これをウイスキーとして販売が許される日本
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ジャパニーズ・ウイスキー(Japanese whisky) 輸入原酒使っても、国産ウイスキー? 通常、食品表示基準では、
最も多く使っている原料を最初に記載する必要があるが、酒類は適用外。
そのため、専門家からは「安価なウイスキーは大半がグレーンでもおかしくない」
https://blogs.yahoo.co.jp/honjyofag/67024475.html 日本酒のラベル見てみろよ
高いやつはほとんど米国産だぞ このウイスキーってのは単に商品名で酒類としてのウイスキーではないってだけなんじゃ ロボット玩具の「超合金」と同じかよ。
(実は亜鉛合金) 【転載】
TOPVALU BEST PRICE(トップバリュベストプライス)
FINE BLENDED WHISKY 3YEARS OLD(ファイン・ブレンデッド・ウイスキー・スリーイヤーズ・オールド)3年熟成 樽仕込みウイスキー ALC.40% 700ml
FINE BLENDED WHISKY 3YEARS OLD 3年熟成 樽仕込みウイスキー ALC.40% 700ml
3年以上樽熟成させた原酒を使用。甘みのある濃厚な味わい。
甘く濃厚な味わい、伸びやかな余韻が広がる。
甘味のある濃厚な味わいと、心地いい余韻が特長のウイスキーです。
スコットランド産シングルグレーン原酒をメインに、
3年以上樽熟成させたものを厳選し、国内でブレンド。
ロックやハイボール、どんな飲み方でも、
ウイスキー本来の味やコク、香りがお愉しみいただけます。
甘やかな香りと厚みのあるコク、まろやかな味わいが愉しめるウイスキー。
ドライで爽やかな後味は、ハイボールにもよく合います。
ハイボールもおいしくいただけますが、ぜひ、ロックでお楽しみください。
モルト、グレーン アルコール分40% Japanese whisky(ジャパニーズ・ウイスキー) この前の国産若鳥唐揚げ(30〜100%ブラジル産)を思い出す >>36
お分かりいただけただろうか?
この写真のウイスキーには、ウイスキーにあるはずの「モルト」が、ない
章紋には大麦の穂が描かれているのに、である 3年熟成とかいうやつは前のに比べるとまだいけるらしいぞ
1000円でこれだったら上等っていうレビューもある
セブンでうってるハリスホークにはぜんぜん負けてるがな >>38
あんまり理解してないね
ウイスキーにモルトは必ず必要なわけではないし
大麦でも連続式蒸留だとモルトにならない Scotch whisky(スコッチ・ウイスキー)
Irish whiskey(アイリッシュ・ウイスキー)
Bourbon whiskey(バーボン・ウイスキー)
Canadian whisky(カナディアン・ウイスキー)
Japanese whisky(ジャパニーズ・ウイスキー) Scotch whisky(スコッチ・ウイスキー)
Irish whiskey(アイリッシュ・ウイスキー)
Bourbon whiskey(バーボン・ウイスキー)
Canadian whisky(カナディアン・ウイスキー)
Japanese whisky(ジャパニーズ・ウイスキー) Scotch whisky(スコッチ・ウイスキー)
Irish whiskey(アイリッシュ・ウイスキー)
Bourbon whiskey(バーボン・ウイスキー)
Canadian whisky(カナディアン・ウイスキー)
Japanese whisky(ジャパニーズ・ウイスキー) Scotch whisky(スコッチ・ウイスキー)
Irish whiskey(アイリッシュ・ウイスキー)
Bourbon whiskey(バーボン・ウイスキー)
Canadian whisky(カナディアン・ウイスキー)
Japanese whisky(ジャパニーズ・ウイスキー) >>21
×「べいこくさん」
○「こめ こくさん」 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています