十五少年漂流記なんか、物語に慣れてない子供にはさっぱりだと思うけどなあ。
登場人物多いのに、活字だけだと混乱しやすいし。
特にメインよりあまり重要でないキャラが紛らわしいw

翻訳でも違いが大きいし、個人的には抄訳は勧めたくないけど
新五年生の入口ならまあ抄訳もやむなしか。

ただ、>>163さんはあまり子供に読書勧めすぎないほうがいいと思う。
ただでさえいまそんなに読むほうじゃないのに、5年生にもなって
あれこれ親から勧められたら読むものも読まないよ。
一緒にいる時間に、自分が黙って読書してみたらどうかな。
聞かれたら、「いまこれ読んでるの。面白いよ」ってさらりと紹介してみる。
気になったら手にとってみてくれるかも。