>>525
約款はおかしな日本語が多いよな。

交換の最終段
「使ってないことの『証明』を求めることがある」ってあほすぎる。
「使ってないことの説明を求めることがある」っていうならまだしも。

使ってないことの証明なんてできるわけがない。
悪魔の証明って言葉知らんのかな