プレイヤーの主観の問題なんで趣旨が多少ズレますが
なんでドラクエの「バキムーチョ」は語感が脱力系とかと微妙扱いされるんですか?
「ムーチョ」はスペイン語で「多い」という意味だけじゃないですか
それなら女神転生のマハラギオンなど「マハ」もサンスクリット語で「大きい」という意味です