前後の文脈的に人形ちゃん自身のことをいってるからこの身、空の器と訳すのがいいんじゃないかな
Even so,this vessel will remain in your servise.
そうだとしても、この空の器はあなたのために残りますから
人形を殺して動かなくなってもレベルアップはできるから本来敵対時の台詞だと思われる