映画の好きなファッションを貼るだけのスレ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ルックスだけじゃなくて
雰囲気でかっこよさ出せるのは本物 これも古塔つみ案件でしたね
左右反転でも変わらず違和感ないのはさすが映画スターですね >>571
gショックじゃなくて、いわゆる【チープカシオ】ってやつだねF91だと思う
アメリカだと軍隊経験者や警官にとても人気なんだそうだ >>569
頭はこんな感じになりつつあるんだけどな… スピードモデルって言っても通じない時代ってことか... https://i.imgur.com/eyWAJ5C.jpg
昨日ノーザンソウル観たんだけど、こういうジャージに革ジャン合わせてるの好きだわ
他の映画やミュージシャンもやってるの見たことあるしイギリスでは定番のスタイルなんかな 映画じゃないがドラマのナルコスに出てきたパチョのファッションが好きだった
アメリカでも人気なようで公式通販サイトまである
https://pachoshirts.com バットマン/ブルース・ウェインの執事のアルフレッド若き時分のドラマ「ペニーワース」
スーツ姿は下にいつもタートルネックだからイマイチだが、スイングトップは似合ってる
バラクーダかな?
凄腕の元SASだけど昔だから、いまの軍人上がりと違って細身なのも間違ってない
https://imgur.com/a/BfMYtCz >>584
間違えてる人よくいるけど
BarracudaじゃなくBaracuta
ダじゃなくてタね EDWINについて語ろう★5
746 :ノーブランドさん[]:2022/04/19(火) 02:10:52.80 ID:j/koAzl20
Right-onへ
オラついてるジジイって糞ダサいよね
407 :ノーブランドさん[]:2022/04/19(火) 02:18:01.89 ID:j/koAzl20
アメカジオヤジが良い
正統版ワッチョイなし】40代のファッション 120
709 :ノーブランドさん[]:2022/04/19(火) 02:21:02.97 ID:j/koAzl20
平和的に
【UNIQLO】ユニクロジーンズ6【セルビッジ】
728 :ノーブランドさん[]:2022/04/19(火) 02:15:08.05 ID:j/koAzl20
>>726
またスリム回帰するよ すていさむの魅力は山路の吹き替え
込みやからなw 渋いだけやなく
クスっと可笑しさ滲ませるのも上手い 吹替じゃないと結構怖い雰囲気あるもんねステイサム
担当声優がチャーミング 昨日間違えられた男やっててなんとなく観てて気になった着こなしがあった
コートの襟を後ろだけ立てる着方
これ、ブリットのマックイーンもやってたけどどういう意味があるんだろう?
https://yorimichim.exblog.jp/iv/detail/?s=10675992&i=201001%2F18%2F45%2Fd0117645_1639686.jpg
https://yorimichim.exblog.jp/iv/detail/?s=10675992&i=201001%2F18%2F45%2Fd0117645_1655760.jpg
https://cahiersdemode.com/wp-content/uploads/2017/03/image42.jpg >>593
これ分かりづらいけど左が主役で主役のコートの後ろ襟?も少し立ってる?めくれてる?んだよね >>585
マウント取っていい?
これ英語発音はバラクー"ダ"だよ、完全にダって発音する
近い例だと、英語でNEWSはニュー"ズ"って発音だし、地方によって発音変わるからそう言うマウントマジで取らん方がええで コートやジャケットの襟って全部伸ばして立てるとへたって折れたり戻ったりするから、折り目をつけたまま立ててるんだと思ってる
合ってるかは知らん 防風なら全部立てるから
単に洒落た着こなしの一種だと思うけど やっぱり着こなしだよね
型破り?な感じを表現してるのかな?
確か間違えられた男の主人公は仕事がベーシストだった
ブリットは刑事だけどマックイーン自体がアンチヒーロー的な存在だから不良?を表す着こなしなのかも
まあ間違えられた男は家族思いの真面目な音楽家って感じだったけど笑 >>595
カタカナ英語的には魚のバラクーダ(オニカマス)との混同を避ける意味でもバラクータと表記するのが正しいだろうし正式なカタカナ表記もバラクータかと
あなたが発音に拘ってナヴァーナ、コベインよろしくバラクーダと呼びたいならそれはそれで自由だが >>600
いや魚関係なくバラクーダって発音を君みたいな日本人が多いからバラグータにしただけやぞ
昔はバラクーダって呼ばれてた時期もあるし、混同を避けるために読み方を変えるとか笑えるジョークではなく、だいがえとだいたい問題と同じで声でかい方に合わせただけ
あと英語ってめちゃくちゃ英語圏が多いから訛りも多い、今回は普通に君が完全に間違ってるから簡単な話だけど
無知晒さんためにも、濁音には気をつけた方がいいぞ
マウント取ろうとしたらマウント取られて、いい経験になったな 会社がバラクータってんだから混同もくそもない
マツダはマツダなんですよマズダやなくてね 綴りと発音を理解した上であえてダとするのとカタカナ表記を勘違いしてダとするのを一緒にするのは違うような気が...
英語苦手なんであくまでもイメージだけど濁るのはなんとなくアメリカ英語っぽい
実際イギリスでどう発音するかは知らないしイギリスでもバラクーダなのかもしれないけどバラクータのほうがイギリスっぽい風情がある >>602
これバラクーダから間違える人が多いからバラグータになった
>>585みたいな人が多くて、バラクーダを馬鹿にするのは間違ってんだよなって話
>>603
英語の発音記号が"ダ"なんだよな、要するに"ダ"としか読まない
以前にも説明したんだが、NEWSもニューズって発音なんだわ
個人的には細かくてどうでもいいんだけど、バラクーダをバラグータと勘違いして彼を注意してるのは恥ずかしい事だから教えてあげたんよ
わざわざ>>585みたいに英語表記して注意する事じゃないだろ?
自分が間違ってるのに ニュースは全く関係ないんやけど…
なんで頑なにニュースニュースいってんのこの一人暮らし ニュースはニュース ニューズウイークはニューズウイーク…やがな >>605
ん?NEWSって発音はニュースってするだろ?それは和製英語なんだよ
だからバラクーダをバラグータと発音するのは和製英語で本来"ダ"でいいわけだからdaとtaの差ではないぞって話な?
意味わかる?リアルで恥かくまえでよかったな、和製英語使ったバラグータで別にいいんだぞ >>602
せやで
オエイシス、ナヴァーナ、コベイン、ポリース、プレズリー、アイキーア、コスコやで >>607
だからーニュースなんて発音の英語はないの
発音記号みてきな?zだからわかる?
ニュースは和製英語って話すらわからんのか? >>608
和製もくそもブランドさんがバラクータって言ってんだから関係ないがな…
ってお話を理解出来ませんか? >>611
話を戻そう>>585ではdaとtaの差でタとダと言ってる
これは恥かいてるのわかる?
英語読みはバラクーダ
日本人はバラクーダと読めないからバラグータになってるわけ?
意味わかる?マウント取るようにdaとtaが〜とかの話ではないんよ
ちなみに向こうのブランドの読み方の話な魚関係なくバラクーダと呼ぶ 戻す必要なんて全くない
何の関係もないだけやニュースも和製だのも現地語も >>614
daとtaでダとタやって言い出した瞬間マウントにシュバババって来たわ
馬鹿だなぁ、バラグータは読み方変えとる、バラクーダって昔はバラクーダだったのも知らん奴いるし
マジマウント取れて論破まで出来て負け惜しみまで聞かしてくれてありがとうな >>604,612
https://www.howtopronounce.com/baracuta
こっちだとバラクーダでダ
https://forvo.com/word/baracuta/
こっちはバラキュータでタ
後者はイギリス人とあるけど前者は不明
少なくとも「ダとしか読まない」は違うのでは?
個人的にはイギリスのブランドだしもしイギリス人の多くがタと発音するならタと発音したいとこだけどイギリスは地域差が大きいからなんとも言い難いね おいおい…
こんなくだらない話、ヴィンテージスレとか他所でやってくれよ 貼るスレやねんからホンマに貼ればええのにな
映画でバラクーダってるシーンを
別にそれでどうなるもんでもないけど >>616
気持ちいいわーまたマウント行っていい?
バラ"クー"ダこれとバラ"キュー"タでその後に来る発音まっったく違うんだわ
だからバラキュータはあってもバラクータはないんだわ
ぎもぢいいいい!!ありがとう!!4545454545 ロールスロイスは和製英語!現地ではロールズロイス気持ちいいー
基地外 >>620
ん?どうした?例えばロールズロイスって発音だったとしてロールズロイスって言うたやつにRolls-Royceだからsでロールズとは読まないよ、よくありがちだけどって言ったやつがいたらさ
そりゃマウント取りたくなるよwwww馬鹿にしたくなるやん >>622
まあ和製英語だからええんじゃない?
ただバラクーダも正解なのにtaは"ダ"とは読まないタだ!
ってのは恥ずかしくならない?発音記号は中学で習うレベルやんwwww そもそもロールズロイスもカタカナなんやからマウント取りたいなら全部英字で書けばええだけや
ところでマウント取るは通じるんか?海外では
日本でもあんま通じてへん気もするけど 調べたらそこはマウンティングて書かなアカンのとちゃうか… >>625
なんか意味がわからん全部英字で書いた上で>>585間違ってますやん
恥ずかしくない?逃げれないよな、文が残ってると
マウントを取るが日本で通じないってのはおかしいよ、TVでも使われるレベルだし、そもそもマウント取るってめちゃくちゃ簡単な動物の用語だし
やっぱり常識疑うレベルの頭やぞお前 途中送信失礼
>>619
>>623,627みたいな理屈はわかってるしあなたの言い分の本旨は否定してない
ただ「発音記号がダ」「ダとしか読まない」は違ってないか?というだけの話なんだけど
その上でもしイギリスでは「バラキュータ」が大勢ならそれを日本人の語感に合わせてカタカナ化した「バラクータ」のほうが個人的には気分かなって思うから余談を付け足しただけ
それにしてもこっちは煽ってるわけじゃないんだからもう少し言い方あるんじゃない? ザ・クラッシュ、イメージより実際はわりとファッショナブルだったからな >>635
むしろ革ジャンでキメてた頃はカッコいいイメージしかないわ
80年代は今見るとキツイけど >>631
あのさーあなたのために地球回ってんじゃないんだから間違ってる事を認めな?
否定しないとかじゃなくて、あなたは間違ってんの
むしろこっちが和製英語を否定しないって立場なんだからそろそろ気付きな? >>637
いい加減スレチから最後にするけど
なんか別の人と一緒くたにして敵視してないか?
繰り返しになるけど俺はあなたが言いたいことも和製英語を否定してないのもわかってるしその点ではどちらかというと俺はあなた側なんだけど?
俺はただ「発音記号がダ」「ダとしか読まない」は間違ってないか?って言ってるだけだぞ >>638
あんま恥上塗りすんなよ、イングランドではバラキュータでバラクーダはアメリカ読みな、全く発音記号違うし
英語は前の文字にひっぱられる規則を持つからお前の主張はマジで知識がないとしか言えない
日本語の発音が簡単と呼ばれる所以はこういう規則性がなくローマ字通りに読める事なんだけど、これ"義務教育"で習うぞ?
んでdaをダとしか読まなくTAをタとしか読まないって主張はない
TAでダと読む事があるって主張だぞ?
よく読みもせず、訳もわからん事いうなよ?恥ずかしい
ちなみに私はバラクーダがバラグータと和製英語作ったからバラクータと呼んでバラクーダと呼ぶ事はないけど
まずは義務教育を出てから文句言えよ よおわからんがダ言うてるおっさんも実のところアメリカ式の発音しか知らなかったんちゃうの?
正直に言うてみ >>639
あと自分ちょいちょいバラグータって書いてるから気いつけや >>640
もともとバラクーダで輸入されとった歴史あるからなあ
アメリカ式というかバラグータに違和感ある もうほんまどっちでもええ
ペタジーニかペタニージかくらいどっちええ まあNIKEってナイク、ニケって呼ぶ国はあってもナイキはないわけだしそれはええんや
ただナイクって呼ぶやつに偉そうに読まないって言った挙句ナイクとニケを合わせたニクが日本には相応しいと、"まんま"言うから恥なんだよ
偉そうに説教すんなよ馬鹿なんだからって話やな、論破もしてマウントもとったし終わりでええわ スゲー伸びてると思ったら。不毛なやりとりばっかりだった >>640
ダとしか読まないって大見得切ったから引っ込みつかなかったんだろな
知ってりゃ「イングランドではタだけどその場合はバラキュータな」で済んだ話なのに
まあ本人気持ち良さげだから終わりでいいけど >>646
バラクータで不毛といったらステイサムだな 5chでなんでもマウントマンって実生活では誰からも相手にされない虚しい孤独おじだよね 「英語じゃダと発音するのでバラクーダでも間違いではありませんよ」
「そうなんですか無知を晒してお恥ずかしい誠に失礼しました」
「イギリスではバラキュータと濁らないようですよ」
「イングランドではバラキュータと読むんですねダとしか読まないは思い込みでしたバラクーときたらダとしか読まないと訂正します失礼しました」
「でわ」
「でわ」
で終わる話をいつまでやってんだ >>647
すまんけどそんな事言うてない、だともたとも読む、タとしか読まないって言うことに突っ込んでるわけや
>>650
すまんけどそうやって言ってるんだわ
なんや簡単な話文を読んでないんやなお前ら >>651
>>604で英語ではダとしか読まないって明言してるやん
英語では(バラキューときたらタと読むけどバラクーときたら)ダとは読まない、ってか?
マウント好きのあんたならそこは伏せずに涎垂らして知識開陳してるだろ
要するにあんたもイングランドの発音は知らなかったんだろ
そこ以外は正しい事言ってんだからそこだけ素直に認めりゃ終いだろ >>654
どう読んだらTA.DAの話でダとしか発音しないになるんや?
バラクーダは発音記号がダだからダやぞ?って話
イングランド読みはバラキュータでまた別の発音記号やぞ?
勘違いしたわけだなぁ、、、何回も言うけど前の文字に引っ張られて濁音は変わるからタかダは偉そうに>>585みたいにTA.DAで決まらなくてバラクータの場合は完全にバラクーまで来たらダとしかとは読まないって話やぞ
文読んでるん?
凄い馬鹿アピールしてるんか??義務教育レベルやぞそれ アマプラのドラマアウターレンジでジョシュブロがカーハートのデトロイト似合ってる
しかし向こうはカーハートよく衣装で着てるねえ 松田優作が森田芳光の奥さんと初めて打合せで会う時に
目印になるように「自分は赤のバラクータ着て待ってます」
って言ってたってね 映画やアメドラで農家は大体カーハート使ってる
田舎の定番ってイメージなんだろうか SF映画のインターステラーでもマシューマコノヒーが
カーハートのワークジャケット着てた気がする 金発掘ドキュメンタリーとかでもカーハート着てたなぁ
なんかの映画でウェズリースナイプスも着てたけどブレイドの印象強すぎて違和感あった >>660
インターステラーは去年WOWOWで初めて観て感動した
水の惑星?のシーンがヤバかった ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています