするスレですか? >>292
アメリカ英語も、バーバーです
バブアーという造語を使うのは>>294のような
田舎者だけですよ ☆ このブランド表記、なんでそうなるの!? ☆
たとえば、イギリスのBarbour。
これ、バブアーと言う人が多いが、世界のどこを探したって
Barbourをバブアーと呼ぶ人間は一部の日本人しかいない。
正しくはバーバー、バァーバ、という発音になる。
LAVENHAMもそうだ。
日本の服飾業界ではこれをラベンハムと言っているが、正しくはラベナムで、
イギリスのどんなバカでも正確にラベナムと言うだろう。
バーバーもラベナムも日本人が呼びにくい名称ではない。
しかるに、そう名付けたのはなぜなのか?
こんな例は、探せばまだいくらもあるだろう。
アタマの悪い代理店の人間がつけた商標をありがたがって、通り名にする必要はない。
お仕着せのブランド名にはノーを突きつけて、正しい名前で呼ぼうじゃないか! 今年初めてバブアー買ったけど東京だとまだまだ着れるな 間違った発音ででダサい
臭くてダサい
テカテカしてダサい
洗えなくてダサい
結露してダサい
それでも5万も使って買う理由を教えてください^^
かっこいいから、みたいな抽象的な理由じゃなくて具体的にお願いします^^ >>303
何でお前ココに居んの??
クソダセーのバレバレなんだよ これ着てソープ行ったら待合室のレザーシートが
当たり前のようにテカテカになってたwww 個人行動するときのカッパとして使うならいい印象まだもてる
なんでタウンユースすんの? 俺、洋服の輸入代理店より明らかに上位にいると思ってるせいか、
誤った発音で国内流通させてしまう代理店の担当者に
いいようのない怒りみたいなものを感じるわ
かりに服飾業界でバブアーが馴染んだ言い方だとしても、
Barbourをバブアーなんて珍妙な発音でいいたくないね 33 :ノーブランドさん:2011/01/27(木) 08:59:59 0
バーバーが正しいのか バブアーだとおもってたわ
34 :ノーブランドさん:2011/01/27(木) 09:40:20 0
>>33
バブアーってのはすごくヘンだよ。
Youtubeとかで検索して発音聞いてみ。
日本人にはバーバーにしか聴こえないから。
35 :28:2011/01/27(木) 10:51:49 0
36 :ノーブランドさん:2011/01/27(木) 16:15:32 O
オールドファンはバブアー
37 :ノーブランドさん:2011/01/27(木) 17:25:53 0
>>36
日本の馬鹿代理店のせいで間違った発音、知識を植え付けられた馬鹿って名乗ってるの?
38 :ノーブランドさん:2011/01/27(木) 18:18:49 0
代理店は悪くないだろw
馬鹿なのは誤読して広めた雑誌ライターとアパレル屋(+英語の不得意な消費者)。
まー「ブァ」なんて当て字を使ったせいで誤読を誘発した責任はあるかもしれんが。
39 :ノーブランドさん:2011/01/27(木) 18:44:22 O
>>38
三井物産が商標登録するときブァーにしたとか。床屋と混同されないように。
41 :ノーブランドさん:2011/01/27(木) 20:07:41 0
>>38
いや代理店が悪いんだよw そう登録してるんだから。
素直に発音通りにバーバーにすれば良かったのに。
まあクズ代理店が取り扱い止めてくれて良かったよ。 八木通商 はいつまでバブアー言う罪を犯すつもりなのか?
バカ代理店が! それ読むと、三井物産はバーヴァーと登録したんだろ?
バブアーにしたのはどこだい! 担当者は誰だ
そいつを洗い出そうじゃないか つーか、オイルドは街や電車ん中で着ない、発音はバブアーじゃない、その二つの話題でしかレス数稼げないんじゃもうココ閉鎖したらいんじゃん??鼻クソ共 ↑
自己紹介か?
品物はいいが、日本で流通する際の表記がまちがっているという話をしてるんだぞ
考え違いをするな 喧嘩中すまんが誰か後付けフードのオリーブ売ってるとこ教えて
全然見つからん >>327
おまえはどっちだ?
バーバー派かバブアー派か
それを答えてからだ 最初にバブアーって名付けた担当者は誰だ?
そいつを探そうじゃないか!
どいつなんだい このまま真冬でもバブアーでいけるような気がしてきた
思ってたより結構暖かい >>324
そこに拘るのがキチでウゼーっつってんの
お前、100パー会社で神経質でキモがられてるよ 東京神奈川くらいならバブアーやラベンハムでも戦える バブアーラベンハムで無理って人は多分都内でも郊外に住んでいるか
特急列車とかで電車の待ち時間が長い人なんじゃないの? 20年ぐらい前に初めて買った時は、店員も雑誌もバーバーが8割ぐらいだったような気がする
2割のバブアーは完全にアホだと思っていた
でもいつの間にかバブアーが当たり前になっていたんですね
エンドユーザーって簡単に流されるんだね
怖いね 自宅下が仕事場のおれ
買ったのは良いが、週一も使わないので
全然くたびれない
中ジャケットとかならSLでなければ丁度良いのだろうが 初バブアーにフーデッドビデイルパディット買いました
皆様よろしくお願いします 東京でも、都心と八王子じゃわけが違うからな
八王子民だけどもう無理 ま、世の中を動かしてんのはバカですから。
馬鹿にならんと損するんよ。
しょうもないことで神経すり減らして
こんなとこでまでイライラしてもねーw 違う、世の中動かしてるのはバカじゃない。
バカはいいように踊らされて養分にされてるだけだ。
バカのままじゃ何も残らんぞ! バブアーと最初に名付けたバカを探そうぜ
ヤギのなかのやつなのか?
うんこ頭しやがって バブアーから想像できる単語
Babuarl
Baboower
Babwer
こんな感じ? ほかにもある? なに細かいこと言ってるんだ
おまえらはバナナのことをバナーナって言うか?
バブアーでいいんだよ >>351
細かいことじゃないよ、バカ
大事な問題だ
Barbourをバブアーとつけるバカが日本人にいると傍で迷惑する
名前を付け直せということをいってんだ
すっこんでろ ツイッターで流して大きな問題にするか
バブアーとつけたのはどいつだ? 次スレはバーバーでいくぞ、いいな?
バブアーは間違いですという一文を添えてな >>358
棲み分けたいから是非そうしてくれw
こっちはこれまでと同じスレをワッチョイ付きで立てさせてもらうわ >>359
おまえは間違った名前を広めて平気なのか?
本来はイギリス人の名前をブランド名にしたものだぞ
ビジネスパートナーだからといって勝手に妙な名前に変えて流布していい理由はないんだよ
わからねえかな
バブアーじゃない、バーバーなんだよ!!! >>362
そう言うならBabourと表記すべきでしょう。他国の文字で表記した瞬間に本来の言葉ではなくなるんだから。発音が気に入らないなら発音記号を書けばいいし、主張が的外れ。 >>359
べつにモノじたいが変わるわけじゃないんだから
【Barbour】バーバー13でいいじゃん
うるせえよ、このやりとり バーバーでもないしな
というか騒いでるのって1人?
次スレは>>359の言う通りワッチョイにした方がいいと思う >>365
バーバーより正しい表記あるの?
バーバーじゃなきゃ何? >>363
それは極論だよ
それを言ったら、あらゆる翻訳自体を疑わなきゃいけなくなる。
問題にしてるのはBarbourをどうカタカナで表記するか、ということ
バブアーじゃねえだろ、という話ですよ
的外れじゃない >>365
少なくとも、ここにもうひとりはバーバー派がいるよ
ていうかさ、昔からこの問題がスレをにぎわしてんだから
何人もいるに決まってるだろ
頭を働かせろ! ID表示ないスレなんだから疑って当然なんだよなあ
少なくとも自演はしてんだろ?
ワッチョイありにしたらこの話題減ると思うぜ >>353
誰もメーワクなんてしねーよ
カブれおっさん >>368
だからおまえらはバーバー派でやってりゃいいじゃん
バブアーって呼ぶような無教養とは話もしたくないんだろ?w >>372
話すのはかまわない
そいつらの無教養を改めさせて、バーバーが正しいということを叩き込んでやりたいんだ
バブアーじゃないということをね 公式が日本における正式名称をバブアーとしている以上お前のような基地外が何を言っても無駄。消えろ。 公式に逆らう俺カッケーという厨二病ってやつでしょ
バーバー着た奴がいてさぁと話しかけて「は?何バーバーってw」と笑われ恥をかいて初めて彼は成長する 「公式」はバカの見本だな
ヤギつうしょーはバカ会社という理解でいいんだな?
メェ〜〜〜〜〜〜〜ッ バブアーって言えよ、メェ〜〜〜〜〜 by ヤギ痛症 英国のアウトドア・ライフスタイルを体現するブランド
英国のアウトドア・ライフスタイルを体現するブランドであるバブアーは、1894年、ジョン・バブアーによりイングランド北東部のサウスシールズで創業。
北海の不順な天候の元で働く水夫や漁師、港湾労働者のために、オイルドクロスを提供したのが始まりでした。
公式では、上記のようなイカサマをやっている。
Barbourをバーバーと言いたくないがためにバブアーという造語で呼び始めた。
そこまではおつむの弱い人間がやりそうなこととして見逃すこともできた。
だが、その珍妙な造語を創業者の名前として紹介するに至っては、
このインチキ代理店め、いい加減にしろと正義の鉄槌をふるわずにはおけない。
簡単なことだ。
ユーザーが正しい名前で呼び始めればよい。
バブアーじゃないよと店舗に言っていえばよい。
創業者の名前はジョン バーバーだよと店舗スタッフに教えてあげればよい。
あやまりは正して行くものだ。 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:0be15ced7fbdb9fdb4d0ce1929c1b82f) バーバーとかラベナムとか響きがダサいじゃん
アパレルなのにダサいとかダメじゃん
代理店もそんな感じで呼称でっち上げたんだと思うよ バーバーは創業者の名前。
ラベナムは会社のある村の名前。
創業者やブランドにリスペクトする精神があれば、
名前を響きのいいものに勝手に変えてもいいとは思わないんじゃないかな
知性があれば、そんな恥ずかしいことはできない 俺は20年くらい前にイギリスで5年ほど暮らしていたんだが、
Barbourはお洒落な衣料でもなんでもなくて、いわゆる園芸ショップ(コメリみたいな)
で売っている野良着だったよ。
油が引いてあるものではベルスタッフのほうが上等な印象だった。
俺はBarbourを園芸店で買って、庭いじりのときとかに作業着として使ってた。
店のおばちゃんはみんなバーバーといってたし、俺もそういう読み方しかできないから
なんだ、バブアーってと思うんだな
お洒落なアパレル企業だと思ってないから、響きがどうのといわれると
ホントかよ、と思ってしまうね >>383
最低限の知性は持つべきだ。アパレルに限らずナ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています